Вулканический дух - Глава 119.
49, собственными руками раздавлю. (2)
Плохие новости не думали, что новое имя необходимо.
Больше всего он давал уникальные прозвища, такие как Донгма, Нома и Чангма, что его раздражало.
«Тогда спускайся с горы, а я войду в стену! Плохие новости! Ты собираешься так хвастаться?
Слова Ли Хвона были вызваны плохими новостями.
Сейчас он умирает, как и бензин. Итак, он хочет прекратить подачу бензина после того, как спустится с горы. Но поскольку я был полоумным и половозрастным, не знаю, сработает ли это.
«Я хочу оставаться молодым, даже если скоро умру. Если ты решил положить это, давай выбросим все это».
со вздохом спросил плохие новости.
"Что ты хочешь, чтобы я сказал?"
«Давайте сделаем его учеником плохих новостей. Он был его учеником в последние годы жизни и остался рядом с ним, когда он умер. Что ты говоришь?"
— Это что-нибудь значит?
Ли Хвон приподнял уголки рта.
"Это не правда. Может быть, это потому, что ты прячешься в горах. Почему так тесно? Принесите мне хотя бы листок бумаги. Это тоже завещание».
Плохие новости ухмыльнулись и воскликнули.
"Ага! Ты мог бы это сделать».
Очевидно, баланс разума и тела был нарушен, поэтому эмоции были значительными. Это ничем не отличалось от первого появления Кан Хо. Некоторое время назад он сокрушался, что безопасность его семьи достигла Пэкчокганду, но теперь он был счастлив, как будто нашел новую игрушку.
«Хм, что мне написать?»
Ли Хвон сузил лоб, глядя на плохие новости о насмешке над кистью на бумаге.
Теперь, когда это произошло, мне хотелось впитать в стену осознание плохих новостей. Но он не был бы странным, если бы умер завтра, поэтому мне пришлось взглянуть на его шанс. Наверняка было бы время обсудить просветление Шинмы, когда они стали бы ближе.
«Тогда давайте говорить спокойно, раз уж мы решили стать учениками плохих новостей. И теперь, когда это так, не пытайтесь заставить свои старые эмоции ожить, просто делайте то, что хотите. Если ты молод, ты должен жить молодым. Мы идём под пение птиц. Как это?
Плохая новость нахмурилась и, услышав последнюю историю, напрасно закашлялась.
"Хм! Делай как пожелаешь. Мы все равно не можем ожидать справедливости от тех, кто ненормален».
Это было не то, что сказал бы человек, внимательно слушавший историю о человеке-птице.
— Ты говоришь как первый человек, нарушивший клятву.
Саркастические замечания Ли Хвона заставили покраснеть плохую новость.
До его уха донесся заикающийся звук, словно он собирался взорваться.
"Что это значит? Я не могу поверить, что он мертв».
- воскликнул Ли Хвон.
Я забыл о существовании плохих слухов.
Возможно, плохие новости и дезертирство.
— сказал Тальма, указывая на сверхнебеса.
— Свидетеля быть не должно, так что оставим его здесь.
"Хм! Неплохая идея обойтись без алкоголя и навести порядок в доме?»
Плохие новости прогремели.
«Это моя внучка! Вы, проклятые новообращенные!»
Ли Хвон ткнул языком.
«Ну, как ты можешь притворяться приверженцем плохих новостей, только делая так, чтобы их было так легко высказать. Вот так тебя поймают, как только ты спустишься с горы. Ты не собираешься просыпаться?
Плохие новости показали снисходительный взгляд.
«Ага, ты меня проверял. Я поговорю с Сеолом А. Это для семьи, так что ты поймешь.
Пока они разговаривали, маска стояла рядом с Ли Хвоном.
[Вы уверены, что прошли тест?]]
В тот момент, когда я слышу звук выпадения волос, я чувствую себя новым.
Но сам звук был слабым, как будто он был слышен издалека.
[Вздыхает] Но звук не такой громкий, как тот, который я прыгнул.]
[Трудно подкорректировать внешний вид, потому что это форма изменения формы тела.]
[Вы не можете летать сильно или стрелять в запоминание.]
Это не то, что можно сказать человеку, который всего несколько дней назад не овладел боевыми искусствами первого-второго класса. Но маска снова слегка ударила по нему.
(Подходит без звука.) Немного! Ошибка! Это нормально.]
[Да, что бы это ни было, делайте это как воровство. Ну, тогда ты ничего не можешь сделать?]
И Хвон и Тальма ухмыльнулись и вместе выпили.
А потом, через несколько минут, четыре человека, в том числе и по дурному слуху, начали спускаться с горы.
