Всегда будут протагонисты с иллюзиями о создании гарема - Глава 64
Глава 64 Спящий большой дьявол
Запомните [] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать можно бесплатно!
Пещера была глубокой и темной, повсюду был гравий, а из глубины дул холодный ветер.
Е Чжичжоу сжал шею и хотел плотно закутать одежду. Он не мог не натянуть ошейник в пасть зверя. Летать в темноте потребовалось около четверти часа, гравий исчез, а стены пещеры стали гладкими и плоскими, со следами искусственной отделки. Он достал фонарик, сфотографировал стену пещеры и успокоился. Дух не чувствовал злого и агрессивного характера зверя. Когда ошейник был пойман, собеседник был очень осторожен, чтобы не пораниться. Этот зверь ... кажется, не страшен ... и эта большая фреска, эта пещера глубокая? Где живут люди? Этот зверь приручен?
Скорость зверя постепенно замедлялась. После поворота за угол тьма исчезла, и снова появился свет. В самой глубокой части пещеры появилась шикарная дверь. На двери большой кусок преувеличенной и красочной резьбы, который также украшен подсвеченными драгоценными камнями, которые выглядят очень выскочкой.
… Это прекрасная эстетика.
Зверь приземлился у двери холла, и лапа похлопала по двери, затем ударила Е Чжичжоу в нее, повернулась и захлопнула дверь своим хвостом, два раза фыркнула и побежала.
Е Чжичжоу упал на землю и поймал ее. После катания по земле он едва стабилизировал свое тело. Рана на его руке снова потрескалась. Медленно потекло несколько линий крови, и он был мокрым на подкладке пуховика. Обернувшись, чтобы увидеть, дверь закрыта, смотрит вперед, черный, ничего не видно четко. Светящийся камень имеет всего несколько инкрустаций на двери, а диапазон освещения ограничен. Подойдя к двери и сильно толкая, толкая, он сглотнул, снова проглотил фонарик и сфотографировал темный фасад.
Железная цепь, много железных цепей.
Сердце захлопнулось, и он последовал за цепью, которая была пересечена в воздухе, и смотрел только на резной потолок. Сильный и смелый, с белыми волосами… эм, с волосами?
Занят, чтобы опустить фонарик, на самом деле все еще волосы! Спускаясь вниз, на волосах был золотой тотем, а затем в бледном свете фонарика появился волосатый зверь.
Что за черт! В этом зале я цепью связал белого зверя!
Хотя напряжение все еще существует, страх немного меньше. Он попытался пройти несколько шагов вперед и не решился остановиться. С точки зрения количества и степени цепи это, казалось бы, крупное животное кажется немного опасным ...
Теплый воздушный поток внезапно пошел прямо спереди, и звук цепи внезапно заколебался. Лицо зверя, освещенное фонариком, действительно двинулось, а затем медленно открыл глаза, обнажив пару темно-красных зрачков.
"Кто здесь?"
Это был не рев зверя, а голос ясного и приятного голоса. Сердце Е Чжичжоу поднялось и быстро опустилось, и он не мог не отступить и зажал фонарик. Животные и животные говорят и говорят… Мир ненаучен.
«Мне нравится этот вкус».
Звук раскачивания цепи продолжал звучать, а затем зверь исчез. Е Чжичжоу только почувствовал, что его тело было напряженным, его тело опустело, а затем мягко упал в кучу мягких белых волос.
"Спи со мной."
Е Чжичжоу, который только что успокоил свое тело, испугался этого приговора и упал в кучу седых волос. Он сделал глубокий вдох и проделал хорошую психологическую работу. Он пытался общаться с животным братом, который мог говорить. «Этот, этот животный брат ...»
Снято–
По спине что-то подозревало, что это хвост, а затем рыжий зверь прокрался прямо перед глазами. «Посмотри на это, спи». Пушистый хвост потянулся и закатил его, прямо запихивая в пушистый живот. Под животом морда животного подошла, сделала глоток и закрыла глаза.
Е Чжичжоу был ошеломлен его лицом и не мог влюбиться. Он изо всех сил сопротивлялся, но волосы другого были слишком длинными и мягкими. У него вообще не было никакого внимания. В конце концов он сделал большую голову, а большой хвост фактически перевернулся и запихнул его обратно!
Что означает этот брат-зверь? !
Он моргнул и подумал о том, чтобы снова попытаться пообщаться. «Этот брат, я боюсь черного ...»
Зверь раскрылся, а затем разбился. В следующую секунду освещенные драгоценные камни светятся из окружающих больших массивов, а местные залы в золотом стиле, в которых они расположены, ярко сияют.
… Смущаться, это эстетика.
