Umbrella Travel to the Heaven - Глава 80.
Глава 80 Побег из конца света
На просторе неровной и плоской белой земли бесшумно остановился черный корабль.
Корпус немного узкий и длинный, а весь корпус обтекаемый. Он явно тяжелый и огромный, но излучает легкую красоту. Он встанет из глубины сердца с первого взгляда. Если этот корабль находится в море, никто и не догадывается, что корабль может его догнать.
На корабле только один человек. Он ходит легкомысленно и напрасно, циничным жестом, ходит по палубе, разговаривает сам с собой и играет на корабле разные роли.
Джек Спайро любил управлять Черной жемчужиной в своей жизни, свободно и свободно плавая по волнам. Дэвид Джонс знал это хорошо, поэтому он отправил Джека Спайро и Черную жемчужину в изгнание сюда.
Есть корабли, но нет моря, или море слишком далеко, чтобы его можно было увидеть.
Джек Воробей может выбрать только одно между кораблем и морем. По мнению Джека Воробья, независимо от того, покидает ли корабль море или море покидает корабль, веселья больше нет.
Так что в течение неизвестного количества дней одиночество и скука окружали Джека Спайро волной, заставляя его затаить дыхание. Эта пытка заставила его почувствовать себя немного ненормальным, и галлюцинации начали разделяться.
Можно ожидать, что совсем скоро некогда знаменитый капитан «Черной жемчужины над семью морями» превратится в сумасшедшего.
В это время он был зол и раздражен, когда хотел сбежать с этой одинокой белой земли. Джек Спайро отчаянно тянул веревку по земле, и ему хотелось натянуть черную жемчужину, которая была тяжелой, как холм, своей собственной силой.
Но внезапно Джек Спайро нахмурился со странным выражением лица, потому что я не знаю, было ли это иллюзией, Черная жемчужина позади него казалась намного легче, и он услышал звук дна корабля, волочащего землю!
Сразу после ошеломляющего усилия Джека Спайро веревку потянули, и он упал прямо на землю, тень Черной Жемчужины накрыла его на солнце.
Он в изумлении вскочил с земли, легкомысленно и преувеличенно сжал кулаки, чтобы прикрыть слегка приоткрытый рот, он действительно увидел проносящуюся перед ним Чёрную Жемчужину!
Под черным кораблем «Черной жемчужины» группа крабов, словно морской прилив, роилась и разбивалась о «Черную жемчужину», заставляя ее плыть по белой земле.
Как краб, вырезанный из белого камня, он был твердым и мощным, как вращающиеся волны, отталкивающие Черную жемчужину, Джек Спайро, наконец, отреагировал, закричал и погнался за ним.
На пляже с белым песком, рядом с обломками разбившегося корабля, сюда пришли десятки людей.
Ли Сю заметил, что на ладони Тиа Мадуо лежал белокаменный краб, и в ее глазах была невидимая слабость.
Ли Сю понял, что она, должно быть, снова использовала свою почти исчерпанную божественную силу.
И действительно, вдалеке под белыми песками внезапно показался большой корабль, словно врезавшийся в волны. Джек Спайро стоял на мачте, и лицо его было наполнено давно потерянной радостью, когда он смотрел на море, которое все ближе и ближе к нему. Наслаждаясь этим удовольствием, группа крабов Сираиси под лодкой плыла по пляжу с Черной жемчужиной.
Белый песок - это море, а крабы - это волны. Жизнерадостный вид Джека Воробья шокировал Барбозу и сделал их выражение лица немного странным.
Говорят, что «конец света» - это ужас Дэвида Джонса, чрезвычайно пугающий и странный, но теперь кажется, что Джек Воробей настолько свободен и непринужден? Море не хватает и лодку на пляж пригоняют!
Они изо всех сил старались позаимствовать карту и путешествовали по ледяному краю, чтобы спасти людей, но обнаружили, что им совсем не нужно их спасать.
