Этот лорд слишком жесток - Глава 331
Глава 331: Эта женщина ужасна (пожалуйста, спросите
"Что я?" Ли Мэй посмотрела на падающую звезду и последовала его примеру, закатив глаза.
Метеор моргнул и покачал головой: «Ничего».
— Чертёнок, говори много. Ли Мэй похлопала Метеора по голове, а затем, покачиваясь, подошла к Фэн Аотяну.
Фэн Аотянь медленно пошла вперед и увидела призрачную улыбку в уголке глаз Ли Мэй, и ее рот щекотал: «Что ты думаешь, не думай, что я не знаю».
Ли Мэй улыбнулась, затем шагнула вперед к уху Фэн Аотяня: «Что ты думаешь?»
Фэн Аотянь наблюдал, как Ли Мэй намеренно смотрела на нее так близко перед ними, и она не увернулась, а просто повернула глаза, чтобы посмотреть на нее: «Черт возьми».
Уголок рта Ли Мэй дернулся: «Кто сказал дурак? Я не рад, что ты женился на мне».
Как только прозвучало это замечание, все взгляды упали на Ли Мэй, а рот Фэн Аотяня дернулся: «Жениться на тебе не стоит».
Ли Мэй фыркнула: «У меня есть то, что есть у них, и у меня есть то, чего у них нет. Разве это не выгодная сделка?»
«Но у вас нет того, что есть у них». Фэн Аотянь посмотрел на нее с глубоким смыслом.
— В любом случае, это не имеет значения, ты можешь прикинуться фальшивкой. Ли Мэй с очаровательной улыбкой обняла себя за грудь.
Уголок рта Фэн Аотяня щелкнул: «Мне нужны настоящие продукты по справедливой цене».
Ли Мэй взглянула на свои брови: «Я действительно совсем не страдаю».
Фэн Аотянь поднял брови, затем сел на мягкий диван: «Так и есть».
Ли Мэй развела руками: «Ну, тогда ты хочешь, чтобы я жил здесь».
"Что бы ни." Фэн Аотянь наблюдал, как она сидела на противоположной стороне ситуации, лежа на нескольких ящиках без какого-либо изображения, и посмотрел на себя.
«Конечно», — ответила Ли Мэй с улыбкой, затем подняла глаза и увидела, что несколько взглядов упали на нее.
Фэн Аотянь взял веер Син Уюня, раскинулся и задержал его взгляд: «Он хорошо выглядит?»
Когда все это услышали, они опустили головы и продолжили заниматься своими делами.
Ли Мэй с завистью написала в Твиттере: «Действительно послушная».
Фэн Аотянь торжествующе поднял брови, а затем сказал: «Твой кузен будет здесь сегодня вечером».
"Нет." Ли Мэй удивленно сказала, а затем с горечью посмотрела на Фэн Аотяня: «Ты должен мне помочь».
«Определенно помогу, если я его подключу, разве ты не освободишься?» — спокойно сказал Фэн Аотянь.
«Я не могу позволить ребенку держать волка, ты можешь взять его, если хочешь». Ли Мэй подумала, что свобода важнее мужчины, поэтому стиснула зубы и приняла решение.
Фэн Аотянь поднял рот и поднял глаза, чтобы посмотреть на нее: «Если он услышит это, сделает ли он это прямо?»
Ли Мэй посмотрела на Фэн Аотяня: «Это очень возможно».
«Интересно и интересно». Фэн Аотянь, казалось, с радостью увидел такую сцену.
Ли Мэй подняла глаза и взглянула на Фэн Аотяня: «Что я чувствую, что только что вышла из пасти тигра и снова вошла в логово волка?»
Фэн Аотянь просто улыбнулся: «В любом случае, у тебя еще есть время уйти».
Ли Мэй сердито посмотрела на Фэн Аотяня: «Ты… действительно коварный».
Фэн Аотянь усмехнулся: «Друг друга, друг друга».
В глазах Ли Мэй вспыхнул хитрый свет, а затем она вернулась к своему прежнему безобразному виду: «Это действительно несправедливо встречаться с людьми».
Фэн Аотянь поднял глаза и с подозрением посмотрел на господина Мао на них обоих: «Посмотрите, что делает Господь?»
Отец Кот подошел к уху Фэн Аотяня: «Мастер, эта девушка из семьи Ли избежала брака, верно?»
