Трансмиграция: крестьянский визажист - Глава 23
Глава 22
Несколько человек встали утром и жадно работали три дня. В конце храмовой ярмарки продали весь бальзам. Некоторые из них купили бальзам в первый и второй день и вернулись, чтобы поговорить с кем-то из своих знакомых. Многие люди нашли киоск Ли Мо на третий день, чтобы купить его.
После того, как Ли Мо продал весь бальзам в руке, остались люди, которые специально приходили сюда. Увидев, что они ушли, его разочарование было огромным. Увидев это, Ли Мо намеренно оставил свой домашний адрес другой стороне, говоря ему, хочет ли он его купить. Идите в дом, чтобы найти ее, и в то же время сказать человеку, который купил бальзам, если в семье есть замужняя молодая женщина, которая хочет нарядиться, вы также можете пойти в деревню Инахара, чтобы найти ее, чтобы одеваться.
На обратном пути Мейзи держала тканевый мешок с деньгами, чувствуя тяжесть в руке, и ее сердцебиение вылетало. Это действительно было слишком много денег. Всего за три дня она заработала столько денег. У нее такие большие руки. У меня сразу не так много денег.
Если бы не тот факт, что она все еще была на улице, Мейзи очень хотелось вылить деньги и пересчитать их.
Подойдя к Ли Мо, Мэйцзы не удержалась и взволнованно спросила тихим голосом: «Невестка, наш бальзам продается так хорошо, что многие люди приходят его купить. После того, как вы вернетесь, вы можете пойти в киоск в городе, чтобы продать его. Бизнес точно не изменится ».
Ли Мо улыбнулся и слегка покачал головой: «Город не может заниматься этим бизнесом, я не планирую ехать в город, чтобы его продавать».
"Хм?" Мэйцзи широко открыла глаза, недоумевая, почему Ли Мо упустил такую прекрасную возможность заработать деньги.
Тиези тоже был озадачен.
Ли Мо пришлось объяснить тихим голосом: «На этот раз храмовая ярмарка, где бы она ни находилась, приедут продавцы. По прошествии этих трех дней никто никого не может найти, но если вы поедете в город, вы официально начнете вести дела с этими пороховыми магазинами. , Вы хорошо продаетесь, и люди обязательно вас заметят. Если вы можете открыть магазин в городе, это легко для человека, у которого нет поддержки и который хочет вас побеспокоить. Мы, у кого нет денег и власти, будем только. Нас могут напрасно запугивать другие, поэтому давайте вести дела в деревне, чтобы мы не могли украсть бизнес у других крупных магазинов, и они не связаны друг с другом ».
После объяснения Ли Мо другие люди внезапно поняли, не так ли, если они поедут в город, чтобы заняться бизнесом с этими магазинами, то в то время их определенно будут издеваются, и обычные люди не смогут сопротивляться.
Мэйцзы почтительно посмотрела на Ли Мо: «Невестка, ты все еще думаешь, могу ли я поехать в город, чтобы заработать денег».
Ли Мо больше не говорил об этом, но рассказал о договоренностях после возвращения домой: «Мейзи, ты и Тиези много работали в эти дни. Не спешите домой, когда вернетесь. Давай приготовим завтра что-нибудь вкусненькое. Поешьте, чтобы отпраздновать это событие, а потом послезавтра мы с тобой поедем в город, чтобы переодеться, как насчет того, чтобы вернуться, когда ты вернешься? »
«Это» Мейзи немного колебался. Сегодня она собиралась бежать домой. Было слишком хлопотно жить в доме ее шурина, и семья тоже была в деревне, и она всегда чувствовала себя неуютно.
«Не сомневайтесь. Я только что занимал тебя эти несколько дней и не позволял хорошо поесть. Завтра мы должны хорошо поесть. Вы также отдохнете в эти два дня. Не спешите домой ». Ли Мо советую.
Мейзи посмотрела на Тиези и увидела, что Тиези не возражает, она кивнула и решила остаться в доме своего брата еще на два дня.
Было уже темно, когда несколько человек бросились домой. Ли Мо привел в комнату нескольких человек, зажег свечу, открыл горлышко мешка с деньгами и вылил все деньги на кровать. Какое-то время он слышал только «вау!» Столкновение медных пластин.
