Переход к Имперскому экзамену династии Мин - Глава 208.
Глава 208
После прочтения стихотворения «Хан Шохоу» шесть талантливых ученых также вдохновили голоса аудитории, чтобы взволновать их сердца, и прочитали вслух небольшой заголовок под стихотворением: «Цзянь Бай Усы, пожалуйста, выходите на сцену!»
Название «Белые усы» мгновенно разлетелось по саду. Все кричали, пытаясь позвать его, но долгое время не было ответа. И человек, который действительно написал это стихотворение Гуань Юй, давно забыл о его существовании, не говоря уже об имени учителя в тяжелой утрате на такой оживленной вечеринке, и побежал на свидание со своим парнем, прежде чем подсчитать голоса за стихотворение.
Что касается рейтинга стихотворения Хань Шохо… Цуй Се может угадать его, не читая.
Теперь, когда бывшие семеро еще не родились, четыре таланта Цзяннаня - в основном маленькие дети. Могут ли шедевры Ли Дунъяна и Ли Дунъяна, подавленные школой Чалинг, подавить первое поколение, все же быть побежденными этими новыми учеными, только что вошедшими в Пекин?
Он сбежал, а Ли Дунъян был даже дома. Кто-то подошел за наградой.
После того, как несколько звонков не удалось, те туристы, которые все еще помнили грандиозные выборы Трех Королевств и Пяти Красавиц, вспомнили, что они выиграли чемпионат с Сяо Цяо Ши, но затем отказались принять награду. Несколько месяцев ушло на то, чтобы незаметно забрать красавицу домой. Г-н Си сохранил свою энергию и вместо этого убедил окружающих: «Эти таланты не хотели проявляться на месте. Вы можете послушать его имя, мистер Бай Усы, и те, у кого седые бороды, могут быть в порядке! Может, водное зеркало на сцене. Вот и все, сэр. Не соревнуйтесь с их талантами, они не покажут это другим.
Можно ли назвать талантливым человеком, который не появляется и не видит других? Почему у всех талантов в Пекине такая проблема?
Новые цзиньши и ученые, прибывшие из других мест, не знали, что на собрании существует такое правило, и тайно клеветали на людей в Пекине за то, что они не знали, что репутация важна. Старые гости начали задаваться вопросом, имеет ли автор какое-либо отношение к этому господину Шуйси. Если да, то кто он? Так вы учитесь быть незаурядным человеком. Нехорошо сказать, что это знаменитый поэт в покере, или это новичок или ученый последних двух лет?
Он отказался выйти на встречу, потому что его статус был слишком высок и он боялся быть узнаваемым!
Чем загадочнее этот человек, тем он интереснее. Не только гости хотели увидеть, кто он, но и шесть талантливых людей не могли даже крикнуть четыре или пять раз, и были весьма разочарованы. На сцену вышел приятель, чтобы получить первые стихи. Шесть талантливых мужчин собрались с мыслями и прочитали отобранные стихи одно за другим в соответствии с их рангом, называя людей по имени, и, тем не менее, в соответствии с правилами последней конференции, каждый награждал большой цветной картиной.
Лидера отобрал г-н Бай Мо, вторым был шедевр под названием Wuhou, автора называли отшельником Лунцюань, третьим был болдеринг по имени Нихэн, а четвертый был болдерингом, писавшим о Niheng. Два слова-
Лю Чунь.
Цзиньши Цзиньши и официальные лица КНДР и Китая только что видели Лю Чуня в желтом списке только дважды.
Кто-то крикнул на месте происшествия: «Может, это Лю Чун из Джинке?»
Когда Лю Таньхуа голосовал, он ни о чем другом не думал, только для того, чтобы принять участие в собрании стихотворений, аналогичном собранию в его родном городе, но первые несколько были написаны стихотворениями с псевдонимами. Он был наедине со своим настоящим именем в клочке псевдонимов и тысяч цифр. Среди посетителей, которые с нетерпением ждали его встречи, в сердцах было слабое чувство.
