Быть добродетельной женой - Глава 34
BTTH Глава 34: красота в глазах смотрящего
«Я думала, что в Новый год будет легче. Кто знает, что здесь больше, чем обычно? » Цюй Лян взял большую горсть ежегодного списка подарков, присланного правительством, взял лоб и отложил список в сторону. «Подождите, эти вещи прояснились, и этот год прошел».
«Этот китайский Новый год - не просто веселый и праздничный праздник. Подарок более естественный ». Муси сказала, держа ее за плечи, и посоветовала: «В эти дни действительно утомительно ходить во дворцы. Жду, когда ты поедешь в Сянцин, жду завтра. Я наконец могу расслабиться и расслабиться ».
Цюй очень доволен мастерством Муду, и на этот раз он прищурился. «Это так просто, не только я иду в Сянцин в ожидании завтра, в доме есть другие дамы, это не то же самое. «»
После новогодней ночи здесь были перенесены обычаи посещения друг друга, и особых изменений по-прежнему не было. Презрение этих дней стало раздражением, когда я услышал пьесу и увидел, что мясо было отвратительным. К счастью, она удостоилась чести и не сбежала. нога.
«Ван Хао», - зашел Юй Юй, увидел нежный вид песни и сказал: «Ван Хао, Бао Жун Хоу Фу дал тебе сообщение».
«Бао Жун Хоу Фу?» Цюй Гуаньи вспомнил, что госпожа Бао Жунхоу и Лян Ши не занимались этим, и он был членом Хэ Юаньи. Она махнула рукой. «Отпусти, пусть люди отвечают и говорят, что у меня нет времени». «Бао Жун Хоу Фу эта дверь, мне очень нравится давать ей пост, трудно представить, что она не любит Лян, даст ему гримасу, это действительно смешно.
Юйси занял пост и сказал: «Рабы услышали, что в этом году из разных мест было выбрано много красивых людей, чтобы войти во дворец. Не знаю, войдем ли мы в дом ».
Ку осторожно пошевелил шеей, облегчил кислое ощущение в шее и сказал: «Таких вещей, которых не было, не нужно об этом беспокоиться. Необходимо, чтобы самшит смотрел на дом. Если у кого-то возникнут проблемы, они скажут прямо. Я."
Юй Юй прислушался к тону Ван Юя и подумал, что у Ван Хао был хорошо продуманный ум. Он остановил тему и сказал: «За два дня правления ничего не было. Прошло всего несколько дней, прежде чем корейский послушник и Фэн Шичжэнь поссорились в саду ». ”
Цюй ”” ”” ”” Теперь, когда она отвечает за власть, она, естественно, должна показать свою позицию.
Такой человек ничего не значит. Qu,,,,,,,,,,,,,,,,,,,
Юй услышал благословение и благословил свое тело.
Муду нерешительно сказал: «Ван Хао, Хан Шичжэнь, сердце этого человека непостоянно, и рабы беспокоятся о том, что она будет делать в будущем».
«У нее есть еще мысли о том, как это сделать», - тихо прошептала. «Она самая старая женщина в Ван Е. Ван Е уже перестал смотреть на нее. Она естественно хочет найти кого-то, на кого можно положиться. Я до сих пор не могу смотреть на это однажды. люди."
На данный момент Муси понял значение Ван Шо. Эта блоха была еще сильнее. Это была просто блоха и не могла стать тигром. Слишком много энергии у блох, то есть потеря арбуза и семян кунжута.
Днем Хэ Вэй вернулся с банкета и выпил полчашки чая, чтобы скрыть вино. После того, как люди принесли воду, он увидел несколько мотыг, подошел и помахал рукой: «Отступайте, королю не нужно, чтобы вы служили». «»
Мужчина в комнате удалился. Он снял одежду и на некоторое время намочил ее в ванне, прежде чем встал и вытер свое тело. Надев рубашку, он попросил людей войти и сказал: «Людям незачем служить в будущем». Я слышал анекдот на банкете. Когда проститутка работает с проституткой, он знает, что его поймала сильная жена. Эта ссора на самом деле причиняет вред жизни человека. Узнав, что это уже отменено.
