Злодейка хочет перевернуть новый лист - Глава 73
Глава 73 | ã ???? 73ã ????
Лин Ди не заметил ошеломленного взгляда дочери. Чем больше он читал название, тем больше чувствовал, что это название было таким красивым, полным очарования, а губы и зубы были такими красивыми!
Как и ожидалось от меня!
Линь Фейлу наблюдал, как император Линь собирался нарисовать ручку, и был так напуган, что обнял его за руку: «Отец, подожди!»
Лин Ди улыбнулся и сказал: «Не отказывайся, это честь, которую ты заслуживаешь».
Линь Фейлу: «…»
Она выдавила очень искреннюю ухмылку и подозрительно спросила: «Отец, хотя это название звучит хорошо, но имеет ли оно плохое значение?»
Император Линь сказал: «Чем это объясняется?»
Линь Фейлу глубоко сказал: «Хотя зеленый чай прекрасен, он быстро портится и легко увядает. Цветы не всегда распускаются, и слава и сумерки падают… »
Когда император Лин услышал это, да! Сяо Ву находится в период цветения, и если вы воспользуетесь этим названием, это будет слишком неудачно.
Думая об этом, он мог только мучительно сдаться и убрал руку, держащую ручку, думая: «Я все равно позвоню в Министерство обрядов, чтобы придумать несколько названий, вы можете выбрать сами».
Линь Фейлу наконец вздохнул с облегчением.
Они еще немного поболтали, и император Линь спросил: «Вы только что вернулись из дворца Ци? Как здоровье твоего брата? »
Глаза Линь Фейлу потемнели, и его тон стал тусклым: «Хотя брат Дахуан не спит, и его тело поправляется, но его психическое состояние все еще не улучшается. Мэн Тайи сказал, что депрессия находится в его сердце, и ее трудно вылечить лекарствами ». Затем его глаза постепенно покраснели, и он задохнулся: «Император Мэн также сказал, что если все пойдет так, брат Дахуанг может впасть в кому и никогда больше не проснуться».
Император Линь думал, что с людьми все будет в порядке, когда они проснутся, но когда он подумал, что ситуация настолько серьезна, выражение его лица внезапно стало серьезным.
Линь Фейлу немного присел, обнял его за руку и положил маленькую головку ему на плечо, как будто полагаясь на него, когда он был ребенком.
Император Линь вздохнул, коснулся ее головы и мягко выслушал ее: «Отец, я хочу взять брата Дахуана на прогулку».
Не дожидаясь его выступления, она продолжила: «В эти дни я прочитала несколько книг по медицинским методам, и было записано, что, хотя депрессию нельзя вылечить лекарствами, ее можно вылечить, изменив среду обитания и расслабив тело и разум. Император всегда жил в Пекине с момента своего рождения. Для него будет намного лучше, если он поменяется местами и посмотрит на другой пейзаж ».
Император Линь наблюдал, как его старший сын пришел туда, где он находится сегодня.
Он также хвалил его мягкость и доброту.
В конце концов, он тоже воспользовался этой мягкостью и добротой.
Время от времени вспоминая тот день, когда я видел жизнь и смерть ребенка во Дворце Ци, в моем сердце вспыхивал след вины.
Теперь, когда Линь Фейлу сказал это, он последовал за ней и спросил: «Тогда куда ты хочешь его отвести?»
Линь Фейлу подумал об этом давным-давно, поднял глаза и сказал: «Гора Вутай! Мы выехали из центра Пекина, проехали весь путь до горы Утай, просто чтобы навестить бабушку императора. Императору было грустно, и Святая земля буддизма горы Утай только разрешила его беспокойство ».
Это хороший способ.
Лин Ди задумался некоторое время, а затем сказал: «Но если вы двое уедете из Пекина, если вы окажетесь в опасности…»
Линь Фейлу сказал: «К тому времени мы скроем наши личности. Мой отец может организовать охрану, чтобы охранять нас втайне ». Она мило улыбнулась и обняла его за руку, чтобы вести себя как младенец: «Более того, Далин под контролем отца не закрывает дом на ночь. Где это опасно? »
Лин Ди получил пощечину этой лести, и все его тело было удобно.
Королева-мать покинула дворец и вернулась на гору Вутай после свадьбы принца. Если двое детей поедут в гости, она будет очень счастлива.
