Этот лорд слишком жесток - Глава 167
Глава 166: Лорд - женщина.
В уголке рта Син Уюнь появилась непринужденная улыбка. Да, раньше было слишком больно, помнишь, что делать?
Он поднял глаза и посмотрел на метеор: «Маленькая дьявольская голова, сколько тебе лет?»
Услышав слова Син Уюнь, Метеор с усмешкой ответил: «Шестнадцать».
Син Уюнь выглядел ясным: «Ох».
Си Си уже приготовил обед, глядя на Метеора и Син Уюня: «Два мастера, обед готов».
Син Уюнь поднял глаза, посмотрел на Си Си, а затем сказал: «В будущем я назову твоего сына Сина лидером. Звучит неловко слышать, что мастер не является мастером».
"Да." Си Си ответил, опустив голову.
Метеор посмотрел на Син Уюня, думая, что, в любом случае, он человек Святого Лорда, его все еще волнует этот титул, он поднял брови: «Значит, тебя ничего не волнует».
Син Уюнь посмотрел на него: «Как только его заменит мастер, он станет таким же, как они, я не хочу».
Уголок рта Метеора скривился, а затем он вскочил на мягкий диван, встал с мягкого дивана, подошел к столу, сел на стул, закатил глаза и посмотрел на Син Уюнь: «Кажется, их не будет». Вернувшись, я могу подождать. Уже слишком поздно.
Сказав это, он взял палочки для еды и без колебаний воспользовался ими.
Син Уюнь медленно сел напротив него, взял палочки для еды и начал ими пользоваться. Он всегда был не привередлив в еде. Может быть, из-за этого он почистил полуденную банку, немного уставший, и поел быстрее обычного. некоторый.
В суде суперинтенданта Фэн Аотянь и отец Мао сейчас стоят на заднем дворе, и душа ведет людей обыскивать весь задний двор.
Чиновники в суде все стояли в стороне, опустив головы, молчали, думая, с тех пор как император взошел на престол, он и в дальнейшем бывал в митрополичьей прокуратуре, а теперь впервые повели людей на обыск столичная прокуратура. Они клеветали, было ли что-то неправильное в том, что они сделали.
Фэн Аотянь посмотрел в сторону, наблюдая за ожидающей толпой, а затем сказал: «Вы не имеете никакого отношения к тому, что ждете?»
Лань Цзиншу взял на себя инициативу и сказал: «Министр в отставку!»
Остальные были ошеломлены и быстро поняли, все ответили: «Министр в отставку!»
Теперь на заднем дворе остались только Фэн Аотянь и Отец Кот, а также темные стражи, которые их ищут.
«Учитель, что Ленг Пейхан делал на этом заднем дворе?» Кот был озадачен.
Фэн Аотянь огляделся вокруг и осторожно заметил: «Позвони И Му».
"Да." Мистер Кэт ответил, затем развернулся и направился в холл.
И Му только сел и собирался идти на работу, когда увидел, как вошел Отец Кот и посмотрел на него: «Мастер И, император звонит».
И Му поднял глаза и посмотрел на мистера Кота, думая, что его сейчас нет, это имя, естественно, изменится, хотя в глазах посторонних он император, наложница, этот взрослый, наложница, тоже. Это просто Заголовок.
Он медленно встал и последовал за котом на задний двор. Он наблюдал за Фэном Аотяном, одетым в коричневую питоновую мантию, стоящим, держась за руки. Он слегка встал позади нее и сказал: «Министр видит императора!»
Фэн Аотянь посмотрел в сторону и посмотрел на него: «Иди сюда».
И Му медленно шагнул вперед, опустив голову и не глядя на нее.
Фэн Аотянь поднял руку, поднял запястье и посмотрел на выражение его лица. Он хотел спросить его кое-что о Ленг Пейхане, но почувствовал, как холод разливается по всему его телу, а его лицо было немного более бледным, чем у Су Ри. Бай: «Тело еще не исцелилось?»
И Му слегка ответил: «Это не имеет значения, это всего лишь жадная чашка вчера вечером. Сейчас все еще немного некомфортно».
