Любимая жена тиранического Ванга - Глава 17
Глава 17: О браке
Запомните [] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать можно бесплатно!
Самые старые женщины трех поколений хорошо ладят, а следующие естественно улыбаются, или слушают, или изредка вставляют по две фразы. В это время, даже если что-то не так друг с другом, они не будут тупить в лицо. Появиться.
«Эти годы не были в Пекине, а семейные дела обременительны, но я не могу вам помочь».
«Если ты говоришь это своей семье, значит, ты не родился со мной». Мать госпожи Чен родилась у дверей, под влиянием своей матери, и у нее довольно смелый характер. Когда она становится старше, она постепенно сближается, но перед лицом этого прошлого Близкие друзья, есть некоторые признаки выздоровления.
Жена миссис Луо ничего не могла с этим поделать. Боюсь, что она очень переживала за нее, и она начала говорить о своих будущих поколениях.
Неожиданно я заговорил о женитьбе Цзин. «Я не знаю, что сказать, хотя на этот раз я поехал в Пекин, планы есть, но отчасти причина в том, что моя внучка, если я смогу найти для нее хорошего мужа, мое сердце будет подавлено».
Раньше я видел разницу между женой госпожи Луо и Цзин Хао. Они слышали это еще до того, как вошли в Пекин, но им было все равно. «Вы говорите об этом, что вы хотите выбрать?»
Это вопрос Цзин Цзин, жена миссис Луо, естественно, приветствуется. «Во-первых, характер хороший, и должна быть самомотивация. Для этой внешности красавца не надо, по крайней мере Чжоу Чжэн, семейная ситуация попроще, тем более будущая свекровь, не может быть резкой, Нрав помягче, и мой второй ребенок, наверное, такой в моей жизни, так что я не прошу о доброте чужой семьи. Достаточно быть хорошим».
«Вы спрашиваете, что высокое не является высоким, а низкое не низким».
«Этот спрос еще не низкий? Я не просил другую сторону не воздерживаться от поднятия дома. Неплохо иметь только одного из нас в моем сердце». Миссис Луо несколько недовольна словами миссис Чен.
Когда это заявление выйдет, все ли будут шокированы? Не так ли выбирал зятя для нее?
Миссис Чен вздохнула: «Я не хочу говорить об этом без комнаты, но я не хочу говорить о ваших мыслях, по крайней мере, не слишком много. Еще труднее убить свою жену. У этого человека долгая жизнь. Это выбирает природа. Я должен быть более точным. Я не могу видеть это на яркой стороне. У меня хороший визит. Я знаком с вами сегодня в Пекине. Ты даешь мне немного времени. Я буду слушать тебя».
"Спасибо за помощь."
— Ладно, не притворяйся, как я. Когда ты был молод, почему ты был вежлив со мной? Миссис Чен улыбнулась.
— Это потому, что слепой позволил мне. Миссис Луо тоже рассмеялась.
«Мама, я хочу сказать, что есть хороший кандидат на достижение. Все аспекты братьев Майнера должны соответствовать условиям тети. Когда женщина ломает миндаль и не ест его, она кладет его на тарелку.
Голос просто упал, с противоположной стороны сидела женщина, которую, похоже, ножом к ее телу ткнули, но она не только не выказывала слабости, но и совсем молодого поколения улыбалась лицом к лицу друг с другом.
После напоминания миссис Чен хлопнула в ладоши. «Да, как я могу забыть Майнера?»
«Мин Гир? Какой из них талант?» Настроение госпожи Луо все еще не было спокойным, и оно было не очень ясным, не слишком большим впечатлением.
Говорят, что внуку третьего брата госпожи Луо, Чэнь Чжэнминю, шестнадцать лет. Поскольку он отправился в Пекин, чтобы сдать экзамен, он жил в доме Да Бодзу.
«Да, Мин Гир жил в своем доме несколько месяцев. Характер у него хороший. Он не говорит, что он очень хорош. У него по-прежнему семь очков. Он хорошо знает, вежлив и хорошо учится. Твой брат сказал, если нет несчастного случая, это Когда есть один из первой десятки во втором диметиле, удачи больше. Можно стать цветочным лангом, как невестка года. Ключ в том, что есть бессовестный трюк, но он не был на полпути и ушел ко мне. Не больше половины балла, даже правило».
Жена госпожи Луо несколько мотивирована и кажется хорошим кандидатом.