Фэн Аотянь посмотрел на отца Кота: «Ты видел это?»
«Эн». Отец Кот кивнул, а затем сказал: «Миньон Шестьай только что получил новости и узнал».
Фэн Аотянь наклонился к губам Отца Кота и слегка коснулся их: «Хорошо, давай».
"Хорошо." Мистер Кэт, похоже, был вознагражден и ушел с улыбкой.
Син Уюнь искоса посмотрел на Фэн Аотяня: «Где мое?»
Фэн Аотянь щелкнул уголком рта: «Когда ты вообще перестал есть?»
«Боже, могу ли я сказать, что Ты не можешь меня раздражать?» Ли Мэй Тэн встала с мягкого дивана, затем повернулась и вышла из Императорского дворца.
Син Уюнь посмотрел на Фэн Аотяня: «Ты не боишься, что она убежит?»
"Не боюсь." Фэн Аотянь сказал с улыбкой: «Она не может бежать».
Персиковые глаза Син Уюнь слегка сузились: «Я знаю, каков твой план, ты действительно хочешь продать ее?»
Фэн Аотянь усмехнулся: «Нет, она должна узнать свое сердце».
«Эта девушка — призрак и дух, ты уверен, что она поймает его? Хочешь позволить тебе продать его? Син Уюнь крепко обнял Фэн Аотянь, позволил ей опереться на руки и непослушно улыбнуться.
Фэн Аотянь щелкнул уголком рта и сказал: «Если она не хочет, никто не сможет ее заставить».
"Я не понимаю." Син Уюнь продолжил.
Фэн Аотянь опустил голову и поцеловал его в губы: «К сожалению, сегодня я больше не могу есть».
Син Уюнь сказала с улыбкой: «Ну, ты еще много чего не ел».
Фэн Аотянь повернулся и посмотрел на Лань Цзиншу и Уфэна, сидевших в стороне: «Подождите, пока Господь будет готов, я, должно быть, съел все сразу».
«Передохнуть?» Син Уюнь моргнула: «У тебя немалый аппетит».
Фэн Аотянь холодно фыркнул: «Так и есть».
Син Уюнь дважды хмыкнула: «Боюсь, ты ничего не сможешь с этим поделать».
Фэн Аотянь слегка прищурилась, затем подняла глаза и посмотрела на Уфэна: «Он сказал, что ты не можешь».
Уфэн отвернулся от медицинской книги и посмотрел на Син Уюня: «Я не могу этого сделать, я сам это знаю, но даже если ты это сделаешь, я тоже могу стать недееспособным».
Син Уюнь услышал смысл слов Уфэна и повернулся к Фэн Аотяну: «Ты сделал это нарочно».
Фэн Аотянь улыбнулся и посмотрел на него: «Учитель не может этого вынести, разве он все еще здесь?»
Син Уюнь усмехнулась: «Ладно, давай не будем об этом говорить, чтобы они не ревновали».
Фэн Аотянь повернула глаза и увидела, как Му Ханьяо и Лэн Цянье выходят, и усмехнулась: «Теперь вы двое неразлучны».
Они сделали небольшую паузу и посмотрели на Фэн Аотяня: «Император действительно рассмеялся бы».
Фэн Аотянь посмотрел на них: «Когда я увижу девушку из семьи Ли в будущем, я спрячусь ради Господа».
Несколько человек посмотрели друг на друга и прошептали: «Да».
Фэн Аотянь холодно фыркнул: «Учитель сегодня вечером ждет высокого гостя, ты останешься со своим хозяином или вернешься?»
«Сопровождать». Несколько человек ответили хором.
Фэн Аотянь выслушал их: «Это сопровождать или смотреть?»
«Сопровождать». Несколько человек ответили, конечно, в унисон, что еще более важно, пристально глядя, они тоже хотели посмотреть, что было у человека во рту.
Фэн Аотянь лишь слегка приподнял брови, а затем увидел приближающуюся Метеор и посмотрел на нее: «Святой Господь, иногда она выглядит как ты».
«На что это похоже?» Фэн Аотянь опустил глаза, чтобы посмотреть на метеор, его рот дернулся: «Ты входишь с мастером».
Метеор понял, что пропустил рот, и быстро высунул язык, а затем медленно последовал за Фэн Аотяном во внутренний зал.