Император Линь принял решение в душе, но не сразу согласился. После ухода Линь Фэйлу было объявлено, что Мэн Фудзи и несколько имперских врачей, которые консультировались с Линь Тином, пришли спросить об этом заболевании. Утверждения нескольких имперских врачей были примерно такими же, как у Линь Фейлу, и все они предлагали царю Ци выйти и больше гулять. Чем дольше он оставался за закрытыми дверями, тем больше он был в депрессии.
Итак, на второй день император Лин вызвал командира стражи, сказав, что пятая принцесса и старший принц выйдут из дворца на гору Вутай, попросив его выбрать из стражи двух хороших стражников и прикончить их. весь путь. Пошлите еще пару людей и лошадей, чтобы тайно защитить их, и никогда не отправляйтесь к бассейну.
После того, как охранник возглавил команду, он быстро выделил людей.
Это близнецы, рожденные из шестнадцати стражников Киото, и они очень подвижны. Поскольку одно из их имен имеет характер «белый», а другое - «черный», в прошлом все в армии в шутку называли их непостоянными братьями.
Этот император Лин ставит охрану, и Лин Фэйлу также начинает готовиться к поездке к рекам и озерам.
Меч, который ей подарила тогда наложница Кси Гуй, который, как говорят, убил три тысячи солдат и лошадей Королевства Юн, был оставлен в подсобном помещении, и теперь она нашла его. Простые ножны были покрыты слоем золы, но тело меча все еще было выбрито, как грязь. Лин Фейлу дважды танцевал во дворе, и это было довольно гладко.
Она похлопала по мечу и с улыбкой сказала: «Так как ты выглядишь таким обычным, то я назову тебя Гу Зай».
Пока вам придется гулять по рекам и озерам, вы больше не сможете носить эти дворцовые костюмы раньше. В мастерскую по изготовлению парчи прибыла партия весенней шелковой парчи, и Сяо Лань за ночь запечатала для нее несколько комплектов платьев, которые были легкими и красивыми.
Линь Чжаньюань не знал, что значит ходить по рекам и озерам. Он знал только, что его сестра собирается играть, и ей пришлось долго идти играть, прежде чем она вернется. Она все плакала и хотела пойти вместе. Линь Фейлу уговаривал его в течение нескольких дней и, наконец, пообещал вернуть ему обезьяну, и он неохотно согласился.
О том, что пятая принцесса и старший князь собирались покинуть дворец, не оглашали, знали лишь несколько близких им людей.
Недавно, из-за отступления клана Жуань и изменений в прошлом, Линь Цин прыгнул на него, пока за день до того, как Линь Фэйлу не покинул дворец, он не знал об этом.
Линь Фейлу всегда ходил в Восточный дворец, чтобы найти его, но он редко приходил во дворец Мингюэ. Как только маленький ***** увидел принца, он опустился на колени и хотел сообщить ему, но он протянул руку и остановился.
Когда я вошел, Линь Фейлу практиковала меч во дворе, используя меч наложницы Си.
Во время практики Линь Чжаньюань энергично аплодировала и аплодировала, заставляя людей смеяться.
Линь Цин некоторое время стоял под крыльцом, прежде чем Линь Фэйлу нашел его. Когда он взял меч и побежал к нему, на кончике его носа выступили капельки пота. Девочка светлая и красивая, яркая и яркая, он рос, глядя на него годовалым. С годами все изменились, в том числе и я. Только в ней он еще может найти ту невинность и теплоту, которые ему знакомы с детства.
Линь Фейлу поднял руку, вытер пот, улыбнулся и спросил его: «Почему здесь брат принца?»
Линь Цин тоже улыбнулся: «Я слышал, вы уезжаете из Пекина?»
Выражение ее лица на мгновение задрожало, а тело бессознательно задрожало, но на мгновение она спряталась, пытаясь сохранить живой тон: «Да, я планирую навестить бабушку императора на горе Вутай».
Линь Цин была намного выше нее. Когда она стояла перед ней и смотрела на нее сверху вниз, было снисходительное чувство угнетения, и ее тон был тяжелым: «Сяо Ву, ты только что боялся меня?»
Улыбка на лице девушки казалась немного натянутой, и ее глаза с виноватой совестью отводились в сторону, не смея смотреть на него.
Линь Цин не знал, был ли он зол или смешон: «Ты никогда не боялся меня раньше».
Она долго не разговаривала, свисающие на боку пальцы скручивали одежду, что было признаком нервозности.
