Злодейка хочет перевернуть новый лист - Глава 114
Глава 114 | [Extra 6]
В двадцать седьмой год Великой Песни Тяньци Сун Цзинлань отрекся от престола, принц добился успеха, и правление было изменено на Шо.
Шаг Сун Цзинланя потряс мир, потому что ни один император из прошлых династий не отрекался от престола, когда он был в расцвете сил. Битва за престол всегда была бурной и кровопролитной. Даже если у династии Сун был только один принц, кто мог подумать, что трон сидит слишком долго?
Разве император не сопротивляется отречению от престола, чем дольше он становится?
Принцу Песенного Королевства сейчас всего семнадцать лет. Не слишком мало, чтобы сказать, что это не слишком мало, чтобы сказать, что он не слишком большой, чтобы сказать, что он слишком большой. Учитывая возраст и состояние Сун Цзинланя, не проблема быть императором еще как минимум десять лет. Когда сотни гражданских и военных чиновников маньчжурской династии услышали известие о том, что его величество готовится в спешке отречься от престола, их души были потрясены.
Поняв, что Его Величество не шутит, Байгуань опустился на колени, горько заплакал и умолял Его Величество вернуть ему жизнь.
Даже если тиранические методы Сун Цзинланя были тираническими, трон был назван несправедливо, и сегодня среди людей все еще есть тираны. Однако за десятилетия его правления государство Сун восстановило свой статус гегемона Центральных равнин, а брак с Далиным поддержал стабильный мир и процветание. Суд, который когда-то был распущенным и затяжным, кажется просто кошмаром.
Сотни чиновников опасаются его, но они также восхищаются им.
Каждый раз, когда я смотрю на величественного императора с высоты, я чувствую, что он есть, и мир в безопасности.
Теперь, когда Его Величество действительно сказал отречься от престола, гражданские и военные чиновники почувствовали, что их костяк исчез! Тебе не нужен ветер, ты разорвешься через два шага!
Плач за плач, рассеянный за рассеянный, всегда нет места переменам в том, что решено вашим величеством.
К счастью, они выросли, наблюдая за принцем. Он учил скрупулезно с раннего возраста. Он был хорош в литературных и боевых искусствах, доброжелателен, праведен и скромен и имел высокую репутацию в народе. После душевной боли сотня чиновников начала готовиться к встрече нового величества и нового двора. .
Напротив, Сун Сяолань немного не хотел и несколько раз приставал к Сун Цзинланю: «Отец, трон сидит неудобно? Почему ты дал мне его так рано? »
Сун Цзинлань улыбнулся: «Трон такой удобный, разве это не пойдет на пользу?»
Сун Сяолань: «Не думайте, что я не знаю, что вы просто хотите прогуляться по рекам и озерам со своей матерью, чтобы отдать мне трон!»
Линь Фейлу: «…»
Трон - это горячая картошка? ? ?
Вы двое, отец и сын, играете на троне, как на мяче. Это выглядит так чертовски волшебно!
Во сне Линь Фэйлу лежал в руке Сун Цзинланя, ткнув его тонкую талию и спрашивая: «Ты действительно не император?»
Сун Цзинлань облокотился на кровать и листал путевые заметки.
Линь Фейлу поднялся с рук и обеими руками потряс его за плечи: «Как жаль, что трон, который я наконец завоевал, просто отрекся от престола?»
Сун Цзинлань отложил книгу, посмотрел на женщину, которая стояла рядом с ним на коленях, улыбнулся, заключил человека в свои объятия и поцеловал.
Спустя столько лет он поцеловал ее так же нежно, как всегда, прикоснувшись ладонью к ее щеке, и мягко сказал: «Я завоевал трон, потому что хочу того, чего хочу. Теперь у меня есть все, что я хочу, а престола нет. Это важно."
- понимающе спросил Линь Фейлу, хватаясь за грудь и моргая: «Чего ты хочешь?»
Сун Цзинлань засмеялась, сжала пальцами подбородок, а затем подняла человека под себя. В сплетении желания и надежды она услышала его приглушенный голос: «Я хочу тебя».
День его отречения был благоприятным днем, выбранным Ситианским смотрителем. Было солнечно и ветрено. Церемониальный чиновник прочитал указ об отречении, наследный принц был коронован, и он официально принял Юйси и стал новым императором династии Сун.
Так Линь Фейлу стала самой молодой королевой-матерью.
Слушая, как название дворца изменилось с Императрицы Императрицы на Вдовствующую Императрицу, она не привыкла к этому.