Глядя на большой толчок медных пластин на кровати, несколько человек были немного взволнованы. Это были действительно большие деньги. Как я могу увидеть столько медных пластин, сложенных вместе?
На самом деле это не слишком большие деньги. Просто они все медные, они слишком большие. Если люди соберут тысячу медных пластин, они обязательно заменят их парочкой серебряных. Сейчас они слишком заняты, чтобы успеть купить. Медные пластины были заменены серебряными, поэтому я вернулся с таким большим пакетом медных пластин.
Медных пластин слишком много, и несколько человек долго их считали, прежде чем точно подсчитали. Общее количество - 3,320 медных пластин, что больше трехсот двадцати центов.
«Невестка, мы заработали почти два с половиной серебра за три дня, больше, чем семья заработала за год!» Мейзи была так взволнована, что не могла удержаться от смеха.
Ли Мо усмехнулся и сказал: «Я не зарабатывал так много. Это не чистая прибыль. Мне также нужно убрать 400 юаней за коробку и деньги за масло для лица, так что я заработал почти два-девять. Сотни денег ».
Мейзи по-прежнему был очень счастлив: «Это много, и чужие семьи не могут сэкономить два таэля серебра в год».
Ли Мо склонил голову, отсчитал пятьсот юаней на медной пластине, положил ее в сумочку и сунул в руку Мэйцзы: «Мэйцзи, ты и Тиези так много работали в эти дни. Это желание моей невестки ».
Мейзи тут же ответила: «Невестка, о чем ты говоришь? Мы с Тиези не просим денег, нам не нужны эти деньги! »
Тиези также кивнул: «Невестка, как я могу просить денег, если мои братья и сестры приходят на помощь? Если вы дадите мне деньги, как мы с Мейзи можем себя вести ».
«Вы пришли, чтобы помочь мне спасти меня от большого дела. Если ты не придешь, нам с твоим братом придется попросить других людей помочь, и тогда тебе все равно придется заплатить. Более того, ты задержался в эти дни, Тиези. Ты больше не можешь ходить на охоту. Вы не сделали свою работу по дому. Вы многое потеряли. Свояк не может позволить тебе страдать. Вы можете взять эти деньги. В будущем, если вашей невестке будет чем заняться, я могу попросить вас помочь. Нет, невестка не посмеет в следующий раз попросить тебя о помощи.
Глядя на Мейзи, он все равно отказывался. Ли Мо сунул мешок с деньгами в небольшой тканевый карман маленького деревца, наблюдавшего за взрослыми большими глазами по сторонам, и прикоснулся к своей голове: «Маленькое деревце, это тетя для тебя. Если вы покупаете сладости, вы должны их собирать ».
Маленькое деревце было немного сбито с толку и не понимало, о чем говорили взрослые. Он только вспомнил, что это было для него, чтобы купить сладости, и он сразу же проглотил, но все же помнил, что он не может ничего просить у других, поэтому он схватил мешок с деньгами и посмотрел на него. У папы и его мамы жадно маленькие глазки.
Увидев маленькие глазки сына, Мэйцзы беспомощно улыбнулась, зная, что деньги должны быть собраны сегодня, и кивнула сыну: «Сяошу, спасибо, тетя».
Сяошу знал, что это его мать согласилась, что он примет это. Он мог купить сладости. Его глаза прояснились, и его маленькая голова склонилась перед Ли Мо: «Спасибо, тетя».
Ли Мо был так мил со стороны ребенка, что обнял дерево и поцеловал его: «Дерево такое разумное».
Маленькое Сокровище сбоку наблюдало за Ли Мо, держащим маленького деревенского родственника, и волновалось. Он поспешил вперед и оторвал деревце от рук Ли Мо: «Тетя Мо и Маленькое сокровище, ты целуешь Маленькое сокровище, маленькое деревце - это дом тети. из."
Не целуй маленькое деревце, у маленького деревца есть тетя, ты целуешь Сяобао.
Видя, что Сяобао беспокоится, как будто она боится, что ее заберут другие, Ли Мо улыбнулась, обняла Сяобао и поцеловала его: «Ну, тетя Мо целует Сяобао».
