Переход к Имперскому экзамену династии Мин - Глава 7.
Глава 7
Когда Цуй Се ушел, его провожали многие знакомые и Вэнь Сюнь. Все долго прощались, прежде чем выпустить его за городские ворота, и каждый вернулся в город.
Цуй Юань вел свою машину перед ним, а кучер Чжао, которого нашли снаружи, отвез Цуй Се и Паньянь в арендованной тележке, ехав один за другим. Когда я подъехал к павильону Вули за городом, мне внезапно преградила путь небольшая зеленая машина. Изнутри он приподнял занавеску и спрыгнул с элегантного мужчину средних лет. Он так и не появился после того, как спросил его, какое лечение. Мастер Лю.
Он поспешно помог ему выйти из машины с чернильным камнем, поклонился Учителю Лю и поблагодарил его и Фу Чжичжоу за их заботу.
Мастер Лю погладил свою длинную бороду, улыбнулся и сказал: «Я здесь сегодня не только для того, чтобы отправить сына в родной город, но и для подарка, приготовленного Чжичжоу, чтобы забрать маленького сына».
Несколько слуг вытащили из его машины две большие деревянные коробки, бесшумно открыли крышку, а затем отступили, обнаружив две коробки, полные книг.
Учитель Лю указал на коробку и с гордостью сказал: «Моя семья знает, что глубинный мальчик должен изучать сердце, и мне было приказано отправить этот набор« Пяти классических произведений и четырех книг ». Все эти книги можно найти только в уездной школе. Обычные ученые не могут брать взаймы, если хотят брать взаймы. Сын взял ее и сравнил с четырьмя книгами и пятью классическими произведениями. Легко понять, больше читать и думать, но, к счастью, не теряйте добрые намерения мастера Чжичжоу ».
Выражение лица Цуй Се также торжественно встало, Чанъи поблагодарил его.
Мастер Лю получил от него подарок и помахал в ответ. Слуги поставили из машины небольшой ящик. После открытия он все еще был полон книг.
Цуй Се не мог не проглотить свою слюну, немного удивляясь тому, что его мозгу, который пережил двенадцать лет ориентированного на экзамен образования и четырех лет университетской работы, было недостаточно в те древние времена.
Между прочим, он все еще думает о мобильном жестком диске третьего года обучения. Это диск 2T. Хотя есть много фильмов и онлайн-романов, кажется, что на оставшемся пространстве больше 1Т. Он должен и должен иметь возможность сохранять эти книги, не так ли?
Учитель Лю в шоке посмотрел на его лицо, и ему показалось, что его тронуло собственное сердце, он удовлетворенно улыбнулся и сказал: «Они были собраны у моих односельчан несколько дней назад. Бэйчжили правил Сячжоу и уездами. Первые случаи экзаменов няньсянь, фу и даос были тщательно отобраны, и главы прекрасны. Вы берете это на два года и больше ничего не смеете сказать. Ребенок будет стабильным ».
… Это мальчик-студент, у которого за спиной лежит коробка с книгами. Учитель Лю подбадривает его или пытается отговорить?
Мастер Лю приказал кому-то переместить книгу в тележку, в которой он ехал, и хлопнул его по руке, чтобы убедить его: «Я знаю, что ты сын чиновника и евнуха. Есть способы выбрать чиновника, если вы не идете по пути императорского двора. Вы можете сделать пожертвование чиновнику или милостыне. Ведь официальная позиция, которая выходит, - это не правильный путь, зависит не только от служебного положения отца, да и будущее ограничено, и закончится седьмой класс. Еще нужно заработать двухуровневое образование… По крайней мере, как наш Чжичжоу, порядочный человек с приличным прошлым может иметь уверенность. . »
Он сказал эти несколько слов очень легко, но они звучали как тяжелый молоток в ушах Цуй Се, что внезапно развеяло страх, который он только что породил из-за слишком большого количества книг.
В то время это была династия Мин. Это была династия Мин с четырьмя отчетливыми препятствиями между учеными, фермерами, промышленностью и торговлей. Чиновники были слишком сильны, чтобы сопротивляться.