Сун Сяолань к этому не привыкла. Хотя он на протяжении многих лет изучал политические вопросы со своим отцом, он все еще немного нервничал, когда новый император взошел на трон, думая, что ему придется попросить совета у отца. В результате через два дня после его отречения отец и мать покинули дворец, а фигуры исчезли!
Сун Сяолань печально подумал: «Я всего лишь брошенный маленький император».
Линь Фейлу уезжал из города верхом на лошади, а затем встревоженно спросил: «Будет ли так хорошо, если мы просто так бросим троих детей во дворец?»
При этом скорость верховой езды нисколько не снизилась.
Сун Цзинлань не изменил своего лица: «Они все выросли, и им не нужно беспокоиться о своих родителях».
Линь Фейлу задумчиво кивнул, посмотрел на холмистые зеленые холмы вдалеке, послесвечение было полно света, и единственный след вины для его сына мгновенно исчез, и взволнованно спросил: «Куда мы пойдем в первую очередь?»
Сун Цзинлань улыбнулся и сказал: «Я видел в путевых заметках, что на южной границе есть гора Вансу с золотым куполом в горах. Вы хотите это увидеть? »
Линь Фейлу внезапно вспомнил, что некоторое время назад он читал книги о путевых заметках.
Это была просто стратегия путешествия?
Она радостно кивнула, думая о следующей свободной жизни, ее сердце немного колотилось, подумав об этом, она сказала: «Нас сейчас нет, поэтому мы должны взять сценический псевдоним».
Сун Цзинлань поднял брови: «Черно-белые рыцари?»
Линь Фейлу на мгновение опешил, затем повернулся, чтобы посмотреть на человека, едущего на черном коне рядом с ним, и громко рассмеялся: «Сколько лет назад эта шутка, вы все еще ее помните».
Он улыбнулся и посмотрел на нее: «Ну, я помню, что ты сказал».
Когда я буду изучать боевые искусства в будущем, я пойду к мечам рек и озер, буду кататься на лошадях и плавать вместе, радостно враждовать, есть мясо и пить.
Он вспомнил ее мечты и стремления.
И реализовали для нее одну за другой в этой жизни.
Линь Фейлу взял поводья и посмотрел на него и на широкую дорогу впереди. Его глаза наполнились сияющей улыбкой: «Черно-белые рыцари - наши сценические псевдонимы, когда мы - рыцари! С этого момента я буду Хуан Жуном. ! »
Сун Цзинлань улыбнулся и спросил: «А что насчет меня?»
Линь Фэйлу: «Конечно, это Го Цзин!» Подмигнув, она подбежала к нему: «Брат Цзин!»
Сун Цзинлань на мгновение задумался и начал сотрудничать с ней: «Сестра Ронг?»
Линь Фейлу взглянул на него, покачал головой и вздохнул: «Ты совсем не похож на брата Цзина из старого массива дерева».
Когда она была беременна, она оценила не только сборник рассказов Го Цзин Хуан Жуна, но и любовь мастера-ученика Ян Го Сяолуна и любовь Чжан Уцзи к углу N. Сун Цзинлань, естественно, заметил это, и, медленно спрыгнув на лошади, спросил: «Тогда я такой, как Кто? Ян Го? Чжан Вуцзи? »
Линь Фейлу сказал: «Ни один из них». Она помахала ему, и Сун Цзинлань подъехала на своей лошади ближе, села на лошадь и слушала ее. Она услышала, как она тихо улыбнулась и сказала: «Ты единственный Сяо Сун. ! »
Гора Вансу находилась на южной границе. Раньше он принадлежал маленьким соседним странам. Позже эти маленькие страны были побеждены Сун Цзинлань, и теперь они также являются территорией династии Сун. Если вы говорите, что это близко или нет, это недалеко.
По сравнению с увезением Линь Тин из Пекина, когда она была молодой, это путешествие на арену - реальная реализация ее мечты о блуждании по рекам и озерам.
Потому что теперь у них обоих очень высокие достижения в боевых искусствах.
В последние годы Линь Фэйлу не только овладел всем фехтованием Дзимо, но и унаследовал фехтование Цзи Ляна. Два набора несравненного фехтования были объединены воедино. Она особенно хороша в легкой работе, у нее элегантное и гибкое тело. Когда она пыталась раньше с Яньсинь, она уже могла уловить несколько наборов фехтования от Яньсинь.
