В ловушке с генеральным директором - Глава 1685
Глава 1685. Твой второй брат женится.
В то время его беспокоило только то, чтобы Инь Жоя провел сердечно-легочную реанимацию, но он не видел, чтобы Сяобао был ранен, это произошло потому, что он был слишком неосторожен.
Если бы он знал, что дальше будет опасно, он должен сначала спасти Сяобао!
Внезапный пожар более терпим. Ронг Юэ продолжал прятаться на втором этаже и подслушивать. Он знал, что Гу И вернется, чтобы спасти Си Сяобао, и хотел сжечь их всех.
Поэтому он поджег концы нескольких проводов на втором этаже, и огонь разгорелся быстро и яростно.
«Вы когда-нибудь думали, что если бы не Ли Шаофэн, я бы забрал вашего сына… и вы были бы отделены от своих инь и ян?» В тот момент, когда она была в самом отчаянии, она увидела Ли Шаофэна в оцепенении и почувствовала необъяснимое облегчение. С таким тоном я наконец могу потерять сознание с уверенностью.
Его сын? Гу И счастливо поцеловал ее длинные волосы: «Мой сын — такое красивое слово, не добавляй потом ничего больше. Я не позволю тебе бросить меня или взять моего сына замуж за кого-то другого. Ещё больше не позволит тебе разлучиться со мной!»
Будь то море огня или гора мечей, он обязательно спасет Сяобао.
Также о Ли Шаофэне: на этот раз он спас Сяобао, он обязательно отблагодарит его.
«Слова любви президента Гу действительно приятны, но, к сожалению, я не прощу тебя только из-за твоих нескольких слов!» Си Сяобао никогда не признается, что он только что был тронут им.
Гу И склонил голову и собирался снова поцеловать ее, когда в дверь спальни постучали. Голос Тан Даньтуна послышался снаружи, и Си Сяобао поспешно вырвался из его объятий и побежал открывать дверь.
«Сяобао, ты еще не спал. Это птичье гнездо, которое мама только что съела. Тебе следует есть меньше». Поскольку была ночь, Тан Даньтун только дал Си Сяобао чашку.
Си Сяобао беспомощно сказал: «Мама, прошло меньше двух месяцев, не нужно мириться…»
Гу И не знал, когда подошел и взял вещи в руки Тан Даньтуна: «Мама, отдай это мне, я накормлю Сяобао!»
Тан Даньтун улыбнулся и отдал вещи Гу И: «Сяо И, на самом деле, тебе не нужно так сильно ее баловать, просто позволь ей есть самой!» Это то, что он сказал. Конечно, Гу И так избаловал Сяобао, что Тан Даньтун был самым счастливым.
Си Сяобао: «…» яростно посмотрел на Гу И, который попросил его покормить!
Тан Даньтун ушел, Си Сяобао взял птичье гнездо в руку Гу И: «Иди, я сам могу его выпить».
Гу И слегка испугался и кивнул: «Хорошо».
Затем он ушел, Си Сяобао посмотрел на закрытую дверь и все еще не отреагировал. Он просто оставил?
какая разница! Он может идти куда хочет, это не имеет к ней никакого отношения!
Только во второй половине следующего дня Си Сяобао в шоке посмотрел на нескольких смеющихся людей в гостиной внизу. Когда приехали бабушка и… ее свекровь?
Первым, кто увидел Си Сяобао, был Тан Даньтун: «Сяобао, просыпайся, твои бабушка и мама здесь, спускайся быстрее».
Только что Си Сяобао вздремнула, но они не подошли и не позвонили ей.
Подойдя к двум старейшинам, Си Сяобао неловко почесал голову, потому что сейчас она разводилась с Гу И и не знала, как их называть.
Словно видя ее смущение, Мэй Сянвэй притянула Си Сяобао к себе, притворившись сердитой, и сказала: «Не хочешь увидеть маму и бабушку?»
Си Сяобао быстро махнул рукой: «Нет, нет, я просто… не знаю, что…» Ну, забудьте об этом, в конце концов, Гу И еще не подписала соглашение о разводе, она все еще невестка… Закон древнего рода: «Бабушка, мама, Когда вы сюда пришли? Почему бы тебе не сказать Сяобао, я заберу тебя».