Фэн Аотянь подняла руку и прикрыла лоб ладонью. Было очень холодно. Она взяла его холодные пальцы в руку, вынула из рук белую фарфоровую бутылочку, высыпала таблетку и передала ему: «Возьми это».
Она держала руку И Му, он чувствовал слабое тепло кончиков пальцев, его пальцы бессознательно дрожали, а другая рука поднялась и взяла таблетку в ее руку. Голову опустил, сглотнул.
Отец Кот стоял в стороне и смотрел, как Фэн Аотянь держит И Му за руку, в то время как темперамент И Му уже был спокойным, он был одет в бледно-розовое официальное платье и с красивым лицом, которое выглядело очень мягким, поэтому он стоял вот так. Это само по себе становится красивым пейзажем.
И Му уже давно не был с ней наедине, но теперь, когда его держали таким образом, он немного нервничал и мог только неподвижно стоять на одной стороне, не осмеливаясь пошевелиться.
Фэн Аотянь посмотрел в сторону, посмотрел на него, слегка жестко, он неожиданно упал в ее объятия, она помогла ему развернуться, шагнула в беседку на заднем дворе, они оба сели, она тихо прошептала: «Полагаясь на своего дедушку, он возьмет перерыв. Ты выглядишь вот так. Если вы еще продержитесь, вас потом выведут из столичной прокуратуры».
Мысли И Му переместились, и другая рука, спрятанная в его рукаве, крепко сжалась. Ответа не последовало, но он медленно закрыл глаза и позволил себе разок побаловаться?
Отец Кот стоял на открытом пространстве на заднем дворе, наклонившись на бок, глядя на И Му, который опирался на руки Фэн Аотяня в павильоне, скривил рот, думая, что он чистосердечный человек, который не ест фейерверки?
Фэн Аотянь посмотрел на все перед собой, почему Ленг Пейхан пришел на задний двор? Теперь самая насущная задача – найти ее.
Душа долго вела людей на поиски, но не нашла никаких улик, Фэн Аотянь тут же махнул рукой: «Иди вниз».
"Да." Душа не могла не быть немного разочарованной, заставляя своих подчиненных прятаться и прятаться.
Дедушка Кот шагнул вперед, сел рядом с Фэн Аотяном и положил голову ей на плечо: «Хозяин, на этом заднем дворе нет ничего подозрительного. Почему Ленг Пэйхан здесь?»
И Му медленно открыл глаза, чувствуя тепло объятий, но знал, что это было не более чем напрасно. Он сконцентрировал свои эмоции и выпустил ее руки, затем встал и отошел в сторону.
Фэн Аотянь посмотрел на него, который был так осторожен в себе, и угол его рта дернулся: «Цвет лица лучше, чем уместно».
И Му опустил голову и прошептал: «Император, министр увидел, что Лэн Пэйхан любит стоять там, и остановился на долгое время».
Фэн Аотянь посмотрел в том направлении, куда указывал, и увидел, что в углу заднего двора цвели светло-зеленые цветы, стебли были прямостоячие, и они оказались пурпурно-зелеными.
Отец Кот пошел вперед, глядя на цветы перед собой и обращая взгляд на Фэн Аотяня: «Мастер, как кровь может расти в этом месте?»
Фэн Аотянь шагнул вперед, посмотрел на растения перед собой, а затем сказал: «Снежный женьшень — это лекарственное растение, которое растет в сельской местности. Как этот задний двор может их выращивать?»
И Му шагнул вперед и посмотрел на растения перед собой. Хотя он баловался медициной, он знал только мех, и ему было интересно, почему Ленг Пейхан стоит здесь?
Отец Мао, казалось, что-то понял и посмотрел на Фэн Аотяня: «Учитель, у этой крови три-семь есть другое имя, называемое Спасителем».
Фэн Аотянь слегка испугался: «Помочь королю?»
"Точно." Кот кивнул.
Глаза Фэн Аотяня слегка опустились, а затем он сделал шаг вперед, присел на корточки, внимательно наблюдая, а затем увидел, что на нем были пятна крови. Сейчас уже второй полдень, солнце палит, и солнце светит на него, красные пятна крови. Когда засиял свет, Фэн Аотянь опустил голову и увидел напечатанные на ней четыре слова: «Женщина из гарема».