Линь Цин сжал кулаки и, наконец, просто сказал глубоким голосом: «Тебе не нужно бояться, я ничего не сделаю тебе и твоему старшему брату».
Линь Фейлу немного отвела глаза. Ее нос был немного красным, и она выглядела обиженной. Она тихо спросила: "Правда?"
Линь Цин знала, что она умна, с детства.
Она казалась невинной и беззаботной, но на самом деле битва между ним и Лин Тингом была как зеркало в ее сердце. Услышав, как она тайно вздохнула с четвертым ребенком, почему император и брат принца не могут быть такими же гармоничными, как раньше? Неужели трон так хорош?
Он не знает, насколько хорош трон, но никто не может отобрать то, что ему принадлежит.
Теперь из-за серьезной болезни Линь Тина семья Жуань явно планирует отказаться от власти, но он не может позволить им отступить. Он должен уладить с ними всю ненависть на протяжении многих лет, одну за другой.
Но Линь Тин не был включен в эту ликвидацию.
Даже если он хочет что-то с ним сделать, этого не сейчас.
Линь Цин кивнул: «Правда».
Она казалась очень счастливой. Уголки ее губ были изогнуты, но она не знала, почему ее глаза стали краснее, а слезы неожиданно потекли. Она закрыла глаза тыльной стороной ладони, но плакала все сильнее и сильнее, как будто не могла с собой поделать.
Линь Цин редко видел, чтобы она плакала, а теперь она убила решительного принца, и какое-то время она не знала, что делать.
Когда я был в недоумении, я услышал ее рыдания и слова: «Брат Дахуанг чуть не умер ... он был отравлен, он чуть не умер ...»
Линь Цин на мгновение застыла.
Он понятия не имеет.
Это дело держалось в строжайшей тайне, и всему миру было сказано, что он серьезно болен. Ведь князь принял яд и покончил жизнь самоубийством. Я не знаю, сколько проблем это вызовет, когда распространится. Какая критика останется будущим поколениям.
Линь Цин всегда думал, что он серьезно болен. В конце концов, Линь Тин действительно похудел за последние два года, показывая признаки слабости.
Он и Линь Тин были отчуждены много лет.
Он не знает, каким человеком он стал сейчас, он всегда считал его своим врагом. Даже если бы он знал, что Линь Тин, возможно, и не думал о захвате позиции, никто не мог помочь себе в этом положении.
Он не ожидал, что Линь Тин сделает это.
Крик Линь Фейлу постепенно стих, и двое молчали.
Спустя долгое время Линь Цин тихо сказал: «Выходи, будь осторожен». Затем он снял нефритовый кулон, который она несла с собой, и отдал ей: «Возьми это на всякий случай».
На нефритовом кулоне была выгравирована печать князя. Если что-нибудь случится, это будет намного лучше, чем ее статус принцессы.
Линь Фейлу протянул руку, чтобы взять его, понюхал, потер манжету и сказал: «Брат принца - лучший».
Линь Цин засмеялась и коснулась ее головы: «Вы не можете позволить четвертому ребенку услышать это снова».
В противном случае у нас снова будут проблемы с ним.
Перед отъездом он сказал Линь Фейлу еще несколько слов. Линь Цин ушел, а Линь Чжаньюань, который скрывался, выбежал из дома. Он мало общался с Линь Цин. По сравнению с императором Линем он больше боялся этого серьезного и зрелого мальчика.
Увидев, что слезы в уголках глаз Линь Фейлу не высохли, он сразу же нервно спросил: «Моя сестра плачет? Над моей сестрой издеваются? »
Линь Фейлу посмотрел на нефритовый кулон в своей ладони и улыбнулся: «Моя сестра обменяла талисман на сцену плача. Разве это не потрясающе? »
Линь Чжаньюань не могла понять, о чем она говорила, но все равно хлопала в ладоши: «Моя сестра потрясающая! Моя сестра самая лучшая! »
По сравнению с реками и озерами, большая опасность от долгого пути из Пекина на этот раз исходила от фракции принца.
Пока они полны решимости убить принца, как только Линь Тин покинет Пекин, на пути будут опасности. Даже если Линь Цин ничего не сделает, он не может гарантировать, что люди, находящиеся в его руках, «не разделят заботы о Господе».
Но после сегодняшнего дня Линь Цин неизбежно отдаст приказ запретить им что-либо делать.
Считается, что самая большая угроза после отъезда из Пекина устранена.