Если вершина горы Тэсан была теплой, как весенний ветерок, то средняя челюсть была настолько яркой, что не было бы странным, если бы сразу же появились кровоточащие раны.
Пи-ин
Легенда перелетела через забор горного музыканта.
Стрела в земле была связана с письмом, которое немедленно было доставлено руководству. Воин из слепого к лесам Шаньдунского филиала побежал на поиски.
«Ответ здесь».
В великолепных казармах собралось около дюжины фигур.
Слева сидели Чхонпунг Самгун, Докрин Кинг и Чангму Гомдже во главе с Чхве Ян-гуном, которого представлял Мурим. С правой стороны Хван Бо-Тэ, Хван Бо-Тэ, экономка Хван Бо-се, и военные, а также Гонг Дэ-ви, заместитель отдела новых исследований, ничего не выражали.
«Как долго, по-твоему, ты не в том настроении и как долго тебе придется обмениваться вот так каллиграфическими надписями?»
Новая принцесса была недоброжелательна к ценам на нефть.
Возможно, обвинительное заключение, которое представляет читатель, отсутствовало в Сорёнгдэёне. Если бы у него была своя сила, и если бы она была сильнее горного музыканта, он бы уже имел ежемесячный разговор.
«Ты вышел из леса, и скоро все разрешится».
Хван Бо Тэ говорил с Шин так, как будто утешал ее.
Выражение его лица ничем не отличалось от выражения Буджу.
Они направили все иностранные войска, составляющие половину мировых вооруженных сил. Однако новостей после сообщения о том, что лес невозможно пересечь из-за наступления противника, нет.
'Плач! Оставаясь здесь вот так, ты не выиграешь».
Он успокоил свой гнев, обругав Хван Бо Уна, который не помог ему даже в смерти.
"Ухххх."
Округ Кёкяндо привлек внимание своим поникшим голосом.
«Теперь вы, должно быть, добились некоторого прогресса. Что говорит музыкант?»
Хотя Дангчан, король Докрина, хорошо смешался с армией, он также устал от вялой ситуации. Численность державы достигла тысячи с присоединением муримистов. Однако ему еще предстоит увидеть лицо своего учителя Ак О Чуна, не говоря уже о том, чтобы перелезть через стену горного музыканта.
Хана Ёнъян-гун расслабилась, словно наблюдая за огнем за рекой.
Получив приказ от вдохновителя, я думаю, что так оно и есть. Поэтому нет смысла бросаться в бой, пока не будет отдан приказ. Поэтому нынешняя книга мне очень понравилась.
«Прежде всего, смерть Хван Бо Уна и предъявление обвинения неизбежны».
Хван Бо Тэ и капитан инженерной группы вскочили на ноги.
Армия молча поцокала языком, наблюдая за поведением двух мужчин.
«Ну, вы уже знали Hwangbo Sega».
Одна вещь, которую вы не знали.
Он добавил слова тихим голосом с печалью.
«Яён Ён, служанка алтаря Чхондодаэдан, и дюжина членов Худжи-су присоединились к горному отряду живыми. По их показаниям, десятки игроков с низов, в том числе два человека, были убиты, ·····».»».»»»».»
Посредник сокрушался всеми словами об убийстве.
Армии двух провинций напряглись, как будто наслаждаясь ситуацией.
«Говорят, что тимус — это внешняя оконечность Хванбо Сега. Есть ли на Хванбоге место под названием Хонмудэ? Чтобы убить последнего, они использовали мину Сочхон».
"Собаки!"
Хванбо Се Чжу пришел в ярость.
С другой стороны, Шин не могла говорить с широко открытыми глазами.
Тем временем кричал Хван Бо Се Чжу.
Блок смешанной ступени не был отправлен наружу из-за недавних обстоятельств, связанных с его родной семьей. Нет! Это не имеет значения. Зачем мне выходить на сцену одному, чтобы убить своего сына? Ты не думаешь, что сможешь убить хотя бы одного из трех твоих сыновей?
Он думал, что заслужил смерть, и он тоже это сделал.
Но то, что он так думает, не означает, что посторонние могут знать.
Армия продолжила свои слова с любопытством.
"Это правда. Ха, но я не знаю, почему ты так шутишь.
«Это все уловка, чтобы нас разделить! Вот так мы и собираемся это затянуть. Так что даосская армия больше не должна обманываться уловками врага и должна перейти в наступление прямо сейчас!»
— Ну, я уверен, что горный музыкант под подозрением, но совершать массовые убийства в условиях лесной слепоты обременительно.
"Хм! Если ты так боишься этого, я улажу это дома.