Отец Кот и И Му тоже их видели. Они смотрели друг на друга и недоумевали, как могла быть в гареме женщина?
Фэн Аотянь посмотрел на отца Кота: «Что сейчас делают девять принцесс страны дождей?»
«Она была заточена во дворе гарема, и за эти дни не произошло ничего плохого». Кот ответил правду.
Фэн Аотянь посмотрел на И Му: «Иди и сделай что-нибудь».
"Да." И Му ответил и, отдав честь, отступил.
Фэн Аотянь подошел и вышел: «Я должен поймать Ленг Пэйхана сегодня вечером».
"Да." Раздался голос души.
Отец Кот посмотрел на нее: «Хозяин, что ты нашла?»
— Ты говоришь об этом. Фэн Аотянь посмотрел на отца Кота и легкомысленно сказал:
«Лэн Пейхан Сюй был под контролем. Она не могла сказать правду, поэтому нашла этот путь, умоляя лорда спасти ее, и даже дала подсказку». Отец Мао и Фэн Аотянь прилетели во дворец и продолжили путь.
"Да." Фэн Аотянь кивнул: «Теперь ее нужно найти, иначе, даже если настоящий убийца будет пойман в это время, она боится, что ей грозит опасность».
"Да." Отец Кот кивнул: «Хозяин, вы подозреваете, что этот злой человек — Девятая принцесса Страны Дождя?»
«Раса духов пришла из страны дождей. Итак, девять принцесс, связанных со страной дождей, - это девять принцесс, и Ленг Пейхан ведет себя странно после посещения гарема. Это только показывает, что девять принцесс — злые люди. «Фэн Аотянь высказал свое предположение.
Отец Кот кивнул: «Если это так, разве она не…»
Фэн Аотянь подошел и вошел в спальню императора и увидел Син Уюня, лежащего на мягком диване и удобно потягивающего чай.
Увидев, как она вернулась, и увидев ее мрачное лицо, она поняла, что было найдено. Она посмотрела в сторону и посмотрела на Метеора, наклонив голову и глядя на него. Син Уюнь улыбнулась и сказала: «Ты так долго наблюдала за мной, тебе не скучно?»
Метеор покачал головой: «Нет».
Син Уюнь не знал, чем он вызвал любопытство Метеора, но, наблюдая за Фэн Аотяном, сидевшим рядом с ним, он слегка привстал, лениво положил подбородок ей на плечо и посмотрел на нее: «Я узнал. ?»
"Ага." Фэн Аотянь кивнул: «Помогите, гарем, женщина».
Син Уюнь покачал головой: «Женщина в гареме?»
Фэн Аотянь посмотрел на него: «Почему ты хочешь увидеть?»
Син Уюнь обвила ее талию: «В гареме есть женщина?»
Фэн Аотянь подняла брови. Она хотела сказать, что Лорд — женщина, и поджала губы: «Лев Юньсю и Девятая принцесса находятся в гареме».
Услышав имя Лу Юньсю, Син Уюнь слегка нахмурилась: «Император, министр не желает доставлять хлопот женщинам».
Рот Фэн Аотяня дернулся: «Разве ты не говоришь, что ты романтик, тебе больше всего нравятся женщины? Или же отпусти своего хозяина и посмотри на этих двух красавиц».
Син Уюнь крепко обняла ее: «Не уходи».
Фэн Аотянь посмотрел на него, похожего на змею и скорпиона по сравнению с Лу Юньсю, задаваясь вопросом, было ли что-то особенное в этой женщине?
«Чем больше ты будешь прятаться, тем Господь отпустит тебя». Сказал Фэн Аотянь, затем встал и не мог не сказать, потянув его уйти.
«Ах». Син Уюнь показал на лице боль, нахмурился и прикрыл грудь другой рукой.
Фэн Аотянь быстро отпустил руку, шагнул вперед и посмотрел на него: «Ты потянул рану?»
— Что сказал император? Син Уюнь побледнела и посмотрела на ее гнев.