— Не обязательно следовать. — прошептал Фэн Аотянь, когда они увидели, что собираются следовать за ними.
Все сидели в зале, Син Уюнь играл с чашками, стоявшими сбоку, поднял глаза и посмотрел на Лэн Цянье и Му Ханьяо: «Если вы будете жить так в будущем, разве это не будет довольно комфортно?»
Лен Цянье поднял глаза и посмотрел на Син Уюнь: «Ты не собираешься возвращаться?»
«Разве она не позволила мне вернуться?» Син Уюнь посмотрел на них двоих: «Вы двое возвращаетесь?»
«Я не хочу возвращаться». Красивое лицо Лэн Цянье вспыхнуло слабым мягким светом, и он сказал тихим голосом: «Однако, в конце концов, я хочу вернуться, в конце концов, именно туда нам и следует идти».
Му Ханьяо согласился со словами Лэн Цянье: они были военачальниками, и их обязанностью была охрана границы, и они не могли оставаться во дворце вечно.
Уголок рта Син Уюнь дернулся: «Действительно предан».
Уфэн подняла глаза и посмотрела на них: «Она перезвонила нам всем, разве для этого нет другой причины?»
Несколько человек какое-то время молчали, но не могли найти причину. Может быть, были вещи, о которых они не знали, но теперь такая жизнь тоже легка, по крайней мере, они все остаются рядом с ней. ?
Фэн Аотянь вошел во внутренний зал и посмотрел на метеор: «Что ты видел в священном пруду?»
Метеор поднял глаза, чтобы посмотреть на Фэн Аотяня, и сказал тихим голосом: «Метеор вошел в двое врат предыдущей жизни и этой жизни».
«Эн». Фэн Аотянь кивнул: «Что тогда?»
«Предыдущая жизнь — это сказочная картина. В нем есть Святой Господь. Сидя под большим деревом, по большому дереву ползет белая змея. Недалеко стоит мужчина в белой одежде, который не видит своего внешнего вида. Слой черного тумана. Метеор ответил тихим голосом.
«Предыдущая жизнь?» Фэн Аотянь выслушал слова Метеора и тщательно подумал: «Белая змея — это Лун Инь, а как насчет белого человека?»
"Я не знаю." Метеор ответил, покачав головой.
Фэн Аотянь на мгновение задумался, а затем продолжил спрашивать: «А как насчет этой жизни?»
«Я посмотрел на странное место, а затем увидел Гун Имина, выходящего из четырехколесного экипажа, который не был похож на капот. На нем была странная одежда и короткие волосы, и я увидел человека со Святым Господом. Вы немного похожи на женщину, за которой следуете за Гонг Имином, а позже вы увидели женщину, которая немного похожа на вас, и Гонг Иминь, стоящую на краю скалы в окружении группы людей в черном. В прямом эфире он все еще держит странная вещь в его руке, а затем стреляет в тебя». Метеор поднял глаза, чтобы посмотреть на Фэн Аотянь, и, увидев ее холодное лицо, продолжил: «Вот и все».
Фэн Аотянь прислушалась к его словам, может быть, ее предыдущая жизнь действительно имела какое-то отношение к Лун Инь, кем был тот человек в белом?
«Вы видите одежду человека в белом?» — немедленно спросил Фэн Аотянь.
"Нет." Метеор покачал головой.
Фэн Аотянь знала, что место, о котором говорил Метеор в этой жизни, было тем, что произошло между ней и Гун Имином в другом мире.
Она посмотрела на метеор: «Ты когда-нибудь кому-нибудь об этом рассказывал?»
"Нет." Метеор покачал головой. «Только я и собака это знаем».
Фэн Аотянь кивнул: «Ну, кроме хозяина, тебя и собаки, не может быть четвертого человека, которого можно было бы знать».
"Да." Метеор кивнул, затем посмотрел на Фэн Аотяня: «Святой Господь, эта женщина имеет к тебе какое-то отношение?»
В уголке рта Фэн Аотяня появилась улыбка: «Не спрашивай, если тебе не следует спрашивать».
"Ой." Метеор кивнул, чувствуя, что Фэн Аотянь становится все более и более загадочным. Он как будто что-то знал и как будто что-то замышлял, но не выказывал ни малейшего ветра.