Не в паре мест от него некоторые люди шептали: «Во время этой встречи на самом деле было посещение цветка. Это действительно звездная встреча, сравнимая с Праздником Лантинга года! »
Другие говорили: «Танхуа занял только четвертое место. Предыдущие стихи должны были быть написаны чемпионом и вторыми? У кого из трех лучших в этом классе седая борода? »
Есть знакомый Цзиньши, который безжалостно предал его: «Сандинцзя моложе другого. Лю Танхуа - самый старший менее чем за тридцать лет, а двое других достойны чемпионства. В возрасте еще никто не рожал белых усов. Только Чуан Тонг родила длинные усы, у которых все еще есть черная борода, и это, похоже, не известно как Шикуи ».
Лю Чунь тихо опустил голову и спрятал лицо, позволяя неоднократно называть свое имя на сцене. Вдалеке, казалось, были люди, кричащие «Брат Милосердие», и многие добрые дела встали, чтобы найти двадцать восемь девяток, и посмотрели на ученых, которые были грамотными. Внезапно он понял, что г-н Бай Мо и другие отказываются приходить к власти. Он хотел повернуть вспять то время, когда он стоял в очереди для голосования, и заменить свое имя в газете на мистер, отшельник или непрофессионал.
Он долго мучился с голосом и, наконец, дождался, пока шесть талантов на сцене сдались и начали повторять имена позади.
Его обрадовало то, что следующий был не мирянином, а тем, кто прямо раскрыл его настоящее имя, точно так же, как он, даже более тщательно, чем он, и даже его родной город был откровенно написан стихами.
«Цзянси Ченг Кай».
Услышав это имя, Лю Чунь почувствовал, как стыд в его сердце значительно уменьшился. В одно мгновение он подумал о том, как утешить друг друга с этим братом Ченг Нян, когда он повернул голову, и сколько лет спустя он улыбнется и вспомнит ошибки, которые Шао сделал, когда был молод и сумасшедший.
Однако Ченг Кай отличается от своих вдумчивых людей. Его вызвали, когда его вызвали. Он также пошутил с двумя держателями стихов на сцене, узнал в том же году и сказал откровенно. «Я знаю гостиницу, где живет брат Лю Нянь, и это недалеко от зала, где я встретился. Если он не придет сегодня, я возьму для него картину Чжао Юня ».
Лю Чунь проголосовал за Чжао Юня. Перед окончанием отбора увидел безысходность. Он рано прибыл в главный двор и сел очень близко к сцене для собраний. Таким образом, он мог смутно слышать этих людей, когда они разговаривали, и его ум был сложен, и его трудно было спорить. Единственное, что можно было сказать наверняка, это то, что он хотел вытащить Чен Кая и забрать его, и перестать оставаться в этом саду.
Чэн Каю было так легко снять две картины Ченг Ю и Чжао Юнь, а другой студент, который не хотел раскрывать свое настоящее имя, выиграл цветную фотографию Чжоу Ю со стихами. Прочь.
Рассмотрев лучшие стихотворения, мы наконец подошли к главному моменту конференции: шесть талантливых ученых написали стихи лично. В настоящее время на открытом пространстве между ступенями размещено шесть комплектов столов и стульев, а на каждом столе стоит несколько медных подсвечников. Пламя ламп мерцает, освещая стол ярко, как днем. Очередь из толстой веревки была протянута по обеим сторонам стола и стула в неизвестное время, и люди повели гостей выстраиваться вдоль очереди.
Шесть талантливых ученых были одеты в ту же одежду, что и в книге, и они также искали кого-нибудь, кто бы накрасил бороды и накрасился. Казалось, что человек на картине упал. Эти любопытные таланты немного жаль видеть ясно, но истинные поклонники знаменитостей Трех Королевств смотрели на них, когда они подходили, чтобы расписаться, и было удивительно, что человек из книги сидел и писал стихи, и они чувствовал себя очень довольным.
В процессе написания стихотворения выстраивается длинная очередь, что немного скучно. Но чтобы компенсировать одиночество в очереди, этих людей не просили бежать подряд. Цуй Се изначально установил розыгрыш лотереи во время линии.
Они сделали более шести комплектов одежды и более двенадцати комплектов. Вместо этого они сшили всю одежду для персонажей, которые могли бы победить. Чжугэ Лян, Чжоу Ю и Гуань Ю, которые могут участвовать в нескольких выборах, также сделали несколько нарядов в соответствии с количеством сессий, так что несколько талантов одновременно носят на сцене. Персонажи, которых пришлось выбрать на этот раз, были разными, и все они были одеты в разную одежду, и можно было нарисовать дополнительные десять комплектов одежды.
