Чтобы победить нечисть, вы должны начать рано, моя леди - Глава 461
Глава 461: Это не грустно, просто все терпи (
Гостиная на вилле.
Тан Кэцинь действительно потерял сознание.
Ее слезы лились безумно.
Она думала: если бы родители Лу Сяолана были живы, и если бы у Лу Сяолана были родители, наблюдая за тем, как его дочь выглядит, она была бы убита горем и насколько это было бы некомфортно.
Как мог у Дилижанса хватило духу причинить ей боль?
Лу Сяоланг сказал: «Дядя и тетя».
Тан Кэцинь так плакала, что не могла сказать ни слова.
Инь Бинь в этот момент чувствовал себя неуютно, но поскольку он привык притворяться, он выглядел спокойным.
«Спасибо, что заботились обо мне и маленьком тигре все это время. Маленький тигр — твой внук, и я позволю сестре Ву вернуть его, когда у меня будет время. Я не буду занимать маленького тигренка одного. »
Сейчас она все еще думает об этом.
Она сказала: «Тетя, когда у тебя родится ребенок, ты должна сказать мне, что я хочу быть с тобой».
Потому что, когда она рожала, она была сама с собой.
В тот момент она ничего не понимала, потому что не любила ее и всегда была рядом.
Кто к ней хорошо относится, она всех их глубоко помнит.
Поэтому она не жалуется на свое усердие.
Она всегда чувствовала, что ее трудолюбивая мать дарит материнское тепло и любовь родителей, которых она никогда раньше не чувствовала.
Достаточно.
Более того, усердие пойдет ей на пользу, и у нее нет причин винить его или ненавидеть.
Просто так получилось, что он был хорош или нет, так что ей не пришлось принимать это близко к сердцу.
"Маленький волк." Тан Кэцинь обнял маленького волчонка.
Маленький волчонок выше ростом, поэтому она слегка присела на корточки, чтобы ей было легче его держать.
«Обязательно позаботьтесь о себе».
Не важно как.
Обязательно позаботьтесь о себе.
Должен жить лучше, чем кто-либо другой.
Мы не должны поддаваться влиянию трудолюбия, мы должны жить во сто крат счастливее, чем трудолюбие.
"Я знаю." Лу Сяоланг тяжело кивнул.
Тан Кэцинь неохотно отпустил Сяолана.
Она не может ее удержать.
С этого момента у Лу Сяоланг будет своя собственная жизнь, и семья Инь не должна сковывать ее.
Поэтому она поддержала ее уход.
Поддержите ее и живите своей жизнью.
Лу Сяоланг забрал тигренка у няни.
Маленький тигр сейчас спит.
Она сказала: «Я ухожу».
Тан Кэцинь кивнул, плача, кивая.
Сказал с нетерпением: «Я провожу тебя».
«Нет необходимости, — быстро сказал Лу Сяоланг, — я попросил Сун Чжичжи забрать меня у двери».
Посмотрел на нее внимательно.
Лу Сяоланг — человек, который меньше всего не любит беспокоить других, но чтобы не беспокоить их, она предпочла бы позволить Сун Чжичжи прийти и забрать ее.
Дилиджент больше ничего не говорил.
Лу Сяолан сказал мало.
Она обняла маленького тигренка и ушла.
Просто оставить.
На всей вилле внезапно воцарилась тишина.
В тот момент, когда Тан Кэцинь посмотрел на спину Лу Сяолана, он действительно запыхался от слез.
Доктор поспешил ее успокоить.
Иньцинь смотрела в ту сторону, просто глядя на спину Лу Сяолана.
Он на самом деле не знал, что чувствует.
Мое сердце онемело.
Когда я решил быть с Цзи Байсинем, это уже было болезненно.
Так что после боли я, наверное, ее не почувствую.
Инь Бинь обнял Тан Кэциня и пошел наверх отдохнуть.
Я слишком много пострадал сегодня, и мне нужно немедленно отдохнуть, чтобы успокоить свои эмоции.
Тан Кэцинь оперлась на руки мужа.
Проходя мимо Иньциня, Тан Кэцинь сказал: «Ты тоже уходи».
Внимательно оглядываясь назад.
Отвел взгляд от того направления, откуда ушел Лу Сяоланг.
«Боюсь, что если я буду сталкиваться с тобой каждый день, у меня действительно произойдет выкидыш». Тан Кэцинь остановился.
Кивнул любезно.
Молча кивает.
Первоначально оно тоже собиралось съезжать.
Он прекрасно знал, что после этого случая Цзи Байсинь и его мать не смогут мирно ужиться.
Инь Бинь отнесла Тан Кэциня обратно в комнату.
Внимательно сидя на диване.
Мужчина сидел на диване в оцепенении.
Провел долго.
Много времени.
Он поднялся наверх.
Поднимайтесь наверх, собирайте вещи и уходите.
Мало того, что его матери было скучно самой себе, ему тоже было скучно.
Он толкнул свою комнату.
В комнате декор сказочный.
Пол покрыт мягким белым ковром, усыпанным лепестками роз. Кровать заменена оконной занавеской в стиле принцессы. В этот момент освещение в комнате также приобрело мягкие тона. На потолке много воздушных шаров, а еще в комнате есть благовония. Войдя, элегантный острый аромат.
