Беррису Заклинателю и его семье - Глава 47
Глава 47
У Лота тоже было молодое лицо. Причина, по которой волшебник первым пригласил Берриса, а не Лотта рядом с ним, заключалась в том, что Лот выглядел сбитым с толку и скучающим, и, похоже, не понимал магического анализа ... Волшебники подозревали, что его послал безответственный наставник. Новые студенты для подзарядки. На полуострове Вута мало учителей готовы обращать внимание на чистокровных первокурсников, и все готовы общаться только с людьми, имеющими определенную основу.
"Повлияет ли на это ваш магический иммунитет?" - тихо напомнил Баррис Лотту, когда он встал со своего места. Если Лотт не может телепортироваться в полный рост, мастера обязательно обнаружат проблему.
Лотт торжествующе ответил: «Ты забыл, мой иммунитет к магии очень гибкий».
Да, его иммунитет очень необоснован, и может ли он подействовать, в основном зависит от него. В конце концов, он полубог. Беррис хотел что-то сказать, Лот уже быстро подошел к трибуне.
Три волшебника позволили Лоту и Беррису встать по обе стороны демонстрационной доски, на расстоянии нескольких шагов друг от друга.
«Я собираюсь начать», - сказал маг, которого звали Гендель. «Это конференц-зал первой тренировочной башни. Я отправлю этих двоих в кладовую по соседству. Расстояние очень близко. Вы скоро это увидите. К эффекту.
Новая техника действительно быстрая, традиционная техника требует много времени на подготовку, а Генделя - всего несколько секунд. Беррис подумал, что это проверка мастерства и точности предварительных расчетов. Это кажется «упрощенным», но на самом деле есть еще много вещей, требующих точной аранжировки.
Гендель одновременно бросил два дополнительных силовых поля с мгновенной телепортацией, которые были сброшены к ногам Барриса и Лотта соответственно. Лотт видел только интересные узоры, которые сверкали ярким светом, но Баррис заметил заклинания, которые автоматически вычислялись в узорах ...
"И многое другое!"
Он был потрясен, кричал и поднимал руку, чтобы снять заклинание… К сожалению, было слишком поздно, и он и Лотт мгновенно исчезли.
Гендель удовлетворенно улыбнулся: «Все видели эффект, он такой быстрый и точный. Теперь они вдвоем в кладовой по соседству. Анна, перезвони им ».
Другой маг кивнул, повернулся и вышел из конференц-зала. Через несколько секунд она вернулась с ошеломленным выражением лица: «Их здесь нет…»
"Нет?" Гендель тоже вышел.
Маленького ученика с льняными волосами и глупого ученика с черными волосами не было рядом. Гендель крикнул несколько раз, и в широком коридоре воцарилась тишина, но студент, который руководил им, высунул голову из угла. Гендель описал ему двоих, и студенты сказали, что не видели их вообще.
Маги запаниковали. Всем известна опасность заклинаний телепортации. Более того, они используют не зрелую старую технологию, а новый, улучшенный метод литья. Если вы видите неудачу - например, объект остается на месте или хочет пойти в кладовку, но уходит в коридор, значит, все неплохо… а сейчас этот вид невидимой неудачи - самое главное. страшный.
Только что заговоривший полуэльф Гриндир встал и сказал всем не паниковать. Они должны немедленно запустить зонд, чтобы обыскать близлежащую область, и перепроверить каждый узел заклинания, чтобы найти проблему.
Двух подмастерьев в шаре обнаружить не удалось, и на полуострове Пяти Башен их не было. Три волшебника передали все записи процесса заклинания и произвели еще одно заклинание на открытом пространстве на месте, позволив нескольким старым волшебникам и Глиндил вместе искать недостатки.
«Кто привел подмастерьев двух человек, которых отослали?» - тихо спросил Гендель.
«Ученик мастера Берриса Гелшоу». Рядом с ним ответил маг средних лет.
«Гиршоу? Разве это не один из директоров нашей школы ... Он приехал на этот саммит? »
«Он не пришел. Эти старые волшебники не любят выходить на улицу. Вы знаете, что одного из двух учеников зовут Креве, он может быть… »
Гендель внезапно понял: «Креве! Я слышал о нем! Я слышал, что это был мастер Гершоу и студентка лет шестидесяти ... "
Маг средних лет нахмурился и покачал головой: «Не говори об этом, просто пойми».
Через некоторое время подошел полуэльф Гриндир. С закатанными рукавами и угрюмым лицом он, казалось, был в очень грустном настроении. Гендель, ответь на один из моих вопросов. У тебя хорошая математическая основа? "
«Ничего страшного…» Гендель не виноват, его основные предметы хороши.