Фэн Аотянь сидел рядом с ним и собирался натянуть на себя одежду. Син Уюнь посмотрела на нее: «Император, тебе не избежать этого средь бела дня».
Фэн Аотянь слегка испугался и посмотрел на него: «Когда ты узнал значение слова табу?»
Кот-тесть склонился на бок и наклонился в сторону, наблюдая, как они флиртуют и кричат, и тихо кашлянул: «Эй, пойдем приготовим обед для хозяина».
Фэн Аотянь поднял глаза, увидел, как Отец Кот изогнул пояс и вышел из Императорского дворца, затем посмотрел на Син Уюня: «Пусть Господь взглянет».
«Все в порядке, просто немного потянуло». Син Уюнь посмотрел на ее нервное выражение лица, его сердце потеплело, он поднял руку и заключил ее в свои объятия. «Министр не будет смотреть на женщину».
Фэн Аотянь поднял глаза и посмотрел на него: «Хорошо».
Син Уюнь задавалась вопросом, когда она так хорошо говорила? Однако он действительно не хотел видеть Лу Юньсю, чтобы женщина не сказала что-то не так, но когда он передумал, его не было рядом, разве она ничего не сказала?
Он вздохнул, а затем ответил: «Министр должен уйти».
Фэн Аотянь смешно посмотрел на него: «Что ты делаешь?»
Син Уюнь скрежетал челюстью о ее шею: «Посмотри, что это такое, мяса все равно меньше не будет».
Метеор снова и снова смотрел на изменения Син Уюня, его рот дернулся, а затем посмотрел на Фэн Аотяня: «Святой Лорд, разве ты не подозреваешь, что девять принцесс — злые люди?»
"Ага." Фэн Аотянь кивнул и посмотрел на падающую звезду: «Иди и почувствуй это».
Метеор кивнул: «Однако я не знаю, можно ли уловить эту тенденцию».
«Все в порядке, иди и исследуй реальность». Фэн Аотянь продолжил.
Г-н Мао вошел в спальню императора с супом и лекарством и остановился рядом с Фэн Аотяном: «Учитель, примите лекарство».
Фэн Аотянь вышел из рук Син Уюня, взял лекарство и сделал глоток. Он собирался передать миску с лекарством отцу кота, когда увидел пару белых рук, несущих миску, и выпил оставшиеся капли в миске. Быстро нахмурился: «Это действительно горько».
auzw.com Фэн Аотянь посмотрел на него: «Ты это не пил».
Син Уюнь посмотрел на отца Мао: «Для чего это лекарство?»
— В любом случае это не ты это пил. Отец Кот выхватил миску из рук Син Уюня и сердито сказал:
Син Уюнь почувствовал, что его рот был полон горечи, но, слушая ответ отца Кота и Фэн Аотяня, они были такими последовательными, и это было еще более неприятно.
Фэн Аотянь сжал цукаты и протянул ему: «Учитель к этому привык».
Син Уюнь открыла рот, положила в рот цукаты из своей руки и нежно лизнула их: «Император действительно силен внутри».
Фэн Аотянь слегка улыбнулся, а затем увидел, что у тестя Мао хмурое лицо, повернулся и подошел к столу.
Фэн Аотянь беспомощно покачал головой, повернул глаза, пристально посмотрел на Син Уюня, медленно встал и сел рядом с котом.
Метеор поддержал подбородок руками и посмотрел на Син Уюня: «Эй, я только что узнал, что ты самый ревнивый человек».
Слушая его слова, Син Уюнь слегка удивилась: «Я всегда была щедрой».
«Призраки верят». Сказал Метеор, скривив рот.
Син Уюнь поднял руку и похлопал себя по голове: «Хочешь сыграть со мной в шахматы?»
Хотя Метеор был недоволен, он мог только терпеть это, яростно глядя на Син Уюня, поворачивая голову и не глядя на него.
Син Уюнь была счастлива, опираясь на мягкий диван и весело улыбаясь.
Мистер Кот не сказал ни слова Фэн Ао Тиану, и с первого взгляда он мог сказать, что сейчас у него плохое настроение.