Фэн Аотянь подошел и вышел из внутреннего зала. Достигнув главного зала, он увидел, что Мао Гун просто подавал торт и входил.
Метеор последовал за Фэн Аотяном, увидел пирожные и поспешил к нему.
"Владелец." Дедушка Кот отложил пирожные и шагнул вперед, чтобы встретиться с Фэн Аотяном, поддерживая ее: «Хозяин, ты тоже используй немного».
"Хорошо." Фэн Аотянь улыбнулся Отцу Коту и взял его за руку. Она их обязательно хорошо удержит, что бы она ни пережила в прошлой жизни, теперь самое главное — это они.
Отец Кот помог Фэн Аотяну дойти до мягкого дивана. Она прислонилась к телу Отца Кота, подняла глаза и увидела, как Му Ханьцзинь и Лань Цзиншу тоже выходят.
«Давненько в этом зале не было так оживленно». Сказал Му Ханджин с улыбкой.
Губы Фэн Аотяня дернулись: «Лучше быть оживленным, лучше говорить».
"Хорошо." Толпа села вокруг и ответила улыбкой.
Время шло медленно, небо темнело, все ужинали, все еще сидя на одном месте.
auzw.com
Ли Мэй посмотрела на тех, кто окружил Фэн Аотяня, и она сидела одна сбоку, неизбежно немного опустошенная, но теперь она тоже не могла уйти. Если бы этот человек вдруг вошел, она бы ее забрала. Тогда она действительно вошла во дворец.
Она подперла подбородок одной рукой, посмотрела на них, разговаривая и смеясь, надув уголки рта с выражением недовольства.
Фэн Аотянь покосился на Ли Мэй: «Ты все еще помнишь, во что любишь играть больше всего?»
"Бросить кости." Сказала Ли Мэй с улыбкой.
"Что еще?" — спросил Фэн Аотянь с улыбкой.
«Угадай бокс». Ли Мэй сразу пришла в себя: «Я давно не играла, как насчет того, чтобы сыграть?»
"Хорошо." Фэн Аотянь ответил с улыбкой, а затем приказал Отцу Коту пойти и принести три куска белого нефрита, в то время как Ли Мэй достала летающий нож, Фэн Аотянь взяла кинжал, и они вдвоем начали резать кости. Да, появились три кубика. Ли Мэй посмотрела на знакомые игральные кости перед собой, а затем на Фэн Аотяня: «Кидать кости из белого нефрита слишком жестоко».
"Очень хороший." Фэн Аотянь посмотрел на изделие Ли Мэй и сказал с улыбкой: «Вы приходите к бармену».
"Хорошо." Ли Мэй поспешно протянул руку, затем посмотрел на Фэн Аотяня: «Могу ли я принести вино, которое я приготовил?»
"Вот." Фэн Аотянь посмотрел на странную вещь, которую держал в руке отец Мао, поднял глаза, чтобы посмотреть на Фэн Аотяня, а затем протянул ее ей.
Фэн Аотянь посмотрел на Ли Мэй, а затем на них: «Мастер угадал с ней бокс, и когда мастер проиграет, ты выпьешь это за него».
"Да." Все ответили с улыбкой.
Ли Мэй посмотрела на толпу напротив Фэн Аотяня и прошептала: «Это нехорошо, у вас так много людей, я единственный на своей стороне».
"Кто это сказал." Фэн Аотянь сказал с улыбкой: «Раз оно здесь, зачем прятаться и не посвятить себя?»
Ли Мэй выслушала слова Фэн Аотяня и посмотрела на нее: «Хорошо».
Фэн Аотянь тихо рассмеялась, а затем увидела, как голубая фигура упала, как яркое свежее лицо, с изящным воздухом по всему телу. Такое лицо можно рассматривать как разновидность лидера по сравнению с тем, что рядом с ней. Мужчины не хуже.
Она подняла глаза и взглянула на приближающегося мужчину, красивого и красивого, затем перевела глаза на Ли Мэй: «Конечно, в мире удивительно. Если ты этого не хочешь, ты можешь прийти».
Отец Кот поднял глаза и взглянул на мужчину, а затем сказал: «Хозяин, в чем он выдающийся?»
Фэн Аотянь щелкнул уголком рта, а затем обхватил талию Отца Кота.