Если он не сможет сдать экзамены Джурен и Дзинши, ему придется лечь под своего первоначального отца и даже сводного брата, который может учиться в Имперском колледже на всю жизнь, потому что он сможет избирать должностных лиц, когда придет. из Имперского колледжа. Если второй брат первоначального тела станет чиновником, а он будет просто обычным гражданином, то не говоря уже о мести за мертвого маленького Цуй Се, даже его будущую жизнь будут контролировать другие.
Даже если он сможет зарабатывать деньги, используя передовые технологии из книги по химии, это бесполезно. Эта эпоха делает упор на «родителей и бескорыстное богатство». Г-жа Сюй - его мачеха и имеет статус матери и ребенка. Независимо от того, сколько он может заработать, он также дойная корова, которую выращивают другие. Если он не сможет удовлетворить их жадность, он будет отрезан. Или продать.
Только когда он независим, никто не осмеливается распоряжаться им по своему желанию, поэтому он может планировать будущее.
Он глубоко вздохнул, очистил свой разум, поднял глаза и посмотрел на Учителя Лю и искренне поблагодарил его: «Спасибо, господин Лю, за точку зрения. Я определенно буду хорошей ученицей в следующее время и буду жить в соответствии с тем, чему сегодня учил мой муж ».
Мастер Лю улыбнулся, кивнул и смотрел, как он уходит. Он не оглядывался, пока карета не отъехала далеко. Он коснулся своей бороды и прошептал про себя: «Молодой мастер Цуй избавляется от нее? Как так получилось, что после того, как я уговорил его несколькими словами, темперамент всего его тела внезапно изменился. Он тонет, не так стремительно, как раньше. Когда дело доходит до чтения, похоже, что его собираются убить? »
Слуги не знали, что бормотал хозяин, и заставили лошадь спросить его, хочет ли он вернуться в город.
Он посмотрел на поднявшуюся голову лошади и внезапно добровольно улыбнулся: «Я сын чиновника пяти рангов, а у Цяньчэна есть свой официальный Лаоцзы, о котором нужно беспокоиться. Какой здесь смысл в моих мыслях. Следующий год - официальный план. Я вернусь и подумаю, как разобраться с кассовым аппаратом и помочь взрослым получить хорошую оценку! »
=====================================
Три коробки с книгами, которые переместил Учитель Лю, были поставлены на место, и обе кареты были раздавлены до тех пор, пока оси не заскрипели и не пошли очень медленно. Четверо из них не осмелились водить машину в темноте, поэтому им пришлось ехать рано или поздно, и они медленно повернули от особняка Шуньтянь к особняку Юнпин. Лишь на третье утро они подошли к старому дому на севере города Цяньань.
В первые годы этот особняк был передан Ван Сюкаю, который учился с ним в округе у Цуй Лангчжуна, чтобы открыть Монгольский музей. Но в прошлом году уезд Цяньань и окрестные деревни были затоплены наводнением. Дом и земля Ван Сянгуна были затоплены. Оба родителя погибли во время наводнения, поэтому они покинули двор и вернулись в деревню, чтобы сохранить сыновнюю почтительность.
Этот двор тоже был затоплен во время наводнения, потом еще год пустовал и никого не было. Он выглядел немного сломанным: на двери Руйимен отсутствует много плиток, а под карнизом - кусок резного кирпича. На одну деталь меньше, а стена покрыта мхом. Оригинальная красная лакированная дверь также была повсюду отклеена, и на дверь был повешен старый латунный замок, который ученый заменил после выезда.
Цуй Юань вышел из машины, вынул ключ, чтобы открыть дверь, и попросил тренера Чжао из Тунчжоу помочь ему разгрузить порог.
Две большие машины втиснулись внутрь, и они действительно рано встревожили соседей, и многие люди за дверью соседних домов спокойно смотрели на них. Однако большинство людей в то время были женщинами. Видя, что Цуй Юань и Чжао Чафу, которые вели машину, были зрелыми мужчинами, было трудно выйти вперед и поговорить с ними.
Две большие машины въехали одна за другой, ворвались во второй двор и остановились у ступенек главного дома.
Цуй Юань первым выпрыгнул из машины, открыл дверь главного дома и попросил подержать чернильный камень, чтобы набрать воду и разбрызгать ее, чтобы очистить маленького хозяина. Тренер Чжао поискал во дворе кусок дерева, чтобы заклинить колесо, и снял свой багаж с тележки.