Фэн Аотянь поднял руку, взял ее за руку и осторожно потянул, сел рядом с ней: «Давай поедим».
Кот отдал должное и молча поел.
Фэн Аотянь посмотрел на него, беспомощно покачал головой и положил овощи в миску: «О чем ты думаешь?»
Отец Кот поднял глаза и посмотрел на нее: «Миньон ни о чем не думал».
Фэн Аотянь отложил миски и палочки для еды и уставился на него: «Если тебе есть что сказать, я не хочу это скрывать».
Мистер Кэт отложил миску и палочки для еды и встал: «Миньон готов к использованию».
Фэн Аотянь думал, что Су Ри не такая. Как она могла просто шутить с Син Уюнем, а он был таким?
Она встала, подняла руку, схватила его за запястье и одним взмахом руки опустила занавеску внутреннего зала. Она и ее тесть уже приземлились на драконью кровать. Она опустила голову и сжала пальцы. Одежда на его теле была стянута прямо ею. Затем она склонила голову, сжала его губы, яростно кусая, и кончики пальцев пронзили его шелковистую кожу.
Отец Кот прищурился и посмотрел на Фэн Аотяня: «Хозяин, раб знает, что случилось».
Фэн Аотянь посмотрела на укушенную ею губу холодными глазами феникса: «Мастер позволяет тебе шутить, но ты не можешь игнорировать своего хозяина».
Отец Кот был обнажен, обвил руками ее талию и плотно прижал щеки к ее груди: «Хозяин, это плохой слуга».
Фэн Аотянь посмотрел на него: «Скажи Господу, что с тобой не так?»
Она знала, что тесть-кот хоть и любит ревновать, но он очень взвешенный и его необычное поведение очень ее озадачило.
Отец Кот покачал головой. Почему-то в этот момент у него вдруг возникла иллюзия, что он вот-вот бросит ее. Он боялся.
Фэн Аотянь слегка погладил его по спине: «Это мастер».
Отец Кот кивнул, но тихо оперся на ее руки, не говоря ни слова.
Син Уюнь наблюдал за внезапной сценой Ши Цая и покосился на падающую звезду: «Поведение Мао Гун Ши Цая слишком ненормально».
Метеор кивнул: «Да, очень ненормально».
Через полчаса Фэн Аотянь взял Отца Кота за руку и вышел. Он опустил голову и послушно последовал за ней, как только что прирученный котенок.
Метеор посмотрел на такого-то тестя-кота, явно немного невероятный, энергично протер глаза, а потом побежал вперед, встал перед тестем-котом, поднял голову и посмотрел на него: «Кошка отец, что у тебя сломан рот?»
Как только были произнесены эти слова, лицо кота покраснело, а затем он поднял руку и похлопал Метеора по голове: «Если он сломается, он сломается, почему ты кричишь?»
Если бы это было перенесено в прошлое, без метеора, он, должно быть, вскрикнул бы от радости. Видите, это свидетельство того, что хозяин его любит, но сейчас ему очень неловко.
Фэн Аотянь посмотрел на метеор: «Это может быть неприятно».
Метеора немного обидели, ему просто было любопытно, как же его не лечить?
Он повернул глаза и посмотрел на Син Уюня, обиженно скривив рот.
Син Уюнь встала с мягкого дивана и активно взяла Фэн Аотяня за руку: «Мой господин, пойдем».
"Ага." Фэн Аотянь кивнул, глядя на Син Уюня: «Рана все еще болит?»
"Лучше." Син Уюнь ответил с улыбкой, слегка наклонил голову, взглянул на тестя по другую сторону от Фэн Аотяня, а затем подошел к уху Фэн Аотяня и сказал: «Император действительно жестокий».
Фэн Аотянь дернул уголком рта и посмотрел на него: «Господь, сегодня вечером я покажу тебе насилие».
Син Уюнь улыбнулся и сказал: «Сегодня вечером министр собирается почистить кувшин с вином, я боюсь, что это ему не поможет».
Фэн Аотянь посмотрел на него: «Все в порядке, кувшин с вином здесь, ты можешь делать это, когда захочешь».
