Чтобы победить нечисть, вы должны начать рано, моя леди - Глава 513
Глава 513. Госпожа Цинь старалась изо всех сил в качестве посредника.
Тан Кэцинь, казалось, был с большим энтузиазмом сидел за обеденным столом семьи Инь.
«Но быть больше — это нормально, ты ведь знаешь, что это причиняет людям боль».
«У меня на дороге много маленьких волков, и они, похоже, не причиняют людям особого вреда». - возразил Дилиджент.
«Это ты глупый!» Тан Кэцинь был уверен.
Он нетерпеливо закатил глаза, выражение лица которого было слишком ленивым, чтобы заботиться о своей матери.
Тан Кэцинь проигнорировала своего сына. Она чувствовала, что несколько слов с Иньцинь заставят ее кровяное давление резко повыситься.
Она стабилизировала свои эмоции, повернула голову и повернулась к теплому взгляду Джо, как весенний ветерок: «Твоя семья убеждала тебя выйти замуж?»
«Мне напомнили несколько лет назад, но сейчас я не напоминаю». Джо ответил честно.
Они превратились в старых оладий.
Тан Кэцинь поспешно сказал: «На самом деле, ты должен понять горькую совесть своих родителей. Видите ли, есть старая поговорка, которая имеет хорошее значение: сначала создайте семью и начните бизнес, а затем начинайте бизнес. Теперь люди резко перевернули это с ног на голову».
«Тётя права. Я все еще один и тоже сожалею об этом».
«Я сожалею об этом, ты не хочешь сейчас оставаться одна, неужели тетя так хорошо к тебе относится?» Тан Кэцинь улыбнулся особенно ярко.
Просто такой вид будет нравиться будущему зятю все больше и больше.
Джо было неуютно перед глазами Цинь Кэциня.
Дилиджент несколько раз пытался дать матери пощечину, но несколько раз сдерживался.
Цзи Байсинь также ясно чувствовал, что делает Тан Кэцинь за обеденным столом, и он явно защищал Лу Сяолана.
Таким образом, чувства Тан Кэциня к Лу Сяолану действительно хорошие.
Обычно они не должны иметь с ними ничего общего. В лучшем случае в середине находится ребенок, поэтому они немного участвуют. Глядя на это, она действительно недооценила статус Лу Сяолана в сознании Тан Кэциня. Однажды свекровь сказала бывшей жене? Цзи Бай все еще чувствовал себя немного неуютно на душе.
Тан Кэцинь не смотрел на нее от начала до конца и всегда заботился о Лу Сяолане за обеденным столом.
Первоначально она думала, что до тех пор, пока она проявляет свои добрые намерения, пока она берет на себя инициативу примириться со своими прилежными родителями и относиться к ним лучше, в конце концов, они будут прилежными родителями и примут ее, даже если будут выглядеть прилежными. но она действительно не думала об этом, Тан Кэцинь. В дороге волчонок уже так хорош.
Она повернула голову и взглянула на Лу Сяолана.
Лу Сяоланг в этот момент спокойно ел и не прерывал разговор Тан Кэциня и Джо.
Цзи Байсинь нахмурился.
Она действительно не знала, о чем думает Дорожный Волк.
Она действительно не могла видеть своих мыслей.
Почему так много людей думают, что Лу Сяоланг невиновен? Почему так много людей считают Лу Сяоланя несправедливым?
Лу Сяоланг почувствовала взгляд Цзи Байсиня, она подняла глаза и взглянула.
Все знают, что Лу Сяоланг молчит только потому, что она действительно не понимает этих вещей. Она не знает, почему Тан Кэцинь и Джо так страстны. Даже если она что-то смутно знает, она не тот человек, который любит, но присоединяется к веселью, даже если так оно и есть. Живой главный герой.
Еда не очень приятная.
Поев, Тан Кэцинь оставил Лу Сяолана и Джо посидеть немного и съесть немного фруктов перед уходом.
Дилижанс на самом деле хочет уйти пораньше.
Цзи Байсинь тоже не собирался уходить.
Это заставило его посмотреть на Лу Сяолана, сидящего вместе с Джо и его родителями. У него действительно была иллюзия, что они семья.
Так что в тот момент он не ушел.
Тан Кэцинь продолжал давать Джо фрукты.
Это заставило Джо немного смутиться: «Спасибо, тетя, я могу сделать это сам».
«В будущем я буду больше играть с Сяоланом дома». Тан Кэцинь продолжал повторять это предложение.
Джо кивнул: «Ну, если у Койота будет время в будущем, я пришлю ее».
В этот момент маленький тигр немного шумит.
Все взгляды были прикованы к телу маленького тигра.
Лу Сяоланг быстро сказал: «Тигренок, наверное, немного голоден, я дам маленькому тигренку молока».
По его словам, он встал и пошел со слугой на другую сторону.
Тан Кэцинь все время таскал Джо поболтать.
Прилежные глаза проследили за взглядом Лу Сяолана.