Ягодицы Цуй Се были повреждены. Когда он слишком много двигался, он боялся оторвать струп, поэтому помог дверце машины медленно сдвинуться и сначала оглядел двор.
Когда г-жа Цуй жила в этом доме, он заплатил стоимость и один раз сдал его. Кирпичи и дерево - хорошие материалы, а глина смешана с клейким рисовым соком. Несмотря на то, что на протяжении многих лет его забивали ветром и дождем, стены неплохие. полный.
Ворота двора открывались в юго-восточном углу подоконника, а вход выходил на высокую теневую стену. За воротами был дом, который соскользнул вниз, а с западной стороны внешнего двора был сарай для лошадей с основанием из камня и кирпича. Ворота Чухуа на стене-ширме находятся напротив ворот, а главный двор - за воротами Чухуа. Весь двор тонкий, а на земле вымощен коридор из голубого камня, ведущий к главному зданию и двум ступеням крыла соответственно. Клумбы по обеим сторонам двора заросли сорняками и мертвыми ветками. В северо-западном углу есть колодец для сплетен. В темной и тихой земле не так много воды, а по колодцу ползет зеленый мох.
Весь двор представляет собой структуру внутреннего двора, но он немного отличается от внутреннего двора Пекина. Основное здание представляет собой коридор, через дверь видна двухэтажная задняя крышка. Ушные камеры с обеих сторон долго выступают вперед, заключая внутреннюю половину двора в вогнутую форму. Внутренний двор окружен верандами, расписанными вручную, с краской на уровне свиньи, а краска под ними пропитана, обнажая подлинное старое дерево внутри.
Сердце Цуй Се забилось от неожиданного ощущения счастья.
Этот двор не может быть пяти или шестисот квадратных метров, а домов с садами больше 20. В своей предыдущей жизни он не мог даже купить здесь комнату, но теперь ему предоставлен такой большой двор, и Цуй Юань и его сын все еще выглядят так, будто он страдает.
Он готов терпеть такие страдания каждый день!
Трое из них живут в таком большом дворе, и они могут все решать самостоятельно. Разве это не лучше, чем оставаться в доме в столице и не иметь ничего общего с доской?
Цуй Се некоторое время вздохнул, глядя на двор, и подошел к машине, чтобы помочь кучеру и Цуй Юань достать ящик. Трое рабочих остановили его и сказали: «Сын - ученый, не носи эти тяжелые вещи, осторожно порани руку».
Рукава Цуй Се были закатаны. Видя, что люди не используют его, ему пришлось самому избавиться от своего уважения: «Тогда я найду две деревянные доски, и ты толкнешь ящик. Это экономит силы, чем подъем. В горизонтальных и вертикальных клетках особо ценного нет. Неважно, упадешь ли ты ».
В углу двора стояли груды деревянных досок и бамбуковых шестов, которые были извлечены из ниоткуда. Он подошел, чтобы подержать несколько частей, бросился за чернильным камнем и позволил ему пойти в дом и отдохнуть. Отец и сын поставили за машиной скейтборд, выбрали несколько коробок с фарфором и украшениями и привязали их к бамбуковому шесту. Они попросили кучера Чжао войти в дом, а остальных столкнули прямо с доски. Сэкономьте много рабочей силы.
Цуй Се некуда вмешиваться, но он хороший молодой человек, рожденный под красным флагом и выросший в новом обществе. Он действительно не привык сидеть и смотреть, как работают другие. Он просто бродит, протягивая воду и завязывая веревки. Он может немного помочь. маленький.
Тренер Чжао сделал несколько глотков из мешка с водой и с завистью сказал: «Ваши маленькие чиновники действительно внимательны к людям. Я объездил столько машин в Бейжили, и тем, кто арендует машины, не терпится использовать людей в качестве скота и лошадей. Если вы используете его, тяжелые ящики придется поднимать руками из опасения, что лакированная кожа будет поцарапана, а я никогда не видел, чтобы хозяин подавал воду слугам ».
Цуй Юань почувствовал себя огорченным: «Мой молодой учитель прочел книги мудрецов и мудрецов всем сердцем, доброжелательностью и справедливостью…»
Цуй Се посмотрел на чернильницу, который был погружен в работу, и про себя подумал: «Ваш собственный сын заслуживает огорчений, а 13- или 14-летний мальчик будет работать на других… феодальное общество без прав человека».