Этот инцидент заставил мужчин-гостей почувствовать боль в нижней части тела, а также заставил Хэ Вэя не позволять проститутке ждать купального интереса, по крайней мере, на этот раз не об этом. Вспоминая бесконечное купание с Цюйфу, Хэ Вэй почувствовал, что у него чешется горло.
Одевшись, Хэ Сяоли позаботился о тибетском синем кошельке на талии: «Иди к Ван Хао».
Мин и первые дни, которые были на стороне, к этому привыкли. Сняв принца принца, он последовал за ним и дал знак, чтобы маленькие евнухи, ожидавшие на месте происшествия, не отставали. Цянь Чансинь дал обряды церемониям, и он собирался поднять настроение в это время.
Время, когда Хэ Хуэй вернулся в правительство, было не ранним. После купания было уже время обедать. Он был ошеломлен, увидев его, и эти двое только что поужинали вместе. Хотя вегетарианские блюда в основном лежат на столе, этим двум людям легче есть.
После еды время еще рано, а шахматы Хэ Ци настолько велики, что ему приходится играть в шахматы с Цюй Вэем, так что он может только понять правила игры и помочь ему сопровождать своего господина.
Если Бог снова даст Ему шанс, он не позволит Ку сопровождать его играть в шахматы, наблюдая за беспорядком перед игрой, а также нетерпеливыми глазами, у него нет другого выбора, кроме как иметь сына.
«О, как ты можешь пойти сюда под властью лорда!» Цюй увидел, что его фигура заблокирована, и не мог не вернуться на корточки к предыдущей. «Тогда меня здесь не будет, меняюсь местами, меняюсь местами».
«Джентльмен не жалеет, сколько ходов ты сегодня испортил?» Он не мог не вздохнуть. Это худшая игра в его жизни. Даже когда он впервые начал играть в шахматы, сейчас он не давал ему запутаться.
«Я женщина, которая имеет право сожалеть об этом. Джентльмен - это то, что сделал твой мужчина. Я сказал тебе не считать: «Цюй, вот оно».
Хэ Вэй сделал вид, что не видит в нем лазеек, и наугад разместил место, чтобы увидеть песни и горести, и съел их собственные кусочки. Затем он сказал: «Вы только что сказали, что женщины тоже обладают большой мудростью?»
«Какая связь между великой мудростью женщины и моим покаянием?» Цюйфу прищурился и приподнял брови, и его лицо было изумленно. «Вы, должно быть, неправильно поняли Ван Е». После этого он дал еще один.
Хэ Вэй хочет сказать, что он должен спуститься, но когда он видит радость другой стороны, он не может сказать ни слова. Его гордые шахматные навыки находятся перед его собственным королем, и он просто побежден.
Когда люди просто чему-то учатся, они, как правило, проявляют наибольший интерес, и сейчас самое время проявить нетерпение.
Поиграв в шахматы почти час, Хэ Вэй посмотрел на беспорядок игры, игнорируя темперамент песни, все еще с счастливым лицом, встал и подошел к началу песни, наклонился и поднял человека. : «Еще не рано». , презирай или оставайся со мной ».
Цюй обнял его за шею: «Что завтра ты поедешь со мной».
Хэ Вэй чувствовал, что его горло преследуют, но его улыбка все еще была нежной: «Когда ты начнешь завтра, ты скажешь это снова». После этого человек войдет внутрь.
Минхэ, Муси и другие увидели его, и он вытащил его. Однако, когда двое мужчин вышли на пенсию, они подумали, что уровень игры Ван Хао в шахматы действительно был отвратительным. Ван Е редко может выдерживать так долго.
Не знаю, был ли я слишком высокомерен, когда играл в шахматы. Когда я закончил играть с ним, Хэ Вэй почувствовал себя очень счастливым. В свете ночной жемчужины он увидел, что она смотрит в собственные глаза. Этот взгляд, я не мог не положить руку на мягкую кожу, прикосновение под моей рукой было слишком комфортным, и он так неохотно убирал свою руку.
"Зудящий!" Когда рука Хэ Сюня переместилась к его талии, он не смог удержаться, но осторожно приложил колено к другой стороне. Кто знает, что осталось не то место, чтобы рука двигалась прямо от талии к низу.
Злая рука заставила Цюй Ши качаться и двигаться, но Хэ Вэй удерживал его. Он потер ей грудь и сказал: «Зудит?» Рука ушла в теплое место.