Син Уюнь покачал головой: «Министр не хочет. Он спал до полуночи и был один».
Фэн Аотянь посмотрел на него: «Разве ты всегда не засыпал один? Есть ли еще?»
"Да." Син Уюнь посмотрел на нее и кивнул.
"ВОЗ?" Глаза Фэн Аотяня опустились, глядя на него.
«Вэй Цзимо». Син Дао.
— Ты и он? Фэн Аотянь поднял брови, глядя на Син Уюня, осмелился ли он полюбить его, он и Вэй Цзимо спали с Вэй Цзимо в эти дни, когда она была в отъезде?
Син Уюнь знала, что Фэн Аотянь хотел быть нечестным, и быстро ответила с улыбкой: «Ну, император должен спросить самого Вэй Цзымо».
Слушая его ответ, Фэн Аотянь, естественно, понял, что он шутит, думая, что чистоплотность Вэй Цзымо серьезна. Даже если бы у Син Уюня были с ним хорошие отношения, он не мог бы подойти к нему, не говоря уже о том, чтобы заснуть вместе.
— Слушай, сегодня вечером я не буду тебя хорошо наказывать. Фэн Аотянь злобно посмотрел на него.
«Император не пойдет навестить Му Ханджина?» Сказал Син Уюнь и пожалел, что у него осталось триста таэлей без серебра.
Фэн Аотянь слегка остановился, и они оба крепко сжали руки, и кончики ее пальцев пробежались по тыльной стороне его руки: «Почему ты не заметил, что ты такой понимающий?»
«Министр всегда был жалостливым и внимательным», — бесцеремонно ответил Син Уюнь.
Уголок рта Фэн Аотяня дернулся, затем внезапно повернул голову и сделал глоток за щеку: «Сначала пойди к Хан Цзинь».
Син Уюнь на мгновение опешил, и улыбка в уголке его рта стала более безрассудной, он крепче сжал ее руку, а затем медленно пошел вперед.
Отец кота покосился на Фэн Аотяня. Он тоже хотел его поцеловать. Пока он думал, он почувствовал, как по его щекам разлилось немного тепла, и губы Фэн Аотяня уже покинули его щеки.
Отец Мао посмотрел на Фэн Аотяня с улыбкой и почти расплакался.
Фэн Аотянь чувствовала, что такой день все еще очень хорош, хотя заговор продолжался, но были люди, которые сопровождали ее, чтобы продвигаться и отступать вместе с ней, по крайней мере, она была не одна.
Син Уюнь посмотрел вперед. В эти дни, оставаясь с ней, в знакомых местах и знакомых людях, он, казалось, вернул себе счастье, которое он потерял в прошлом. Он чувствовал, что такие дни тоже хороши.
Все трое медленно прошли во двор гарема, и стражники за дверью поспешно отдали честь: «Встретьтесь с императором для выполнения скромных обязанностей!»
"Вставать." Фэн Аотянь махнул рукой и вошел внутрь.
Этот боковой двор разделен на передний и задний дворы. Девять принцесс Королевства Юй живут в переднем дворе, а Лу Юньсю — в заднем дворе.
Фэн Аотянь стоял в главном доме во дворе: «Она проснулась?»
«Наслаждайтесь императором, девять принцесс уже проснулись». Ответил охранник сбоку.
Фэн Аотянь кивнул: «Открой дверь».
"Да." Охранник ответил и приказал двум охранникам, ожидавшим у двери, открыть дверь.
Фэн Аотянь шел вперед, за ним следовали Син Уюнь и тесть Мао. Все трое вошли в дом и никого не увидели в главном зале. Фэн Аотянь обернулся. В кабинете бокового зала стояла потрясающая женщина в красной парче. Хуафу, сидевшая рядом со столиком с книгами, внимательно смотрела на свиток.
Она редкой красоты с яркими глазами и лицом, похожим на гибискус. Неудивительно, что она известна как красавица номер один в стране Юй. У нее тихий и роскошный темперамент, а ее жесты полны королевской манеры. Она действительно образец принцессы.