Старательно шли шаг за шагом.
Он остановился у кровати и посмотрел на свадебные фотографии его и Лу Сяолана на прикроватной тумбочке.
Он поцеловал Лу Сяолана, который удивленно посмотрел на него.
Он не ожидал, что у него все еще может быть такая нежная сторона к ней.
Дверь комнаты внезапно распахнулась.
Внимательно повернул голову.
Инь Бинь появился в двери: «Выходи».
Внимательно отложите рамку.
Когда его не было, вошли двое слуг из семьи.
Уходя, он увидел, что слуга убирает все приготовленные им вещи.
Он знал, что это было задумано его матерью, одновременно обустройство и разрушение.
Он действительно причинил боль многим людям.
Инь Бинь учтиво прошел в небесный сад на втором этаже.
Два человека стояли у перил и жадно курили сигарету.
Инь Бинь сдалась, потому что Тан Кэцинь была беременна.
Он внимательно наблюдал за курением.
Инь Бинь спросил: «Что случилось?»
Что случилось, чтобы сделать такую вещь?
Он не верит, что у его сына нет причин. Хотя он никогда не чувствовал, насколько способен его сын, он уверен, что его сын не будет своенравным до такой степени.
«Я не хочу говорить». Старательно ответил.
Я не хотел ему лгать, поэтому решил промолчать.
«Тебе действительно нравится Цзи Байсинь?» Инь Бинь остановился.
"Я не знаю." Он действительно не знал.
Потому что в этот момент он не мог чувствовать никакого счастья.
Не могу почувствовать радость от того, что наконец-то оказался с Цзи Байсинем.
«Я очень боюсь, что однажды ты станешь таким же, как я, и не пожалеешь об этом».
Инь Бинь оставил ни слова и больше ничего не сказал.
Вероятно.
То, что я испытал сегодня, было более усердным, чем кто-либо другой.
И каждый может выместить на нем свои эмоции, ему негде это сделать.
Внимательно курю сигарету.
Смотрит, как уходит его отец.
Он не должен сожалеть об этом.
В конце концов, это был его собственный выбор, отличный от выбора его отца тогда.
Его отец изменяет.
И он есть, другого выбора нет.
...
Сун Чжичжи вернул Лу Сяолана обратно.
Когда дело доходит до Лу Сяолана и усердия, она предпочитает молчать.
Потому что любовь – это дело двух людей.
Она также хотела убить Дилижанс, но что произойдет, если ее убьют?
Обида, причиненная чувствами, по-прежнему единственная, которую вынесут Койоты.
Они вернулись домой.
В тот момент, когда Лу Сяоланг заговорил о браке, Сун Чжичжи перевела собственность на имя Лу Сяолана.
Все, что она может дать, это материальные вещи.
Теперь хорошо, по крайней мере, у Сяоланг есть собственный дом, по крайней мере, в Цзиньчэне, у нее все еще есть свое жилье.
На самом деле, Маленький Волк был благодарен, даже если она этого не говорила.
Только что вернулся домой.
Маленький тигр проснулся.
Когда я проснулся, я спорил о молоке.
Когда Цзи Байцзянь отправил их обратно, он тоже пошел прямо наверх. Он прекрасно знал, что ему не удобно находиться здесь в данный момент.
Чтобы не было посторонних, Лу Сяоланг кормится прямо в гостиной.
Тигренок наелся молока, поел, рот у него отвис, и он снова заплакал.
Лу Сяоланг уговорил его.
После некоторых уговоров маленький тигр снова заплакал.
Просто ешь, плачь и ешь.
«В чем дело?» Сун Чжичжи посмотрел на маленького тигренка: «Раньше с грудным вскармливанием было то же самое?»
«Нет, он очень хорошо кормит грудью». Лу Сяоланг тоже был немного необъяснимым.
Няня тоже находит это странным. Обычно маленький тигрёнок очень хороший, не правда ли, это возвращение домой? !
Но этого мало.
Я спал здесь прошлой ночью и спал хорошо, не плача.
В этот момент няня вдруг о чем-то подумала: «Мадам, у вас кончилось молоко?»
Лу Сяолан был поражен.
Разве их не было вчера? Покормите и сегодня.
Но сегодня она не почувствовала прибавки молока. Маленькая тигрица, казалось, была немного шумной, когда сегодня кормила грудью.
Она быстро отпустила тигренка и сжала его руками.
Это действительно не похоже на то, что было раньше, просто немного переполняется.
"Как такое могло произойти?" Лу Сяоланг немного странно посмотрел на няню.
Разве ты не говорил, что все время ел?
Няня обняла маленького тигренка и сказала, уговаривая: «Молоко во многом влияет на настроение. Плохое настроение повлияет на секрецию молока. Если вам слишком грустно, очень легко вернуться к молоку».
Лу Сяолан закусил губу.
Сун Чжичжи не мог сказать ни слова рядом с ним.
На самом деле… как бы ты ни притворялся, сердце свое не обманешь.
Я лучше всех знаю боль в своем сердце.
Лу Сяоланг, просто терпи все и вся в своем сердце.