В лотерее председательствовали несколько проституток, которые притворились Дайао Чан и другими красотками, но не они в прошлый раз притворились этими красотками на конференции Five Beauty Conference - эти люди сейчас настолько дороги, что не могут себе это позволить, поэтому они наняли дешевых новичков. Он отвечает только за розыгрыш и выдачу призов на сцене и не требует какого-либо технического содержания.
Пока они там стоят, этого достаточно, чтобы поднять атмосферу корта на новый уровень.
Пятеро человек собрались вокруг лотерейной коробки и подняли наручники, обнажив яркое запястье, которое привлекло внимание всех мужчин в комнате. Затем они медленно протянули руки к коробке, достали записку и лениво взяли громкоговоритель. Прочтите числа выше.
Хотя голоса этих девушек нежные, но пять человек пели вместе, а затем усиливались простыми динамиками, этого было достаточно, чтобы разнести далеко.
Человек, которого прочитали, даже не позаботился о том, чтобы попросить подпись, поспешно перешагнул через веревку и выбежал на сцену с открытого пространства рядом с командой. После того, как они вышли на сцену, они посмотрели на одежду своих кумиров, но не могли понять их напрямую. Пришлось закрыть глаза и нарисовать жребий. Выбранную партию можно было отобрать у любого тела. Даже если фанат Шуханя взял одежду Лу Мэн и Лу Синя, он мог взять ее только сам. Признайте неудачу и уйдите с одеждой, которая ему не нравится.
Люди, надевшие не ту одежду, вздыхали и вздыхали, чувствуя, что им не повезло; люди, курившие доспехи, жаловались, что доспехи раскрашены плотной бумагой и никуда не годятся; те, кто не получил одежду, слышали, что она стала дешевой, и вели себя с жалобами, Мое сердце болит от ненависти, я не знаю, сколько людей хотят их ограбить в мешке.
Некоторые люди увидели, что не могут получить розыгрыш, поэтому они выдвинули злую идею найти черный ящик организатора --—
Старший сын семьи Фу Ванчжэня, бывший верховный офицер округа Цяньань, воспользовавшись спокойствием каждого, выстроился в очередь на лотерею и незаметно наградил его казначеем, который тайно смотрел на него. и задержали его в темном углу.
Казначей Джи почти подумал, что его собираются ограбить, поэтому он собирался закричать. К счастью, как только я поднял глаза и увидел красную парчовую мантию и пурпурную золотую корону с высоким линцзи, я внезапно узнал, кто он такой, проглотил крики и улыбнулся ему: «Оказалось, что это официальное лицо. Ван. Малыш давно не возвращался в родной город и не знает, когда вернулись высокопоставленные чиновники из-за пределов Шаньхайгуаня? Высокие должностные лица упорно трудились последние несколько лет. Теперь, когда они вошли в Пекин, совершили ли они выдающиеся военные подвиги и пополнили ли их ряды? »
Принц Ван покачал головой, а фазан покачал головой взад и вперед. Это было чрезвычайно привлекательно, но он сказал сдержанно и скромно: «Это не большое достижение. В эти годы татары преследовали Шаньси и Шэньси. Мы следовали за Ань Шунбо. Ешанская таможня никогда не видела нескольких настоящих татар, но фальшивых татар много, и заслуга невелика. Однако мастер также убил так много десятков людей своими руками, заработал тысячу домашних хозяйств и, наконец, оправдал усилия старого дяди. Благодать совершенствования ».
Владелец магазина Цзи поспешно поздравил его с повышением по службе и вернулся в Пекин, бросил сладкие слова без денег и спросил его, почему он вернулся в Пекин или не пришел в магазин, чтобы сказать это, чтобы он мог найти кого-нибудь для развлечения. ему рано.
