Глава 1623.
BTTH Глава 1623: разница такая большая
Глава 1623
О повороте и волнении восточного и западного ветров в Интернете никто не знает.
В семье Джейн не так много родственников. Гу Чен, как внук, действительно не любит отдыхать. В семье много гостей, которые приходят и уходят. Люди в деревне, которые поддерживают контакты с бабушкой Джейн, также в последний раз приходят забрать ее бабушку.
Гу Чен, как его внук, был встречен этими гостями после того, как был занят деньгами, и он почувствовал облегчение, когда прибыл кто-то, кто мог его сменить.
Гу Чен вошел в траурный зал, чтобы увидеть Цзянь Санъюй, прежде чем он успел даже выпить.
Цзянь Сангю все еще сидел в той же позе, что и в прошлый раз, и плакал всю ночь.
Гу Чен медленно подошел к Цзянь Санъюй, затем наклонился за ней, слегка похлопал ее по руке и спросил: «Хочешь выпить? Я вам налью.
Цзянь Сангю мягко покачала головой, ее движения казались немного вялыми, а тело все еще тряслось.
Гу Шэнь почувствовал, что что-то не так, когда она увидела ее, поэтому он быстро протянул руку и ощупал лоб Цзянь Саньюй, который был потрясен.
«Санг Ю, у тебя жар?» Гу Чен прямо обнял Цзянь Санъюй: «Пусть пусть, пусть…»
Цзянь Цзяланг тоже испугался, когда увидел это, и поспешно побежал за ним: «Шурин, что случилось с моей сестрой?»
Цзянь Сангю, казалось, был взлетами и падением в руках Гу Чэня. Весь человек был в оцепенении, только чувствовал, что его лицо было таким горячим, а тело таким холодным.
"У меня жар." После того, как Гу Чен закончил говорить, он немедленно достал свой мобильный телефон и позвонил частному врачу.
Отсюда нужно время, чтобы добраться до ближайшей больницы, и Цзянь Сангю сейчас очень неуютно. Вместо того, чтобы полностью натыкаться, лучше вызвать частного врача.
Цзянь Цзялан протянул руку и коснулся лба Цзянь Сангю: «Почему здесь так жарко?»
Вдруг он обвинил себя.
«Я все время был рядом с сестрой, почему я не обнаружил, что она больна! Почему я был таким глупым и сказал позаботиться о моей сестре, но я даже не знал, что она больна ». Цзянь Цзяланг сжал кулак и был очень раздражен. Разбил стену.
«Она редко носит холодный ветер в течение дня на травяном поле позавчера, а прошлой ночью она плохо отдохнула». Гу Чен повернул голову и сказал Цзянь Цзя: «Я помню, что у бабушки здесь есть лекарство от лихорадки. Можешь сначала найти мне, а потом залить. Входит чашка теплой воды.
Цзянь Цзялан быстро закрыл дверь и вышел. Родственники снаружи были также озадачены Гу Ченом и Цзянь Цзяланг. Увидев выходящего Цзянь Цзяланга, они поспешно окружили его и с беспокойством спросили: «Что случилось с твоей сестрой?»
«У меня высокая температура, и мое тело очень горячее». Цзянь Цзялан сказал: «Кажется, весь человек немного сбит с толку, и я не сказал ни слова. Я сначала пойду и найду для нее какое-нибудь лекарство.
«Эй, иди быстрее». Родственники семьи Цзянь стояли в стороне и вздыхали, а затем снова и снова качали головами: «Разница между приемной внучкой и провнучкой настолько велика. В прошлый раз, когда старик ушел, Сан Ю чуть не умер от слез. Моя внучка ушла. На этот раз бабушки больше нет, а приемная внучка стоит на страже, пока у нее не поднимется высокая температура, не говоря ни слова. Внучка прячется в комнате для гостей, не открывая этого, и даже не притворяется ».
«Ага, а почему разница такая большая?» Кто-то сказал: «Сан Ю был очень близок со своими бабушкой и дедушкой с детства. Это меньше месяца. Два старика гуляли вместе до и после. Она такая грустная. , Я слышал, что Санг Ю и Цзя Ланг, двое братьев и сестер, приехали в сельскую местность только несколько дней назад, чтобы подняться на гору вместе с пожилыми людьми, чтобы увидеть цветы персика ».
(Конец этой главы)