«Патриарх Ли посетил лично. Хотя он видел это впервые, ему не нужно было быть вежливым, поэтому он сел рядом с ней, чтобы она не хотела, чтобы она сказала, что я меньше обманываю». Сказал Фэн Аотянь с улыбкой.
Мужчина перед ним кивнул: «Хорошо».
Одно слово было очень коротким, и уголком его рта было отмечено: «Что такого замечательного».
Фэн Аотянь посмотрел на отца Кота, затем снова сжал его и посмотрел на мужчину, идущего рядом с Ли Мэй. Эти яркие глаза внимательно посмотрели на Ли Мэй, а затем сели на ее тело. рядом.
Ли Мэй повернула глаза и улыбнулась мужчине, затем перевела глаза и яростно уставилась на Фэн Аотянь с недовольством в глазах.
Губы Фэн Аотяня дернулись, но ему было все равно, а затем он сказал: «Если вы думаете, что на моем месте много людей, я помню, что в гареме есть двенадцать потрясающих мужчин, посланных Бэй Лиго. Как насчет того, чтобы подбодрить тебя за каждого из них?»
"Действительно?" Когда Ли Мэй услышала это, ее глаза засияли ярче. Когда она собиралась что-то сказать, она услышала сбоку кашель.
Ли Мэй поспешно остановилась, а затем увидела, что мужчина рядом с ней прошептал: «Мне достаточно».
Фэн Аотянь посмотрел на Ли Мэй: «Хочешь ты этого или нет?»
Ли Мэй тут же сжала шею и прошептала: «Нет».
Когда Фэн Аотянь послушал ее, он понял, что она хулиганка и боится трудностей, и рано утром этот Ли Хэн забил ее до смерти.
Тесть сбоку посмотрел на слабое выражение лица Ли Мэй, затем посмотрел на Фэн Аотянь, уголок его рта дернулся, это все еще было властное поведение ее хозяина.
«Поскольку Патриарх Ли обладает таким мужеством, давайте начнем». Фэн Аотянь сказал с улыбкой, а затем посмотрел на Ли Мэй: «Давай».
Ли Мэй снова заинтересовалась, а затем посмотрела на Фэн Аотяня: «Вино смешалось».
Фэн Аотянь посмотрела на различные стили вина на столе, Ли Мэй смешала несколько особенных и приготовила вино Хуадяо с сильным запахом, но теперь она только чувствует его запах.
Она подняла руки, посмотрела на Ли Мэй, и они оба начали угадывать бокс.
В сегодняшнем зале было очень тихо. Только голос Ли Мэй следовал за Фэн Аотяном. В первом раунде победу одержал Фэн Аотянь.
Ли Хэн просто поднял перед собой три чашки вина Хуадяо и выпил все за один раз, выражение его лица было спокойным.
Фэн Аотянь посмотрел на Ли Хэна, затем на Ли Мэй и сказал с улыбкой: «Если ты этого не хочешь, ты действительно этого хочешь?»
Ли Мэй холодно фыркнула: «Не смотри на это, не бери, но ты должна пообещать дать мне этих двенадцать прекрасных мужчин».
«Кхе-кхе». Ли Хэн несколько раз кашлянул, прерывая их разговор.
Му Ханьцзинь и другие тоже прислушивались к их шепоту, и их взгляды упали на Ли Хэна.
Ли Мэй прошептала: «Забудь об этом».
Фэн Аотянь посмотрел на Ли Мэй, усмехнулся, а затем сказал: «Тогда я оставлю это себе».
«Пока ты можешь это сохранить». Ли Мэй холодно фыркнула.
Дедушка Кот посмотрел на Фэн Аотяня сбоку, его тонкие глаза сверкнули блеском: «Миньон подумал, что хозяин забыл, что здесь двенадцать человек».
Фэн Аотянь посмотрел на него искоса: «Не используй свои мозги, оставь это мастеру, так как она этого не хочет, а затем оставь и попробуй».
Син Уюнь поднял глаза и посмотрел на Фэн Аотяня, затем взял вино и сделал глоток: «Это неплохо».
Фэн Аотянь поднял глаза и посмотрел на злую улыбку в уголке рта Син Уюня, затем посмотрел на Ли Мэй: «Приходи еще раз».