Син Уюнь посмотрел на женщину перед собой с серьезностью в глазах и каждым движением, которое очень радовало глаз. Однако он с первого взгляда мог увидеть, что эта женщина представляла собой не что иное, как цветочную внешность.
Он посмотрел в сторону и посмотрел на Фэн Аотяня. Если бы она была женщиной, она бы точно была в десятки миллионов раз красивее этих девяти мастеров.
Фэн Аотян посмотрел на него: «О чем ты думаешь?»
Син Уюнь покачал головой и сказал: «Ничего».
Фэн Аотянь шагнул вперед, стоя возле кабинета и глядя на женщину перед ним: «Принцесса достойна быть красавицей номер один в стране дождей».
Когда женщина услышала звук, она подняла глаза и увидела Фэн Аотяня, стоящего возле кабинета. В глазах ее мелькнули сомнения и непонимание. Когда она встретилась с холодными глазами Фэн Аотяня, она немедленно отложила свой свиток, медленно поднялась и ответила без смиренных или высокомерных слов: «Предположительно, это император Фэн Ци».
Фэн Аотянь поднял брови и посмотрел на нее: «Это я».
Девять принцесс шагнули вперед медленно, а не торопливо или медленно, и остановились, когда они были в трех шагах от нее, сохраняя постоянную улыбку: «В настоящее время престиж императора Фэн Ци никому неизвестен, я не знаю, Фэн Ци Почему император привязал сюда эту принцессу?»
Ее не боятся, и она не уклоняется, а прямо к теме.
Фэн Аотянь посмотрел на нее, но подумал, что это очень интересно, а затем сказал: «Что девять принцесс отправились в страну Юло замуж?»
— Ясно спросил император Фэн Ци. Девять принцесс ответили, все еще улыбаясь.
«Девять принцесс знают, что у меня необычные отношения с тремя принцами Королевства Юло. Раз тесть на нем женится, то я, естественно, хочу это прекратить». Фэн Аотянь также сказал прямо.
Девять принцесс улыбнулись глубже, чем Шицай: «Император Фэн Ци действительно прямолинеен».
«Наверное, принцесса не любит делать обходные пути». Затем Фэн Аотянь вышел: «Почему бы девяти принцессам не сесть и не поговорить».
Девятая принцесса слегка кивнула, медленно шагнула вперед, медленно села, подняла глаза и посмотрела в глаза Фэн Аотяну. Она улыбнулась: «Я слышала, что император Фэн Ци любит только красивых мужчин. Действительно."
Фэн Аотянь усмехнулся: «Девять принцесс знают, что император Юло уже согласился на мой брак с тремя принцами. Через короткое время три принца прибудут в Пекин?»
Девять принцесс были слегка поражены. В эти дни она оказалась здесь в ловушке и ничего не знала о внешнем мире. Она улыбнулась и сказала: «В таком случае, когда император Фэн Ци планирует отпустить эту принцессу обратно в Китай?»
Фэн Аотянь посмотрел на нее, и, увидев, что она услышала о Вэй Цзимо, в нем не было и следа печали, а только вспышка удивления.
Редко такая женщина может без удивления измениться таким образом, но из-за этого она чувствует, что с этими девятью принцессами нелегко.
Метеор высунул голову из-за отца кота и посмотрел на девять принцесс перед ним. Видя, что она очень элегантна, он не чувствовал дыхания ее тела и не мог не задаться вопросом.
Син Уюнь тоже смотрела на девять принцесс. Он зло улыбнулся, затем шагнул вперед и сел рядом с Фэн Аотянь, обняв одной рукой ее за талию, а другой держа ее за руку: «Император, поскольку девять принцесс против трех принцев, это ничего не значит, поэтому пошлите девять принцесс вернулись в Китай раньше?»
Фэн Аотянь посмотрел на Син Уюня, кивнул с улыбкой, посмотрел на девять принцесс и тихим голосом спросил: «Встречались ли девять принцесс с тремя принцами?»
Девять принцесс остались, как обычно, не показывая и следа, и сказали с улыбкой: «Я слышала об этом, но не видела».
------Не по теме ------
Обнимайте, дорогие друзья, эй… С Праздником лодок-драконов! Ла ла ла…