В последние годы техника владения мечом Ян Синя быстро улучшилась. В том году он занял десятое место в списке героев и пятое место в предыдущие два года. Он уже является мастером техники владения мечом.
Не говоря уже о Сун Цзинглане, хотя он не входит в список героев Цзянху, он терял свой меч каждый раз, когда пробовал Яньсинь. Если бы он хотел, он, должно быть, изменил рейтинг в списке Героев Цзянху.
Эти двое шли этим путем и обнажили свои мечи, чтобы помочь друг другу в случае несправедливости.
Что бить хозяина, убивать бандитов, учить хулиганов, Линь Фейлу увидел плохих парней, увидел кошек, волка и мясо, поэтому он взволнованно метнул меч.
Что, если я не смогу победить?
Не существует, не может победить брата Цзина?
Престиж черно-белых близнецов распространился со скоростью лесного пожара.
Эй, ты слышал? Недавно на арене появилась пара рыцарей, которые наказывают зло и продвигают добро, мужчина и женщина, женщина в черном платье, мужчина в белом, утверждая, что они пара черно-белых рыцарей. Героиня также заявила, что хотела убить всю несправедливость в мире. В последнее время даже бандиты, которые перекрыли дорогу и ограбили их, не смеют спускаться с горы! Бандиты изо всех сил пытаются заработать на жизнь, и хозяину деревни приходится спускать горных братьев с горы, чтобы просить еды. Это действительно мир… о нет! Так счастлив!
В чайной у подножия горы бизнесмены и люди из рек и озер много разговаривали, но не заметили, что вечеринка, о которой они говорили, сидела за соседним столиком и пила чай.
Линь Фейлу подняла уши, держа чашку чая, чтобы подслушать. Она уже была знакома с таким самодовольным актом, когда она выслушивала хвастовство других собой.
Сун Цзинлань посмотрела на нее с улыбкой: «Так счастлива?»
Она поджала губы и дико кивнула.
Не будь слишком счастливым! Она наконец-то воплотила в жизнь сценарий боевых искусств, о котором мечтала, и мечта о боевых искусствах с детства до величия осуществилась, и люди собирались плавать!
Сун Цзинлань покачала головой и улыбнулась. Два пальца прижали чашку с чаем, которую она собиралась поднести ко рту: «Я скажу тебе кое-что повеселее. В чае есть лекарство. Этот чайный киоск не должен быть чистым… »
Линь Фейлу открыл глаза и, прежде чем он смог закончить говорить, бросил чашку с чаем на землю.
Четкий звук треска привлек внимание к чайному навесу.
Однако я увидел красивую женщину в белой юбке и черных волосах, которая ногами перебросила низкий чайный столик, прижала маленького Эра, который держал рядом с собой чайник на табурете, и крикнула: «Скажи! Какое лекарство в чае! »
Окруженные удивлением, все они посмотрели на чашку с чаем в руках.
Тот, кто заваривал чай сзади, увидел, что что-то не так, и сразу же захотел бежать. Сразу после шага меч подпрыгнул в воздух и вонзился прямо в деревянный кол перед ним, заставляя энергию меча преградить ему путь.
Подавленный Сяоэр дважды боролся и не вырвался, а сердито сказал: «Кто ты ?! Советую не любопытствовать, горы - наши братья! »
Линь Фейлу поднял руку и дважды хлопнул его по затылку, заставив его крикнуть: «Позовите всех своих братьев, и я вместе уберусь, чтобы не было проблем в будущем!»
Сяо Эр повернул голову и посмотрел на нее. Он не знал, о чем подумал, потом с ужасом посмотрел на равнодушного чернокожего и вдруг потерял голос: «Это… это ты? Вы черный и белый ?! "
В шоке все вокруг!
Линь Фейлу: «Я узнал это сейчас?»
Сяо Эр не выдержал и закричал: «Разве вы не носите белое, а женщины - черное ?! Зачем ты его поменял! »
Линь Фейлу запрокинул голову: «Да! Ты! Контроль!"
Так что бандитов, ворующих деньги из Монголии, больше нет.
Чайный сарай у подножия горы сгорел в огне, и в его свете отражались зеленые деревья и горы позади.
Линь Фейлу развернулся и сказал Сун Цзинланю, стоявшему рядом с ним: «Иди, иди в следующее место, чтобы наказать зло и продвигать добро».
Он улыбнулся и кивнул, и в его глазах и в ее внешности горел огонь.
Реки и озера счастливы, дорога впереди длинная и везде неровная.
Копирование только началось, героям еще нужно потрудиться.
—— Конец полного текста.