Князь махнул рукой и властно сказал: «Ты лавочник. Если вы потратите слишком много денег от хозяина, хозяин тоже будет недоволен. Я не буду вас смущать. Кстати, вы тоже в Пекине. А что насчет Цуй Чжуанъюань? Вначале он и мои братья были сердечны. Почему-то, когда я услышал, что он лучший выбор, я не осмелился взглянуть на него - стихотворение называется «Чувства близкого к родному городу»? »
Владелец магазина Джи улыбнулся и ответил: «Похоже, эта строка стихотворения звучит так:« Я труслив ближе к моему родному городу, я не смею спрашивать кого-нибудь, кто приходит ». Но ты хороший чиновник или ... ты хороший человек в Пекине, почему ты такой трусливый? Чемпион номер один практически не изменился. Он все та же личность, что и в прошлом. Если вы знаете, что в Пекин прибыл высокопоставленный чиновник, только те, которые вам нравятся, почему бы вам не увидеть вас? »
Принцу Вану было немного неловко: «О, он лучший выбор! Когда его допустили к Юрену, я долго следил за славой после того, как слышал это. В то время я действительно знал Juren и давал мне его каждый год. Фестивальный подарок, вручение статуи героя, многие люди в лагере слишком мне завидуют. Жду, когда он станет чемпионом, будет еще более примечательно! Мы никогда не видели такую звезду Венцюй от трех императоров и пяти императоров в Цяньане. Гуанцай, я грубый человек, который не смеет разговаривать с чемпионом ».
Владелец магазина Цзи был с Цуй Се все время, и он привык издавать книги, издавать книги, конференции или конференции. Он не осознавал, насколько резко повысился его статус раньше. Когда принца Вана попросили сказать это, он внезапно почувствовал себя немного примечательным.
Он также является повторно используемым человеком вокруг чемпиона, и все книги, написанные Qinggui Jinshi Hanlin кандидатам, он не казначей обычного исследования! При таком количестве владельцев магазинов по всему миру, кто может быть более элегантным и благородным и заниматься более литературными вещами?
Его нынешний статус - предоставить ему большой магазин в процветающем городе Нанкин и попросить его стать самим себе боссом, он этого не изменит!
Владелец магазина Цзи был в состоянии алкогольного опьянения, и принц Ван не мог не показать свои истинные намерения. Он протянул горшок, который был выдан, когда его допустили к продавцу Джи, и открыто спросил: «Можете ли вы попросить этих сестер взять мою чашку? Этот номер? У меня есть доспехи Лу Бу и Чжао Юня, поэтому я хочу надеть красно-пурпурные мантии премьер-министра Цао, чтобы повеселиться ».
Имя Цзин Ци напечатано на горшке, и оно сортируется по названию шестидесяти четырех гексаграмм плюс число, которое является порядком, в котором он вошел в сад, и лотерея будет разыграна в соответствии с этим числом. Владелец магазина взял горшок, посмотрел на него, покачал головой и сказал: «Числа нарисованы с закрытыми глазами. Я не знаю, увезли ли этого человека. Рисовать на собрании неудобно, но есть старичок. идея– ”
У них хорошие отношения с портным Ю, который шьет одежду, и они просто заказывают еще один комплект и передают ему.
Принц хотел получить удовольствие от выигрыша, но одежда ему не особенно нравилась, поэтому он покачал головой, увидев, что ничего не произошло, и решил не брать его.
Владелец магазина подумал, что ему стыдно просить свои вещи, поэтому он убедил его: «Какая вежливость проявляют чиновники? Вы смотрите на Цзюаньчжая и даже на нашего чемпиона? Эту одежду маленький старик сшил себе. Я согласен, но наш босс, отец и сын, а также чемпион-чемпион не должны позволять мне браться за эту работу. Судьи просто ждут одежду, и чемпион обязательно вымоет вас и поймает ветер, когда вы повернете назад. Поздравляю с повышением! »
Одежда не важна, но дружба между Цзюй Аньчжаем и Цуй Се важна. Когда Ван Сянчжэнь подумал об этом, его больше не волновало, была ли одежда выиграна или куплена. Он свободно улыбнулся: «На этот раз мне снова придется выбирать свежую одежду Цуй Сянди. Я не могу просить его купить мне вина. Я должен лично пойти и пригласить его выпить! »
Автору есть что сказать: «Бай Мо» - это стихотворение, написанное Ли Дунъян, в котором он спрашивает Бай Мо и отвечает на него. Кажется, это упоминалось ранее? Специалист по боулдерингу - Ян Тинхэ, а отшельник Лунцюань - Ван Чжуанъюань.