Беспрецедентный очиститель таблеток: Девятая юная леди - Глава 1166.
BTTH Глава 1166: Императрица (2)
Запомните [] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать можно бесплатно!
Императрица не сказала, что Лунси, естественно, не будет немного расстроена. Он некоторое время беседовал с императором, а затем удалился. После того, как Принцесса Драконов тоже устала от императора, он последовал за своим братом. Я выскочил из дворца.
«Брат-император, ты действительно очень плохой. Я не знаю, возьму ли меня куда-нибудь в будние дни. Я умру во дворце». Лонг Цинь сморщил прекрасную Лю Мэйдао.
Лун Си рассмеялся, но он не платил за это. «Но это моя вина. Сегодня, если ты захочешь поиграть за пределами дворца, я буду сопровождать тебя».
«Это то, что вы сказали. Я слышал, что закуски в ресторане на востоке города вкусные. Я хочу, чтобы я попробовал то, что ты сказал сегодня». Лунцинь улыбнулся.
Лун Си пообещал, и муссонному дыму посчастливилось следовать за прошлым.
Ресторан в Лунцинкоу небольшой, но в нем нет вкуса. Приходит и уходит много гостей. Все трое специально нашли небольшую комнату, чтобы сесть. Лунцинь совсем невежлив и заказал стол с вкусной едой. Та же самая сила убила Лун Си.
Лун Си улыбнулся и посмотрел на сестру. Депрессия дня, казалось, исчезла с невинной улыбкой его сестры.
Во время еды из глаз дракона все еще время от времени течет муссонный дым.
«Брат-император, эта девушка действительно ваша гостья? Почему я не знаю, что есть женщины, которые могут быть гостями?»
Лун Сидао: «Мир огромен, ты не знаешь большего, но это благородный человек, который не может просить помощи у других. Не связывайся со мной».
"Так ребенок? Я также сосед императора, чтобы создавать красоту». — внезапно сказал Лун Цинь.
Лун Си ничего не чувствовал, только улыбался и махал рукой, но муссонный дым смутно ощущал вкус искушения, явно раскрывавшегося в Лунцине.
Что пытается сделать Лунцинь?
Что вы подозреваете?
Лунцинь отложил палочки для еды и внезапно повернулся, чтобы посмотреть на муссонный дым. Улыбка была такой наивной. «Эта сестра, ты только дала мне взглянуть на мою мать, ты видишь что?»
Лунси только подумал, что Лунцинь так интересуется муссонным дымом. Он просто хотел сломать дурной вкус своей сестры. Муссонный дым внезапно поднял голову и ясно посмотрел на Лунциня. «Его Королевское Высочество, я хочу услышать правду». или это ложь?»
Когда вышел муссонный дым, Лонг Си действительно ошеломился.
В глазах дракона тоже сверкнула какая-то аномалия. «Слишком много лживых слов, и иногда мне хочется услышать правду».
Муссон дымил, и она медленно сказала: «Тело императора не представляет большой проблемы…»
Брови Лунциня непроизвольно сморщились.
«Это просто хронический яд в ее организме. Если его снова не поднимут, боюсь, времени больше не будет». Муссонный дымоход.
Когда звон зазвучал четко, Лунцинь неожиданно встал прямо со стула. В панике он даже прямо опрокинул стоявшую перед ним посуду.
Лун Си тоже ошеломлен. «Мисс Джи, что вы имеете в виду? Хронический яд? Ты сказал, моя мать…
Муссонный дым — это слабое начало: «Я думаю об императоре, я думаю, что пианино-дракон должно быть чем-то большим, чем я думаю. Вам не нужно проверять меня на драконье пианино. У меня та же цель, что и у вас: если вы упустили сегодняшнюю Возможность, я боюсь, что вам будет трудно встретиться с вашим императором в будущем».
Муссонный дым делал лицо Лунциня все более и более уродливым. Лунси также заметил, что дела обстоят иначе. Он быстро посмотрел на Лунциня. Его взгляд был нервным: «Как это можно сделать?!»
Драконье пианино облизнуло губы, и невинность с ее лица исчезла. Она посмотрела на Лунси.
«Брат-Император, ты можешь спасти мать и отца».