Но так или иначе, пережив жизнь и смерть, Гиббс с волнением встретил его с командой «Черной жемчужины», и Джек спрыгнул с лодки и пошел сюда, когда увидел ее.
Но Джек странно отреагировал. Это не было похоже на то, чтобы снова увидеть старого друга после долгого отсутствия. Первым предложенным предложением был выговор: «Гиббс, почему команда моего корабля такая расслабленная и рассеянная! Позвольте мне послушно стоять за то, как это выглядит. это хорошо!"
Это немного удивило Гиббса.
Джек игнорирует это, он постоянно тренируется, и нет ничего хорошего, чтобы сказать, когда он встречает всех своих знакомых, дразня или насмехаясь.
Барбосса увидел разгадку: «Кажется, он относится к нам как к своим галлюцинациям».
Пока Спайро не подошел к Ли Сю, он инстинктивно хотел что-то сказать, но убрал руку, его лицо было странным.
«Я тебя видел? Почему тебя преследуют мои галлюцинации? »
Ли Сю взглянул на компас желания на поясе и ничего не сказал.
«Джек, мы настоящие, мы здесь, чтобы спасти тебя!»
Гиббс снова наклонился вперед и повторял несколько раз, и Джек постепенно протрезвел.
Элизабет увидела жалкий взгляд Джека, она не могла не почувствовать себя виноватой и сделала шаг вперед.
«Джек, мы не галлюцинации, мы действительно здесь, чтобы спасти тебя!»
Протрезвев, Джек Спайро почувствовал себя немного смущенным, когда подумал о том, что он только что сказал, но когда он услышал слова Элизабет, его тон внезапно изменился.
"Нет! Спасибо за вашу доброту, но вы это видели? Моя Черная жемчужина плывет по морю. С его помощью я не могу никуда меня заманить. Я думаю, тебе следует спастись ».
Джек вытянул взведенные пальцы, щелкнул «Черную жемчужину» и указал на кораблекрушение у берега.
Барбосса с презрением протянул руку.
«Тот, что над морем, - моя лодка!»
Джек притворился серьезным.
"Где это находится? Почему я этого не видел, это маленькая лодка заблокировала мою Черную жемчужину? »
Услышав эту насмешку, Барбоза сузил улыбку, и запах пороха между ними стал все сильнее и сильнее.
«Джек, теперь лорд Беккет управляет летучим голландцем и правит океаном!»
«Песня о восстании спета, собирается созвать пиратский совет, Джек, ты должен выступить!»
Ведьма вышла вперед и сказала, надеясь, что Джек осознает серьезность дела и перестанет бороться с ненавистью Барбозы.
«Ну, как долго я гуляю, море перевернулось».
«Парусный спорт и постановка на якорь! Мы готовы к работе! »
Через несколько минут «Черная жемчужина» уплыла со всеми, но спустя долгое время они все еще находились в ловушке «конца света», поскольку не могли видеть ничего, кроме голубого неба.
Видя приближение заката, все по-прежнему были в растерянности. Ли Сю знал, что через несколько дней Джек Воробей естественным образом поймет, как сбежать из бесконечного моря, но он не мог ждать так долго.
У него должно быть, по крайней мере, достаточно времени до того, как соберется пиратский совет, чтобы получить жидкий ледяной вой.
Ли Сю перевернул центр Мао Кунту, чтобы перевернуть его вверх дном. Барбосса и Джек заметили движения Ли Сю, но не знали почему.
Ли Сю тоже не интересовался объяснением им на время, шагая в сторону Чёрной Жемчужины, он тяжело наступил ему под ноги, и десятки тысяч кошачьих вырвались наружу! Корпус «Черной жемчужины» внезапно покоробился, как у пьяного человека, идущего по дороге, внезапно пошатываясь!
Джек собирался помешать Ли Сю так грубо поступить с его драгоценной Черной жемчужиной, но он нечаянно взглянул на карту, как будто думал о чем-то, затем остановился, Бобаса также повернул глаза, как будто он немного понял.