Несколько взрослых с облегчением и грустью наблюдали, как Сяобао защищает еду.
Little Treasure еще никогда не был таким веселым и веселым. Он всегда просто оставался в углу и играл один, но теперь он может смеяться и создавать проблемы. Таким должен быть ребенок.
В ту ночь все устали. Несколько человек просто поужинали и легли спать. Несколько человек устали в течение нескольких дней и спали менее трех часов в день. Как только бремя их тел было облегчено, все они погрузились в свои мечты. До восхода солнца на следующий день несколько человек проснулись полностью сонными.
Все обрадовались, и Ли Мо достал блюда, купленные вчера на храмовой ярмарке, и приготовил обед.
Мэй Цзы взяла ложку, Ли Мо последовала за ней, Сун Дашань поджег, но через полчаса еда была вылечена, приготовила три больших блюда, два овоща и один суп, поставила их на стол, глаза двух маленьких парней загорелись вверх. , Перестал играть, послушно подбежал к столу, сел и стал ждать обеда, жадному человеку было смешно.
Ли Мо достал вино, оставшееся после последней трапезы: «Я счастлив сегодня, возможно ли, что семья ест вместе, давайте все выпьем вина».
Все улыбнулись и кивнули. Может быть, ты расслабишься, выпьешь и будешь счастлив.
«Мейзи, Мейзи, ты вернулся?» В этот момент Мать Сонг приглушенным голосом вышла из-за двери, прервав движение людей в доме за едой.
Мать Сун вошла в дверь с красными глазами, позади Ван Цуйхуа и Линь Чжаоди, они все еще держали несколько детей.
Ли Мо положил палочки для еды и втайне сказал, что еда была нелегкой.
Лицо Мейзи опустилось, когда она увидела посетителя, ее губы были плотно сомкнуты, и она ничего не сказала.
Мать Сун увидела сливу, лежащую на столе, слезы текли по стеклу: «Мэйзи, ты вернулась, мама действительно счастлива».
Мейзи отвернулась, не глядя на плачущую мать Сун.
Увидев, что Мэйцзи игнорирует ее, мать Сун дрожа шагнула вперед: «Мэйцзи, ты все еще ненавидишь свою мать? Вы столько лет ненавидели свою мать? Мейзи, мама действительно неприемлема, ты прости свою мать ».
У Мейзи не было никаких выражений лица, и ее голос был очень холодным: «Ты продал меня, мы больше не семья, ты уходи быстро».
Мать Сонг: «Ууумей, я твоя мать. Вначале она не могла не продать вас. Разве ты не ненавидишь ее, ладно? Мама очень скучает по тебе.
Мейзи: «Поскольку ты меня продал, ничего не говори об этом в будущем. Мы будем есть. Ты можешь уйти, если тебе нечего делать ».
Мать Сун тревожно посмотрела на Сун Дашан со слезами на глазах: «Дашан, пожалуйста, убеди твою сестру позволить твоей сестре вернуться, и моя мать в будущем даст ей хорошую компенсацию».
Сун Дашан опустил взгляд и сказал спокойным тоном: «Мама, Мейзи замужем и имеет свой дом. Сейчас у нее все хорошо, и больше ничего говорить не нужно ».
Услышав значение слов Сун Дашан, мать Сун в панике открыла рот: «Дашан, о чем ты говоришь, это твоя сестра, разве ты не хочешь, чтобы у нее была семья?»
Сун Дашан нахмурился: «Мама, я помогу своей сестре, если у меня будет что-нибудь в будущем, не бойся, что в ее семье никого нет».
Мать Сун не ожидала, что Сун Дашан скажет это. Она недоверчиво посмотрела на него. Она не понимала, почему ее второй сын внезапно стал к ней холодным. Второй сын с детства был ребенком, который считал ее и заботился о ней. Когда ей грустно, она утешает ее и пытается заставить ее чувствовать себя менее грустно. Как это изменилось?
Мать Песня: «Дашан, ты, почему ты так говоришь»
Сун Дашан: «Мама, если с тобой все в порядке, иди домой, нам еще нужно поесть».
Разве она не должна остаться на ужин? Мать Сонг удивленно открыла рот и не знала, что сказать.