«В таком случае, почему вы все еще делаете такую мелкую ошибку?» Гриндье сказал: «Готовя заклинание заранее, вам нужно добавить данные, представляющие расстояние заклинания в заклинании. Если вы не выучили основы математики, почему вы ставите неправильную десятичную точку? »
Гендель был ошеломлен, медленно прикрыв рот, как белка, держащая желудь.
Гриндир сказал: «Кроме того, я нашел новый способ отмечать расстояние в заклинании. Вы не использовали загадочные символы преобразования традиционного магического круга, а напрямую использовали загадочный текст для написания имени юнита. Вы трое вместе проводите исследования, кому пришла в голову эта идея? »
Маг по имени Анна поднял руку: «Это я…»
«Ваш метод упрощает процесс произнесения заклинаний, но также снижает безопасность заклинания. Как только он совершит ошибку, он не остановится из-за противоречий в тайных персонажах, но все равно будет расходиться с заклинанием. Я только что упомянул об этом сегодня. Что ж, одна из причин, по которой заклинания телепортации в древние времена были подвержены трагическим неудачам, заключалась в том, что волшебники в то время использовали тайные тексты непосредственно в заклинаниях вместо использования более безопасных, самокорректирующихся функций, которые были изобретены позже. Преобразование характера. "
Анна кивнула, зная об ошибке. Гриндир снова посмотрел на третьего человека в трио, мага с яркой спиной.
«Я нашел следы изменения в загадочном тексте Анны. Техника отличается от ее. Кто это сделал?"
«Я…», - ответил стоящий спиной к спине маг.
«Почему вы вносите изменения?»
«Потому что я обнаружил, что она неточно выразилась в одном из своих выражений. В то время она была занята другими делами, поэтому я помог ей исправить это. Я говорил с ней об этом ... »
Выражение лица полуэльфа становилось все более болезненным: «Тогда, очевидно, вы недостаточно общались. Вы напрямую исправили неправильную единицу измерения расстояния ».
По его словам, он нарисовал в воздухе два узора: «Это составляет десятую долю ярда. А это морская миля. Как вы думаете, эти два символа очень похожи? В твоих глазах значат эти два символа? Нет никакой разницы? »
Неправильная единица измерения расстояния, плюс десятичная точка в неправильном месте, плюс заклинание, которое не может исправить ошибку… В конференц-зале царила тишина.
Магам потребовалось время, чтобы сообразить, что двух учеников, похоже, послали куда-то далеко на юг, но они не могли определить местоположение, не говоря уже о том, были ли они в опасности, хотя они могли использовать кристалл обнаружения, чтобы найти их немного. Но это довольно долгий процесс ...
Просто не та единица измерения и десятичная точка. Маги могут вычислить фактическое положение на основе неправильного числа ... Наиболее неприятным является эффект «автоматически случайным образом при возникновении внутренних конфликтов», который позволяет заклинанию высвобождаться быстрее, а также позволяет высвободить магию после ошибки . Опасность сильно возросла.
Несколько старых магов опустили головы и схватились за лбы обеими руками. Они давно не видели такой преувеличенной ошибки ...
=============
Беррис давно не видел такой преувеличенной ошибки.
Он сидел на большом камне, положив локти на колени, а лоб обхватив руками. Поза была точно такой же, как у старого мага в дальнем конференц-зале.
Как только он увидел сброшенное заклинание, он сразу обнаружил проблему. Если бы это была обычная мгновенная телепортация, Беррис мог бы прервать ее до того, как она вступит в силу, но на этот раз он лишь смутно видел неправильных персонажей и даже не мог видеть их всех, поэтому не мог определить свое текущее положение.
Кажется, что единственным преимуществом этой новой техники является то, что процесс выпуска происходит очень быстро, и люди уже слишком поздно реагируют.
Догадываясь по ощущениям, Баррис подумал, что ему следует оказаться на юге материка, возможно, недалеко от моря. Воздух здесь влажный, лес густой, а деревья толстые и короткие, что полностью отличается от таковых в горах Без возврата или Лунных горах.
Лотт использовал свою способность летать, чтобы взлететь на высоту навеса, любоваться джунглями и смотреть на все небо ... Закат здесь на самом деле очень очаровательный, небо на закате просто розовое, что заставляет его чувствовать себя таким романтичным.
«Что ты видишь наверху?» Маг поднял голову, надеясь, что Лот сможет увидеть какие-нибудь примечательные здания.