Сюэ Яньтин улыбнулась и взяла ее за другую руку: «Как насчет этого, у Сяобао теперь хорошее телосложение, пусть Сяои усердно работает, а тебе просто нужно позаботиться о себе дома».
Тан Даньтун взял у слуги свежевыжатый апельсиновый сок и протянул его Си Сяобао: «Только что мы втроем это обсуждали. На этот раз это вина Гу И. Однако отношение Гу И хорошее, и вы снова беременны. , Следуй за своей бабушкой и мамой поскорее!»
Си Сяобао сделал глоток апельсинового сока, поставил его на стол, повернулся к Мэй Сянвэй и серьезно сказал: «Бабушка, возможно, я тебя подвожу. Мы с Гу И действительно решили развестись… Бабушка, ты посмотри на свой возраст. Я так стар, и я сам отправлюсь в путешествие... с этого момента, не так ли...
Мэй Сянвэй поняла, что имела в виду Си Сяобао, и похлопала ее по тыльной стороне руки: «Девочка Сяобао, с бабушкой все в порядке! Если на этот раз придет бабушка, она сможет вернуть Сяобао, и бабушка того стоит! Тогда Сяобао: «Не отпускай бабушку в эту поездку зря, ладно?»
Мэй Сянвэй уже рассказала Тан Даньтуну о гневе двух людей, и у нее также появилось общее представление.
Разочарование Сяобао небезосновательно. Она мать, которая тоже любит Сяобао. Когда Мэй Сянвэй и Сюэ Янтин уговаривали Сяобао, она говорила мало.
Си Сяобао от смущения прикусила нижнюю губу. Как она могла отказаться от бабушкиной доброты?
Кроме того, Гу И, должно быть, рассказала им о своей беременности, когда вчера вечером пошла на исследование.
Она думала, что он ушел прошлой ночью, но нет. Гу И просто пошел в кабинет и допоздна работал на компьютере Си Чэнъяна.
Позже, когда он вошел в ее комнату, Си Сяобао, который раньше не спал, был разбужен, и он отвез Гу И в комнату для гостей…
Теперь вопрос в том, позволит ли семья Гу ей нести плоть и кровь Гу И и жить одной?
Сюэ Яньтин доброжелательно посмотрела на нее: «Сяобао, ты знаешь? Твой второй брат собирается жениться, а его невеста — Цзи Мэйчжэнь, которая тоже беременна. Эта маленькая девочка тоже очень хороша. Раньше вы двое могли быть компанией. Если ты злишься, давай просто проигнорируем Сяои, ты живешь в старом доме со своей матерью, позволь ему уйти жить одному, хорошо?»
Си Сяобао смущен! Фу! Наконец она прикусила свои серебряные зубы: «Бабушка, мама, прости, я… я приняла решение и отпущу тебя ни за что».
Когда она сказала это, все замолчали, и Мэй Сянвэй захотелось схватить Гу И и дать ему удар.
Сюэ Яньтин убедила ее не сдаваться: «Сяобао, даже если ты не думаешь о себе, ты должна думать о ребенке в твоем животе…»
Сяобао носит ребенка Гу И, и этот ребенок должен вернуться в древний дом. Только когда она вернулась в древний дом и лично позаботилась о Сяобао, она смогла почувствовать облегчение.
«Мама, я знаю, я обязательно отведу его к тебе, когда ребенок появится, но сейчас… прости». Она сейчас в замешательстве, и каждый раз, когда она думает о себе и Гу И, это очень раздражает…
Си Сяобао был полон решимости, Мэй Сянвэй и Сюэ Яньтин наконец вернулись разочарованными.
Больница Яочэн города Цзючжоу
Инь Руоя с трудом вырвала свою тощую дочь из рук Е Сифэна, слезы наполнили ее глаза, ее бедная дочь…
Е Сифэн вытерла слезы: «Сяоя, ребенок наконец-то вернулся, так что позаботься о своем теле, мама принесет тебе ребенка, ах!»