«Ну…» Цюй Вэйхао почувствовал, что тело было немного мягким, а кровать была хорошей. По крайней мере, когда другой стороне это нравилось, он мог наслаждаться этим. Она потянулась к спине другого, и увлажненная губа вытерла его холодное ухо и выдохнула жар. "Зудящий."
Это действие зажгло огонь, и Хэ Вэй осторожно укусил ее сломанную кость: «Я дам тебе зуд».
Это был еще один увлекательный спорт. После того, как они оба освежились, Цюй Фу оперся на Хэ Вэя и заснул от тепла другого человека.
Хэ Хао положил руку на талию легкомысленной, наблюдая за ее сонным видом, закрыл ей глаза и заснул.
На второй день утром, когда Ку присел на кровати на корточки и посмотрел на человека, который вытер лицо Дзинпой, некоторые случайно сказали: «Ван Е хочет сопровождать меня в Хоуфу?»
«Разве это не нормально, когда муж сопровождает первую замужнюю женщину к старейшинам?» Хэ Вэй бросил скорпиона обратно в таз, показывая, что племянница, которая держала горшок, отступила. Он подошел к переднему краю легкомысленного приседа, протянул руку и сжал свет. Его щеки и ощущение скользкости заставляли его чувствовать себя хорошо. «Встань с постели и возьми немного еды, подожди, когда ты оденешься и оденешься». После этого, как бы ни насмехались, он на корточках вышел из комнаты.
Песня легкая и ошеломляющая, и некоторые мужчины, которые лишены дара речи и удовлетворены определенным аспектом, действительно нежны.
После завтрака, когда он натирал и одевался, Хэ Вэй счастливо сел и сел рядом с ним, наблюдая, как проститутки держат коробку с драгоценностями и подходят, и сказал: «Сделайте шаг, который я послал. ”
Услышав это, рука Цюйфу качнулась и повернула за угол, подняла зеленого скорпиона и протянула его нефриту, и, увидев этот уникальный шаг, он повесил его в волосы. Я прищурился и согнул рот: «Эта ступенька настолько прекрасна, что я не могу ее носить».
«Если вы красивы, вы должны носить это», - сказал Он. Он пошел за ней, погладил ступеньку, потянулся к равновесию руки нефрита и аккуратно одел ее для песни, наклонившись и глядя в зеркало. Она: «Сколько угодно, эти пошлые вещи в счет».
Цюй,,,,,,,,,,,,,
Она улыбнулась и опустила голову, приподняла брови, чтобы сделать брови Люйе красивее. Нарисовав цветы в бровях, она снова подняла голову и робко улыбнулась: «Это так хорошо?»
Хэ Вэй почувствовал, что был шокирован этой улыбкой. Улыбка на его лице была почти нежной и капала из воды: «Очень хорошо». Человек перед зеркалом сказал: «Так называемый носорог Rhobus, двойные брови мотылька Джейд. Красное лицо похоже на лотос, а кожа жирная. «Это просто так. К сожалению, поэзии в мире слишком мало, и я не могу описать свое настроение в настоящее время ».
«В глазах Ван Е у меня такая хорошая?» Цюй Фу хлопнул головой. «Я не верю».
«Я слышу это, но я слышал Си Ши в глазах любовника?» Хэ Сяо улыбнулся, протянул руку и коснулся синего шелка ее бока. «Но вы поймете, естественно, в будущем. Еще не рано, надо уезжать ».
Ожидая макияжа из нефрита и других уловок, на этот раз каждый застенчиво стоял в стороне, чувствуя глубокие чувства между Ван Е и Ван Хао.
Однако Цянь Чансинь, Минхэ и Муси, находящиеся за дверью, выглядят спокойнее. Все они честно опускают головы, по-видимому, не в состоянии слышать, что сказали Ван и Ван Хао, и сами являются марионетками, которые не хотят слушать. .
Автору есть что сказать: каждый раз, когда я пишу, чтобы свернуть листы, я не мог удержаться от стыда. Тогда o (╯ □ ╰) o
После середины ночи я не мог открыть страницу jj. Все браузеры пробовали и не открывались. В конце концов, я открыл его с помощью ie, извините, что смеюсь над этим позже. знак равно
П.с., спасибо за мины, вы что?