«После того как он приехал в Пекин, трое младших братьев также принесли мне письмо и, если уместно, дали ему хорошую жену в Пекине. Я не знаю, какой у тебя темперамент Цзинцзин, но с моим пониманием тебя, это должна быть Хорошая девочка, и посмотри на значение трех дядей, у меня большие надежды на Майнера, так что я не против если он останется в Пекине. Это несложно сделать со способностями его сестры. Итак, ваш дом. Три мотыги не должны быть женаты слишком далеко. Чем больше я говорю, тем больше я думаю, что они подходят. На этот раз это тоже совпадение. Кажется, судьба решена». — сказала миссис Чен, кивнув.
«Мама, муж тоже во дворе. Он не собирается участвовать в испытаниях в этом году. Если захочешь прийти и встретиться с чутким братом, будет много разговоров. Как насчет другой стороны, сколько будет знать, вернись и спроси у мужа, повернись к тебе спиной. До свидания, повидайся с Майнером. сказал Ву. Однако Ву не возлагал больших надежд на своего мужа. Иначе он бы уже давно учился в Пекине. Он подождет, пока не окажется со старой леди. В первые годы у него, возможно, были ожидания. Теперь это необязательный.
«Так что, думаю, Шахтер тоже был у вас дома один или два раза. Я слышал, что свояченица лично указала на него. Моя невестка произвела на него хорошее впечатление. Вы также можете вернуться и спросить».
Миссис Луо кивает, и у нее появляются собственные глаза, что показывает, что ребенок, по крайней мере, в некоторых отношениях хорош. У меня есть идея в моем сердце.
Миссис Чен вспомнила еще одну вещь. — Раз я готовлюсь выбрать ей мужа, то почему ты не видел жену своей невестки и ее мать?
«Я не сказал им заранее. Если вы позволите поискать старикам, большинство из них примет во внимание карьерные перспективы босса, и если я ясно объясню ей условия, я не буду так предан. Это не то, что я хочу видеть. Что касается ее матери, то это не мелодия, и она не собирается позволять ей вмешиваться».
Миссис Чен тоже рассмеялась. — Твоя вторая жена — это благословение.
«Это не благословение для детей».
В конце концов, я оставил миссис Луо и миссис Чен говорить, кто находится в отдельной комнате, а все остальные разбежались.
Трехкомнатная жена Чена стояла позади госпожи Чен Эр, одна из ее девичьих фамилий Юнь, и она не могла с этим поделать. «Мама, Мин Гир — моя племянница моей племяннице. Почему говорят, что хватают? Есть монах, который знает, что я имею в виду, и я намеренно против себя». Обиженный шлепает пощечину и видит выходящий огонь.
Миссис Чен Эр по-прежнему без колебаний движется вперед, и другая женщина рядом с ней не заботится о ней.
— Мама, ты подумай об этом. Эта старушка, сказавшая, что ладно, на самом деле слаба и драться не будет, или их вторая комната точно лучше, чем сейчас. Это действительно не бой.
Миссис Чен Эр может быть раздражена ею, остановитесь и обернитесь. «Дай тебе шлюху, как красочно ты можешь это говорить?»
"Что случилось?" Юн повернул его шею назад.
Миссис Чэнь Эр слегка улыбнулась, это была насмешка, которую Юн никогда раньше не видел. «Ваша племянница, я не умею быть позорной, я запутался в своих братьях, а мой брат хороший характер, только чтобы оставить ее лицо, вы не думаете, что она поступает правильно? Кроме того, ты только что так много возился с моим сыном? Это действительно своего рода вещь».
Кожа лица Юна покраснела: «Мама, ты не можешь брызнуть кровью».
Госпожа Чен Эр не восприняла свой гнев всерьез. «Это самое ясное в вашем сердце? Посмотрите на долю моего сына и уговорите вас сказать, что у вас есть средства, чтобы справиться с моим глупым сыном. Теперь ты большой. Тетушка имеет смелость сказать, что братья Хемин и дети вашей тети, аналогичные средства для использования на Шахтере, как она может продолжать терпеть вашу племянницу, если она так одержима, подождите, пока выйдет ваша бабушка Гром, назначьте ее После потери вашего имя, всем девицам твоим девицам не везет, а когда ты не сделаешь жизни, в том числе и тебе, то ты грешник с материнской стороны».
Юн сначала почувствовал угрызения совести, а затем ошеломился: «Мама, ты шутишь, тётя сделает это?»
— Ты был с ней несколько дней? Когда она злилась, она была естественно любезна и наступала на свою прибыль. Она никогда не будет такой мягкой и сердечной». Миссис Чен знает, что думают о ней здесь, но она не очень хороша. Это и есть. Только потому, что она не воюет, у нее тока две комнаты, и дядя привезет ей детей и внуков. Если Юн посмеет замутить этот инцидент, неудивительно, что она позвала сына на пенсию. За эти годы у его глупого сына пропала жадность к красоте Юн, и Юн не подарил ей внука. Это действительно перерыв, она слово.