«Я видел редкие красивые сумерки, они были как румяна, бархат, как цвет твоих щек, когда я признался в своем сердце…»
«Нет…» Баррис почувствовал, что через секунду у него будет тепловой удар. «Я имею в виду, вы видели какие-нибудь здания или уникальную местность?»
«Здесь нет зданий…» Лотт медленно повернулся на месте и поплыл немного выше. «Там есть большое озеро… Там тоже есть. Это может быть не озеро, это река. Ну, есть еще… здесь… Нет! Это море! »
Они находятся на небольшом острове с густыми джунглями, окруженном бескрайним морем.
По словам Лота: в романе нет большего сердцебиения, чем это.
Баррис не чувствовал себя романтичным, только очень грустным. Только что он дважды пытался использовать мгновенный телепорт, в первый раз он хотел вернуться в учебный институт, а второй раз он хотел вернуться в горный хребет. К сожалению, оба раза он потерпел неудачу.
Это показывает, что он слишком далеко от этих мест. Предустановленный магический круг может отправлять людей в более отдаленные места, но эффект мгновенной передачи намного хуже. Маги не всемогущи.
Беррис со вздохом подумал: «Интересно, может ли мое прошлое« я »добиться успеха? Телепортация недействительна, потому что моя душа не синхронизирована, или это потому, что это место так далеко, что его нельзя телепортировать? На самом деле его состояние в последнее время улучшается. Хотя его способность читать заклинания все еще не так хороша, как раньше, он сильно поправился.
Он поднял голову и увидел, как Лотт поднимается все выше и выше, теперь он должен кричать: «Есть ли там гавань?»
«Не похоже, - снова попытался подняться Лотт, - я не вижу ясно… слишком далеко. Этот остров отличается густой растительностью и большой площадью. Я вижу море вдалеке, но не вижу, где находится берег. какова ситуация ».
«Есть ли там маяк или другое здание? Есть дым? Есть ли в море лодка? »
"Нет! Только красивый закат! »
После наблюдения Лот медленно спустился вниз: «Что ж, давайте сначала посмотрим на ближайший берег. Я держу тебя, и мы улетаем, что безопаснее и удобнее ».
Что такое комфорт, не говоря уже о безопасности? Беррис меланхолично покачал головой: «Нет, вы летите слишком медленно. Пойдем к побережью, и ты будешь указывать направление ».
«Правильно, я летаю не так быстро, как могу ходить…» - подумал Лотт, - «Кстати, а у тебя есть заклинания полета?»
«Литейные опоры и материалы, которые я готовлю, ограничены, поэтому немного сэкономьте, когда в этом нет необходимости».
«Пойдем», - Лотт указал на то направление, которого он с нетерпением ждал. «Гуляя по островным джунглям под закатом, чувствуете ли вы себя очень романтично?»
Нет, совсем нет. Беррис так подумал, но больше не ответил. Согласно его пониманию Махараджа, если тема «романтично ли это» продолжается, Махарадж должен сказать более неприятные слова, вызывающие смущение.
Если они все еще в учебном заведении, Лот готов пошутить; но теперь они в джунглях странного острова, Баррис не в настроении болтать, просто хочет поскорее найти лодку или рыбацкую деревню или что-то в этом роде.
Прогулка по темным и незнакомым джунглям с Костяным Махараджем… Это напомнило ему более шестидесяти лет назад. На самом деле горный хребет Заката Луны был немного похож на то время, но этого было недостаточно. В то время горы были полны солдат и мертвецов, а весь горный лес был очень оживленным, совсем не таким, как в то время тихо и одиноко.
Лотт, шедший впереди, внезапно обернулся: «Ты так нервничаешь. Это остров, а не север, и вы не ученик, а мастер ».
Беррис беспомощно улыбнулся: «Вы меня успокаиваете? Не волнуйся, я не боюсь ».
«Я знаю, что ты не боишься, ты просто думаешь о прошлом», - сказал Лотт. «Я тоже думаю, что это похоже на то время… за исключением температуры и разнообразия растений».
Ваш темперамент тоже совершенно неправильный. Баррис хихикнул в душе.
Лотт подошел к нему и протянул ему руку: «Пойдем, маленький маг».
Беррис подсознательно подал его. Лотт держал его одной рукой, а другой помахал маленькой деревянной палкой, чтобы оттолкнуть ветки.
Как и более шестидесяти лет назад.
В это время Костяной Махарадж также протянул руку и произнес фразу: Пойдем, маленький маг.