Медленно он встал и подошел.
Цзи Байсинь внимательно посмотрел на спину.
Я всегда позволял себе быть щедрым, мне всегда хотелось принимать все учтивое и всегда понимал, что трудолюбие много заплатило ей. Сегодня она корректирует свое мышление и хочет изменить свой эгоизм. Что касается самого себя, то в этот момент, видя старательный подход к Лу Сяолану, он все еще чувствовал себя немного неуютно на душе.
Но это нормально.
После стольких событий за сегодняшний период времени она действительно получила много света и действительно позволила себе многое.
Внимательно наблюдала, как Лу Сяоланг бросал сухое молоко, и наблюдала, как Лу Сяоланг просил слугу передать ей маленького тигренка.
Дилиджент внезапно спросил: «Можно я приду покормить?»
Лу Сяолан колебался.
На самом деле она отказалась. Она не хотела старательно приближаться к ней, но он был отцом Маленького Тигра, и она не могла позволить Маленькому Тигру отказать ему в будущем.
Десять тысяч шагов назад, она очень благодарна Тан Кэциню, а Иньцинь действительно сын Тан Кэциня.
Она кивнула.
В момент усердия он был действительно в восторге. Он действительно думал, что Лу Сяоланг откажется, и он определенно откажется.
Он быстро потянулся, чтобы обнять маленького тигра.
У маленького тигренка сейчас периоды голода и раздражения, он плачет, плачет и шумит.
Момент, когда он старательно взял на себя заботу о маленьком тигре.
Первоначально это был просто шепотный крик, но внезапно он расплакался с криком «вау».
Этот крик прямо напугал всех остальных.
Тан Кэцинь быстро встал с дивана и побежал туда.
Инь Бинь был до смерти напуган Тан Кэцинем три раза в день.
Он быстро схватил ее за руку, опасаясь, что она слишком быстро споткнется сама.
«Что случилось с Маленьким Тигром?» — нервно спросил Тан Кэцинь.
Подошли и другие.
В данный момент Иньцинь все еще держал маленького тигра с ошеломленным выражением лица: «Я ничего не делал, я просто держал его, и он плакал».
Он все еще уговаривал маленького тигра.
Чем больше он плакал, тем громче это становилось.
Тан Кэцинь яростно отругала сына: «Отпусти, маленькому тигру не нравится то, что ты держишь, так что отдай это маленькому волку».
«Ты не нравишься маленькому тигру» действительно шокирует старательность.
Раньше он очень нравился маленькому тигренку, и он часто смешил его.
Занимаясь уходом за детьми, доктор попросил членов своей семьи рассмешить маленького тигренка как можно больше. Он был первым, кто рассмешил маленького тигра. В то время он все еще был очень удовлетворен.
"Дай это мне." Лу Сяоланг протянул руку.
На самом деле видно, что маленький тигр отказывается от гостеприимства.
Когда маленькому тигренку нужно было уговорить ее заснуть, госпожа Ву держала его вот так, ее тело продолжало скручиваться в сторону, как будто она не хотела, чтобы другие держали ее.
Прилежный, немного неохотный.
«Вот врач сказал, что он уже достиг зрелого возраста, и ему не хотелось бы, чтобы его держали посторонние люди». Лу Сяоланг объяснил.
Какой «незнакомец»?
Он чужой?
Он отец Маленького Тигра.
Лу Сяоланг не хотел говорить ерунду из-за своего гостеприимства, поэтому он прямо обнял маленького тигренка.
Внимательный лишь растерянно посмотрел на тигренка.
Лу Сяоланг уговорил маленького тигра.
Маленький тигр обнял мать за шею и крепко держал ее, опасаясь, что его бросят. В этот момент крика было явно гораздо меньше, и остался только один рыдание.
Так что маленькому тигру очень не хочется, чтобы он его обнимал.
Он просто посмотрел на это, выглядел так прямо.
Лу Сяоланг некоторое время уговаривал маленького тигра. После того, как тигрёнок немного успокоился, он сел кормить тигренка.
Маленький тигр ел сухое молоко с соской во рту, и весь мир мгновенно стих.
Тан Кэцинь тоже вздохнул с облегчением. Он холодно взглянул на гостеприимство: «Не держи маленького тигренка, если с этого момента с тобой все в порядке».
Внимательность очень неудобна.
Остальные наблюдали, как маленький тигр послушно ест молоко, и вернулись на диван в гостиной.
Только Дилиджент все еще стоял рядом и смотрел, как Лу Сяоланг кормится на другом конце гостиной.
Трудолюбие действительно неудобно.
Он никогда не думал, что однажды маленький тигрёнок его так оттолкнет. Однажды маленький тигр будет относиться к нему как к чужому.
На самом деле, маленький тигр сегодня не очень долго спал в доме Инь. Возможно, в семье много людей и многие его дразнят, поэтому сегодня выспаться не хватило. В этот момент он заснет, поедая молоко. Однако в бутылке осталось много молока. .
