Глава 2228.
Глава 2228. Торговля в убыток
Глава 2228
"Да." Гу Чен без всякого смирения кивнул.
делать людей счастливыми, пока она хочет делать людей счастливыми, никто не хочет злиться на нее.
Однако, когда маленькая девочка раздражает, она может быть очень фатальной.
Гу Чен поджал губы и мягко улыбнулся: «Она в порядке».
Слова Гу Шэня подошли к концу, и Цзи Цяньбо только что вошел снаружи.
Он только что вернулся со съемочной площадки и услышал взрывы смеха из дома еще до того, как вошел в дверь. Услышав этот смех, его утомление исчезло.
После его аварии атмосфера дома давно не была такой спокойной.
— Твой брат вернулся. Бабушка Цзи похлопала Цзянь Санъюй по плечу: «Ты должен пойти привести себя в порядок и одеться».
Цзянь Санюй подошел, чтобы поздороваться с Цзи Цяньбо, и спросил о ситуации с командой, зная, что Цзи Цяньбо вернется, чтобы сделать еще несколько снимков завтра, и Цзиан Саньюй тоже был счастлив.
Уже в половине седьмого гости семьи Цзи приходили один за другим.
Но первой придет семья Вэй Ли.
Вэй Ли только что вошел и закричал Цзянь Санъюй.
«Маленький Сангью, я иду!»
После крика, наблюдая, как Цзянь Санъюй выходит, держа Гу Чэня за руку, Вэй Ли не мог не смотреть дальше.
«Тск, бивень, красотка!» Вэй Ли щелкнул пальцами: «Это как маленькая фея, сходящая с картины».
Миссис Вэй чуть не рассмеялась. Как она могла не заметить, что ее болтливый сын был таким самодовольным.
Вэй Ли закончил комплимент Цзянь Сан Юй, а затем снова посмотрел на Шэня и несколько раз усмехнулся: «Вы две машины для производства корма для гуляющих собак? Это действительно напугало мои собачьи глаза».
— Что за ерунду ты несешь? Как только отец Вэй поднял руку, он ударил Вэй Ли по лбу.
«???» У Вэй Ли был ошеломленный взгляд: «О чем я говорю?»
— Мы с твоей матерью не давали тебе и пары собачьих глаз. Откуда у тебя собачьи глаза? — спросил отец Вэя с железным лицом.
«Ваш сын — одинокая собака, разве он не собачий глаз?» Мадам Вэй ласково коснулась головы Вэй Ли: «Твой папа не понимает слов наших молодых людей, не обращай на него внимания».
Цзянь Санюй Это можно рассматривать как знание того, почему у Вэй Ли такой свободный характер. Эта семья тоже живая.
«Вы, не бейте моего сына все время. Сын уже достаточно глуп. Если он глуп, вы будете поддерживать его всю жизнь?» Мадам Вэй взглянула на своего мужа, а затем отвела Вэй Ли к Цзянь Санъюй.
Как только она подошла к лицу Цзянь Саньюй, мадам Вэй тут же отпустила руку Вэй Ли и повернулась, чтобы взять Цзянь Саньюй за руку.
«Санг Юй, тетушка смотрела, как ты росла, и ты действительно выглядишь лучше, чем по телевизору! Когда ты был молод, я думал, если бы у меня была такая девушка, как ты, я не ожидал, сладкие мечты сбываются, ты друг Вэй Ли, потом дочь тети!
Миссис Вэй очень любит Джейн Санью в глубине души. Когда она смотрит маленький **** телевизор, ей это очень нравится. Она умная и порядочная девушка.
«Мама, а тебя по логике вещей съела собака?» Вэй Ли взорвалась: «Как ты называешь моего друга своей дочерью? Тогда у тебя слишком много дочерей. Нет ничего необычного в том, чтобы быть твоей дочерью.
Мать смотрела на Вэй Ли, и он не боялся: «На меня смотреть бесполезно. Ты просто хочешь обменять меня и тетю Джи на дочерей, а тетя Ренджи не даст тебе сдачи.
«Такой убыточный бизнес, конечно, я знаю, что его нельзя разменять!» Мадам Вэй фыркнула Вэй Ли: «Мой сын — неудачник».
«…» Вэй Ли не знала, как его подобрать.
(Конец этой главы)