"Хороший." Ли Мэй посмотрела на Фэн Аотяня, а затем они оба начали снова, в то время как остальные внимательно наблюдали. В этом раунде Фэн Аотянь проиграл.
Фэн Аотянь повернулся и посмотрел на Син Уюня: «Выпей это».
Син Уюнь посмотрел на нее, затем поднял голову и выпил.
Затем Фэн Аотянь посмотрел на Ли Мэй: «Давай, если ты проиграешь на этот раз, тебя заменят».
"Хорошо." Ли Мэй всегда спрашивала: «Собираешься ли ты менять там людей?»
«Это естественно». Фэн Аотянь ответил с улыбкой.
"Это хорошо." Ли Мэй засучила рукава, надулась и на этот раз должна победить.
Отец Кот посмотрел на Фэн Аотяня: «Мастер, вы должны победить».
Фэн Аотянь поднял брови, а затем увидел, как Ли Хэн потирал руку Ли Мэй своей рукой, когда Ли Мэй делала выстрел, а затем он увидел, как Ли Мэй повернул глаза и яростно посмотрел на него. Очевидно, он не сдался. Сдерживание Ли Хэна.
Фэн Аотянь щелкнул уголком рта, а затем посмотрел на Ли Мэй. Начался третий раунд из двух. Через некоторое время они услышали крик Ли Мэй: «Ах, как это возможно?»
Фэн Аотянь поднял кулак и сказал: «Президент Ли, сначала выпейте батончик».
Ли Хэн кивнул, затем выпил, затем посмотрел на Фэн Аотяня и прошептал: «Если я проиграю, это будет пить моя сестра».
«Естественно». Фэн Аотянь ответил с улыбкой.
Ли Мэй посмотрела на них и, естественно, услышала, что они, кажется, неосознанно пришли к соглашению, а затем сказала: «Хорошо, ребята…»
Фэн Аотянь поднял брови, а затем Ли Хэн последовал за Фэн Аотяном и угадал бокс. Он проиграл десять раз подряд. Син Уюнь, естественно, хорошо разбирался в вине. Только когда он увидел работу бармена Ли Мэй, он тоже усвоил семь или восемь пунктов. Еще он сделал вино Хуадяо, и это вино настолько крепкое, что опьянеют даже люди с хорошим алкогольным характером.
Ли Мэй посмотрела на Ли Хэна и прошептала: «Если ты снова проиграешь, я…»
«Эн?» Ли Хэн повернул глаза и задумчиво взглянул на Ли Мэй.
Она быстро сглотнула, а затем отвернулась от него.
Если так будет продолжаться, остальные люди просто будут наблюдать со стороны, чувствуя в глубине души неловкость за Фэн Аотяня и Ли Хэна.
Вскоре щеки Ли Мэй были слегка пьяны, она подняла глаза, чтобы посмотреть на Фэн Аотяня, усмехнулась, а затем бросилась к ней и дала ей глоток: «Красавица, следуй, отпусти меня, я буду хорошо к тебе относиться».
Все не ожидали, что Ли Мэй поступит таким образом, и в испуге отступили на шаг, опасаясь того, что Ли Мэй с ними сделает.
Когда Фэн Аотянь увидел это, он поднял Ли Мэй за талию и посмотрел на Ли Хэна: «Патриарх Ли, она пьяна».
«Эн». Ли Хэн посмотрел на Фэн Аотяня: «Если у Фэн Цихуана есть какие-либо условия, давайте выдвинем их».
Фэн Аотянь щелкнул уголком рта: «На самом деле это очень просто».
«Семья Ли не будет вмешиваться в государственные дела и не причинит вреда Фэн Циго». Ли Хэн продолжил.
Фэн Аотян кивнул: «Хорошо».
Хотя она не может его использовать, это не угроза. Это можно расценивать как решение скрытой опасности.
Ли Хэн обнял Ли Мэй из рук Фэн Аотяня, понес ее и вышел.
Ли Мэй легла на спину Ли Хэна: «Подведи меня».
Подняв глаза, чтобы посмотреть на Фэн Аотяня, размахивая руками: «Красавица, мои красавицы…»
Отец Кот посмотрел на Ли Мэй вот так, а затем посмотрел на Фэн Аотяня: «Эта женщина ужасна».
Фэн Аотянь усмехнулся: «Тебе не кажется, что она забавная?»