Дилиджент поспешно шагнул вперед и коснулся пальцами розовой мордочки маленького тигренка.
Почувствовав побуждение внешнего мира, маленький тигр снова начал сосать.
Раньше у маленького тигренка был очень плохой аппетит, потому что он был недоношенным детёнышем. Доктор попросил их попытаться дать маленькому тигренку есть больше. Если бы он ложился спать каждый раз, когда делал несколько глотков, он мог бы таким образом съесть еще несколько глотков. В то время с Маленьким Волком такого не было.
Лу Сяоланг не отказался от вежливости.
Даже если мне очень не хочется внимательно находиться рядом с ней и тигренком, я должен сказать, что тигренок действительно хочет спать. Если он не будет дразнить его, чтобы разбудить, он действительно заснет без еды.
Вот и все для них двоих, с маленькими тиграми в глазах.
Цзи Байсинь снова подошел к дивану.
Это было потому, что усердие всегда было рядом, в конце концов, она была немного несчастна.
Она подошла, просто глядя на прилежный взгляд маленького тигренка, беззастенчивые, отеческие глаза.
По мнению Цзи Бая, Иньцинь всегда принадлежал к тому типу больших мальчиков, которые не выросли. Даже если Иньцинь продолжает говорить, что она отец Тигра, она все равно не может представить Иньцинь отцом. В этот миг она увидела, увидела, Полную отцовской любви.
Она не может быть матерью сейчас. Она очень сожалеет и падает. Но потом она чувствует, что человек – это на всю жизнь и нет необходимости заводить ребенка. Она и Иньцинь могут быть счастливее, если их не помешает третья сторона. Но теперь она начала немного сожалеть о своих прежних мыслях.
Внимательны, как дети.
Мне это и вправду нравится.
Она подошла и старательно даже не заметила ее. Его взгляд был прикован к телу маленького тигра, и он не двинулся с места, пока тигренок не закончил есть.
Поев, тигрёнок уснул.
Лу Сяоланг взял на руки маленького тигренка и икнул его, когда тот заснул, иначе его легко вырвало бы.
Маленький тигр действительно часто срыгивает молоко. Врач сказал, что, поскольку маленький тигренок недоношенный ребенок и пищеварительная система недостаточно развита, он часто проливает молоко, но пока он не подавился, проблем нет.
Маленький тигр однажды их по-настоящему замучил.
В мгновение ока он вытянул тигренка до полугода.
Хотя некоторые большие движения действительно развиваются немного позже, чем у среднего ребенка, врач сказал, что маленький тигр сейчас может хорошо восстановиться, и он должен становиться все лучше и лучше, когда вырастет, и он не будет отличаться от среднего ребенка. .
Лу Сяоланг взял на руки маленького тигренка.
Дилижанс тоже поднялся с земли.
В этот момент я увидел рядом с ним Цзи Байсиня.
Он думал, что Цзи Байсинь может рассердиться.
Цзи Байсинь всегда ненавидел свои контакты с Лу Сяоланом.
Однако, увидев в этот момент улыбку Цзи Байсиня, он, похоже, понял.
Иньцинь тоже улыбнулась Цзи Байсиню.
Кажется, Цзи Байсинь действительно отпустил свое сердце.
Лу Сяоланг икает, наблюдая за взаимодействием Иньциня и Цзи Байсиня в этот момент.
В ее сердце нет эмоций.
Она обняла маленького тигренка и хотела уйти.
Дилиджент внезапно встал перед Лу Сяоланом: «Он сейчас спит, могу я его обнять?»
«Мы возвращаемся». Лу Сяоланг отказался.
Немного потеряно усердие.
Лу Сяоланг действительно не испытывала никаких эмоций по поводу гостеприимства, поэтому в этот момент она не могла ощутить чувство гостеприимства.
Она повернулась, чтобы уйти.
Джо тоже подошел оттуда и услышал, как Лу Сяоланг сказал, что уходит, он быстро сказал: «Маленький тигр, обними меня. Я выпил немного спиртного с дядей во время ужина, поэтому не могу водить машину в нетрезвом виде».
"Ага." Лу Сяоланг передал маленького тигра Джо.
Вот и все, он совершенно спокойно отдал тигренка другому человеку.
Внимательные глаза все округлены.
В этот момент подошел и Тан Кэцинь, наблюдая, как Джо держит маленького тигра, и с волнением спрашивает: «Маленький тигр не отвергает тебя, верно?»
"К счастью. Поскольку дома есть племянник, я обычно брала с собой маленького племянника, когда возвращалась, чтобы лучше ладить с детьми». Джо ответил.
«Он красивый, высокий, богатый, не вмешивается в отношения между мужчинами и женщинами и даже так любит детей…» — пробормотал Тан Кэцинь, и в его глазах определенно могли быть звезды.
Было бы здорово, если бы с волчонком действительно можно было быть.
Она действительно могла с первого взгляда сказать, что у Джо определенно сложилось хорошее впечатление о Лу Сяолане.