Чтобы победить нечисть, вы должны начать рано, моя леди - Глава 97
Глава 97 была сметена (еще две)
Известие о смерти Синь Хэ, председателя группы чеболей Синь, произвело сенсацию в Цзиньчэне и даже в Яншанго. Горячие поисковые новости были в новостях уже несколько дней.
Пять дней спустя Синь Хэ похоронили.
Небо было покрыто темными тучами, моросил дождь.
Длинные ряды черных машин, черной одежды и черных зонтиков заполнили кладбище.
После сцены битвы Ван Цюаня и Синя в начале этого дня в родовом зале семьи Синь, в следующие несколько дней Синь все еще рано появлялся в родовом зале, но до этого момента все было в порядке друг с другом!
После того, как все церемонии закончились, люди, пришедшие на похороны, один за другим уходили. В конце концов, Ван Цюань, Му Словарь, У Цяньюань, Синь Цзаоцзао и, конечно, некоторые домашние слуги и некоторые сотрудники остались на месте происшествия.
Ван Цюань поприветствовал словарь Му: «Поехали».
Словарь Му посмотрел на стоящего там Синь Цзаоцзао.
Я всегда был один, не смеялся, не разговаривал, не плакал и не создавал проблем.
Как будто женщина, внезапно вспыхнувшая в тот день, была не ее, она снова замолчала и замкнулась.
"На что ты смотришь?" Лицо Ван Цюаня было не таким хорошим.
В последние несколько дней, чтобы уладить Синьхэ, она тоже очень устала.
В любом случае, она должна сойти за лицо, поэтому она участвовала во всем процессе.
Mu Dictionary оглянулся, он обнял невесту и ушел с ее матерью.
Слуги и местный персонал также последовали за ними, и группа ушла.
Синь рано повернул голову и посмотрел на их уходящих спину, из уголка его рта вырвалась усмешка.
Она повернула голову и посмотрела на отца, черно-белое фото.
Она сказала: «Ты хочешь?»
В тихом месте, естественно, никто не ответил.
«Я не примирился». Синь сказал рано: «Но не для тебя, для меня».
Она покинула кладбище.
На самом деле это было неудивительно.
Ван Цюань отогнал все машины, не оставив ей ни одной.
В труднодоступных местах сложно поймать такси.
Она пошла обратно.
Дождь становится все сильнее и сильнее, а ветер становится все сильнее и сильнее.
Ее, казалось бы, крепкий черный зонт тоже разлетелся на куски.
Она закусила губу, все еще двигаясь вперед в такой шторм.
Она знала это.
Чем более скомпрометирован, тем более безлюден.
Не знаю, сколько времени это заняло. Она просто вернулась на виллу Синь.
Она не вернулась сюда несколько дней назад. Она осталась в родовом зале. Она была очень сонной и вздремнула рядом с ней. Никто не пришел поприветствовать ее, в том числе приходящие и уходящие посторонние. Этот мир настолько реалистичен. Ее отец скончался. Казалось, что все находится в руках матери и сына Ван Цюаня. Все видели, что она не в ладах с Ван Цюань, поэтому никто не хотел протянуть руку помощи.
Она вошла на виллу Синь.
Я промок.
Ее туфли испачкали пол.
Слуга увидел это и пробормотал позади нее: «Я только что вытер ее начисто. Это действительно привидение! »
Перед смертью отца слуга осмелился проявить к ней неуважение, не говоря уже о том, что у нее ничего не было.
Она проигнорировала ее и поднялась на чистый пол.
В коридоре наверху я случайно увидел, что Ван Цюань, вероятно, только встает.
На ней была белая шелковая пижама, на ногах были настоящие шерстяные тапочки, и осанка дамы была видна.
Это оказалось резким контрастом с тем, кем она была в данный момент.
Выражение лица Ван Цюаня изменилось, когда он увидел Синь Цзаоцзао: «Что ты здесь делаешь, убирайся отсюда!»