Когда Хван Бо Тэ ответил так, как будто у него кончилась армия, выражение лица Ёнъян-гуна стало жестче. В ситуации ожидания нового приказа со счетов каллиграфия была обременительна.
Неожиданной ситуацией на тот момент стал воздушный змей.
«Директор филиала!»
Воин из филиала в Шаньдуне вошел и сделал оглушительное замечание менеджеру филиала.
Увидев, как лицо менеджера филиала в Сандуне побледнело, бойцы ужесточили выражения лиц. И когда у директора филиала отвисла челюсть, он был потрясен.
«Горный музыкант открыл дверь».
"Висела! Ты сейчас собираешься встать на колени?
«Нет, он собирается убить грешника».
Лицо Хван Бо Тэ, на которого обязательно укажут как на грешника, покраснело. Именно в этот момент в уши Ёнъян-гуна ударил электрический луч.
[Начинать]
— Я сказал тебе начать.
Чернокожий мужчина поднял уголки рта при слове на счетах.
"Отличная работа."
Двое мужчин устроили отдельную комнату в знаменитом Джулу под горой Тэсан.
Верх четырехэтажного фундамента был настолько открыт, что у меня застыло сердце.
Гончар наполнил свой стакан и налил напиток в полный рот.
«Ха! Я говорю, что все, что я могу сделать, это развлечься, но ты можешь это сделать?»
"Что вы имеете в виду?"
«Вы сказали, что не будете вмешиваться в дела провинции Шаньдун, потому что это была просьба. Но теперь, когда я на своем месте, я говорю это, потому что это странно».
Чернокожий мужчина смотрел в окно с доброй улыбкой на лице.
«Если вы зайдете, когда у вас есть хозяин, вы грабите, а если нет, вы зайдете, когда у вас его нет».
«Ну, ты имеешь в виду, что синий человек мертв, верно?»
«Хут, в любом случае это была не долговечная физиономия».
Счеты громко рассмеялись над словами чернокожего человека.
«Должны ли люди с одинаковым лицом быть такими недобрыми?»
— Я тоже не думаю, что ты хорошо относишься к Чхоннёну, Бэкхо или Хёнму.
«Если это так, то мне нечего сказать. Могу ли я позволить тебе так драться?»
Черный человек кивнул.
«Как люди не вмешиваются в жизнь муравьев и мышей, так и их работа. Что нужно горному музыканту, так это плохие новости для окон стены, только одного человека. Остальные не против».
— А если ты заказал драку, значит, плохие новости не за горами.
«Гробница Нефритового императора очищена».
Кувшин тонко открыл глаза и посмотрел на Тэсана.
Даже если бы он уже давно миновал вершину, было почти невозможно увидеть вершину горы, поднимающуюся сквозь облака. Еще более невозможно было заметить там перемены.
«Первая сенсорная карта».
«Не обязательно так друг друга называть».
Глазки абака стали тоньше.
«Насколько ты отличаешься от нас?»
Один чернокожий мужчина перевел тему, перенеся слова с уха на ухо.
«Он спускается. Скоро тебе будет весело».
Счеты по-прежнему оставались бесстрастными.
— Разве я спросил тебя о том, чего не следовало спрашивать?
Чернокожий мужчина разговаривал с таким вдохновителем с пронзенными глазами.
«Какое это имеет значение? Тебе просто нужно получать удовольствие».
В конце концов первым отвернулся Джуджак.
Черный мужчина, возможно, сможет обсудить удовольствие.
Однако семья Хван Бо Сэя, входившая в группу, больше не могла испытывать никаких эмоций. Потому что моя голова побелела.
"Нет, что это?"
Хван Бо Тэ широко открыл глаза.
Со-пунг из Чхоннёнчжана был одним из десяти лучших мастеров пресвитерианской церкви. Когда его ударили методом, который он освоил, у него образовался синеватый синяк, а внутренняя часть места ушиба славилась тем, что плавилась, как если бы она была отравлена. Вот почему они были первыми, кто отправил их, чтобы получить фору.
Однако он пронзил свое сердце еще до того, как продемонстрировал свой солнечный срок. Кровь льется фонтаном, и если бы Ан Со Пунг не упал с криком, он бы не поверил этому.
«Хан, я не могу поверить, что умру от одного удара».
«Ну, вы имеете в виду, что цена в пять пунктов — это цена в пять пунктов».
Хван Бо Тэ проснулся от саркастических замечаний армии.
А когда он увидел бензин горного музыканта, убившего Ан Со-панга, он заскрежетал зубами.
«Я забью тебя до смерти!»
Молодой человек, лет двадцати с небольшим, только машет руками, задевая железные решетки.
«Все новообращенные Hwangbo Sega, выйди из дома!»
конец
c. Ким Тэ Хен