Она посмотрела в сторону и увидела, что рядом с ней пропитался кусок воды, и было видно, что она только что выдавила вино внутренней силой.
Отец Кот посмотрел в сторону: «Она намеренна?»
«Эн». Фэн Аотянь кивнул: «Она помогает мне».
"Итак, это все." Отец Нао внезапно понял, но необъяснимо спросил: «Учитель, почему она должна вам помогать?»
«Есть большое дерево, где можно насладиться холодом». Фэн Аотянь сказал с улыбкой, глядя на них: «Вчера вечером вы провели много времени перед луной, позвольте своему хозяину отойти в сторону, как насчет того, чтобы сегодня немного выпить с вашим хозяином?
«Учитель, вам нельзя пить алкоголь». Мистер Кэт напомнил ему.
«Замените вино водой». Сказал Фэн Аотянь с улыбкой.
"Хорошо." Все ответили улыбкой, а затем почувствовали облегчение. Оказалось, что это была просто ложная тревога.
Хоть и поздняя осень, на улице холодный ветер, но глубокое тепло в спальне, в их сердцах, такая неторопливая и довольная жизнь бывает очень редко, и они ее давно ждут.
Бэй Лиго, Ся Лоянь посмотрел новости, а затем посмотрел на подчиненных рядом с ним: «Вы все готовы?»
«Пожалуйста, будьте уверены, император, все готово». Охранник сбоку ответил тихим голосом.
— Что ж, сегодня вечером я начну действовать. Рот Ся Лояня хитро приподнял: «Фэн Аотянь, я долго ждал этого дня».
Белая фигура упала с серебряной маской на лице и стояла боком: «Сможешь ли ты справиться с Фэн Аотяном?»
«Она твой общий враг, ты не хочешь отомстить?» Ся Лоянь повернулся и посмотрел на белую фигуру, его рот был холодным.
«Об этой ненависти необходимо сообщить». Мужчина в белой одежде держал в руке серебряную алебарду, и половина его обнаженных губ вызывала чувство убийства.
«Вэнь Цзянь, если ты хочешь отомстить, ты должен сотрудничать со мной». Ся Лоянь сделал шаг вперед. Под лунным светом она была одета в ярко-желтую мантию дракона и смотрела вдаль: «Пока мы с тобой вместе, в сочетании с силой восьми великих семей, Фэн Аотянь наверняка умрет без места захоронения».
Вэнь Цзянь усмехнулся: «Семья Шангуаня и семья Ли нашли убежище в Фэн Аотяне, у вас есть новости об остальных шести семьях?»
«Сейчас это происходит быстрее, чем кто-либо другой». Ся Лоянь улыбнулся: «У первой семьи Цзинь уже есть новости, а четвертая семья закрыта, чтобы поблагодарить гостей. Сейчас еще существуют шестая семья семьи Лань и седьмая семья семьи Чжугэ. У семьи И в восьмом поколении теперь есть брови, и в течение двух месяцев я обязательно их найду».
Вэнь Цзянь сказал тихим голосом: «Естественно, на семью Юй нельзя рассчитывать. Глава семьи Юй всегда был некомпетентен в отношении мира и не вмешивался, а семья Лан и семья Чжугэ слишком воодушевлены. Хаос, может, я попробую.
«Даже у тебя всегда было очень самоуважение, и одинокий Вэнь Цзянь готов сотрудничать со мной. Я не верю в это. У других компаний нет слабых мест». Глаза Ся Лояня вспыхнули холодным светом. Теперь эту битву она должна победить, иначе это смерть.
«Тогда я жду твоих хороших новостей. Если вы не сможете пригласить другие семьи в течение двух месяцев, я не думаю, что мне нужно с вами сотрудничать, я пойду своим путем». Вэнь Цзянь усмехнулся и улетел.
Ся Лоянь подняла глаза и посмотрела на холодный лунный свет. Казалось, ей пришлось пойти к семье Цзинь лично: «Фэн Аотянь, наш конкурс только начался».
------Не по теме ------
Ревите, дорогие друзья… Лалалала… Просите проездной на месяц, просите привязку, ревете…
Новая статья Lemon drop «Госпожа Императрица слишком сумасшедшая, муж знойный» в коллекцию, рев…
Эта книга впервые опубликована, пожалуйста, не перепечатывайте!