Синь рано взглянул на нее.
Ей сейчас очень холодно.
Даже если погода в Цзиньчэне в апреле была теплой, после душа все равно было очень холодно.
Синь безразлично прошел мимо Ван Цюаня.
Ван Цюань схватил ее и резко вытолкнул.
Синь рано был очень слаб.
В этот момент ее повалили на землю, и раздался резкий звук.
Таким образом, это, кажется, встревожило других людей.
Некоторые слуги поднялись снизу, и в комнате наверху тоже выходила дверь. Два человека, оба в чистых пижамах, выглядели такими благородными, такими несовместимыми с ранними днями и ранними днями момента.
"Что случилось?" Му Цидянь взглянул на Синь Цзаоцзао, стоявшего на земле, в два шага подошел к своей матери и спросил.
Ван Цюань снисходительно посмотрел на Синь Цзаоцзао: «Я видел такое, когда лежал вместе в постели, поэтому я быстро вытащил его, и это было завораживающее зрелище».
После этого он даже не позаботился о нем еще в Та Ли Синь, поэтому он повернулся и ушел.
Словарь Му посмотрел на спину своей матери, еще раз взглянул на Синь Цзаоцзао, а затем сказал слугам, которые были зеваками: «Вы заняты собой».
Слуга поспешно ушел.
Mu Dictionary снова повернул голову к своей невесте: «Я устал в эти дни, ты снова ложишься спать».
Голос такой нежный.
Синь уже прислушался.
Она самостоятельно поднялась с земли, не глядя на них.
«Но ... что бы она сделала?» У Цяньюань с сочувствием посмотрела на Синь Цзаоцзао.
«Не волнуйся, я позабочусь об этом, будь в порядке». - тихо сказал Му Словарь.
У Цяньюань снова взглянул, кивнул и ушел.
Словарь Му и Синь Цзаоцзао остались в коридоре.
Синь не дождался, пока словарь Му отправит его пораньше, и уже встал и пошел в свою комнату.
Му Словарь подошел к ней и схватил ее за руку.
Он действительно невероятно тонкий.
Он сказал: «Я отошлю тебя».
Синь не ответил ему рано.
Словарь Му не стал ждать, пока Синь заговорит рано, и вытащил ее.
Синь был жестоко сброшен словарем Му давным-давно.
Слуга в холле заметил это и быстро уклонился.
Му Цидянь привел Синь Цзао к воротам виллы.
На улице все еще был шторм.
Словарь Му приостановился.
Глядя на мрачные капли дождя снаружи, Синь рано усмехнулся в уголки рта.
Она пошевелила рукой и стряхнула ограничения словаря.
Му Словарь посмотрел на нее.
«Тебе не нужно меня выталкивать». Синь сказал рано.
Сказав это, он сразу же вышел.
Теперь она не может вернуться сюда.
Му Словарь посмотрел на фигуру Синь Цзаоцзао, в этот момент его тонкие губы были сжаты.
Во время сильного дождя Синь **** работал на обочине дороги, чтобы пораньше поймать такси.
Сун Чжижи был прав в том, что никто в этом мире ему не помог, поэтому ему приходилось полагаться на себя.
А теперь она не может просто так упасть, потому что никому здесь не стоит причинять боль своим телом.
Дождь был сильный, и какое-то время она оставалась без машины.
Му Словарь стоял там, просто глядя на нее вот так.
Пока у ворот не остановилась черная машина.
Синь рано отступил на несколько шагов.
Из машины вышел мужчина лет пятидесяти, держа в руках зонтик, прямо прикрывший голову Синь Цзаоцзао.
Синь рано посмотрел на него.
«Рано, пойдем со мной». Сказал мужчина.
Синь Цзао рано удивился.
Мужчина сказал: «Завещание твоего отца со мной, и его нужно огласить перед тобой».