«Земля слишком холодная».
Поднявшийся пушистый большой хвост был приостановлен, а затем его прямо обернули вокруг него, и даже хвост попал в живот.
Это умереть!
Со светом он, наконец, увидел появление этого странного животного, как лиса, лиса, длинные белые волосы, большой, только ромбовидный золотой тотем на лбу, не видно, что за узор. Цепи, свисающие с потолка, внезапно исчезли, когда они коснулись его, но странность, казалось, действительно была привязана к нему, так что каждый раз, когда он двигался, цепи вызывали металлический удар.
Это слишком странно, и он беспокоится о девушках в коме, которые все еще находятся в лесу. Взглянув сбоку на голову зверя, он продолжил сопротивляться, а затем подождал, пока зверь раскроется, и сказал: «Я, я ранен, я хочу сначала обработать рану».
"Ранен?"
Хвост осторожно перевернули и выдвинули, затем выдвинулись передние лапы и послышался слезы. Пуховик на его теле был полностью снят, и утиные перья поплыли.
У зверя был след сомнения, и я его понюхал. "Ты перышко?"
"…ты не понял." Сняв поцарапанный пуховик, он потянулся и начал кровоточить руку. «Я человек, посмотри, у меня на руке нет длинного пера».
Чудовище присело на корточки, его глаза сгустились после прикосновения к крови на руке, медленно погружаясь в язык и облизывая его рот, облизывая его рот и застонав. «Оказывается, у тебя такой вкус, я помню». ”
Братьев не помню! Я так тебя боюсь!
Е Чжичжоу взял обратно свою руку и быстро вытащил коробку с лекарствами из космоса, чтобы снова завязать рану. Украдя его, он осторожно сказал: «Я… моя сестра все еще в лесу снаружи, я был серьезно ранен. Я хочу пойти и поискать это ». она была……"
«Ты хочешь бросить меня?» Тон стал опасным, и хвост снова закатился. Зверь был близко, и он посмотрел на него со вздохом облегчения. Это не было похоже на предыдущую мягкость. «Тебе не разрешено уходить, ты мой».
С последним миром из-за того, что небрежный почти пропустил уроки любовника, Е Чжичжоу почти перешел в первый раз, когда он услышал властную речь. Тогда он подумал, что это не человек, и он будет. Дух забрали обратно. Кажется, он слишком остро реагирует. Хотя это человеческая речь, как она может быть любовником? Человеческий зверь слишком тяжел ...
Агрессивный тип жестокого насилия внезапно вырвался из зверя перед ним, и сила, которая обвивает его хвост, внезапно увеличивается, а затем быстро снова помещает его обратно в живот. Бегемот все еще сидит на корточках, но шея поднята высоко, как у страдающего, пасть открыта, и сделан длинный зверь, который почти пронзает барабанную перепонку человека.
Мысли Е Чжичжоу мгновенно прервались, а затем он был потрясен хвостом, который обвивался вокруг него. Неконтролируемый всплеск умственной силы унесся в сторону насильственной силы, и тон пропал. «Ты, ты, ты… ты на самом деле…» Даже люди - нет! Как это сделать!
Цепь внезапно начала быстро дрожать, и сила насилия стала немного слабой после столкновения с умственной силой Е Чжичжоу, а затем быстро обернула ее, как будто она защищала от нападения чего-либо.
Звери становились все более и более высокомерными, и на гладкой белой шерсти внезапно появились следы *****. Звери яростно смотрели в пустоту, и сила насилия усилилась. «Цзицюань старый, ты хочешь причинить ему боль!» Все больше и больше следов крови. Цепь становится все громче и громче, а светящиеся драгоценные камни в углу внезапно начинают трескаться.
Это внезапное изменение застало Е Чжичжоу врасплох. Он быстро протянул руку и лизнул рану на своем теле. Он сказал: «Что случилось? Как ты вдруг поранился? " Затем я подумал о душевной силе, которую окутал меня другой стороной, и снова захотел помочь. Я боялся, что суматоха причинит ему боль, и я так беспокоился, что стекал холодный пот.
По мере того как драгоценности разбивались, зал постепенно темнел, и издали крикнул длинный зверь. Бегемот внезапно встал и твердо встал над Е Чжичжоу. Следы крови на теле снова увеличились, и передние лапы начали хлопать по земле. . Золотой свет внезапно исходит от тотема на его лбу, а затем быстро распространяется, окружая его. Цепи, нависающие над ним, внезапно растягиваются, и затем слышен хрустящий треск, который со временем превращается в порошок и исчезает в воздухе. .
Через несколько минут последняя цепь порвалась, и тотем чудовища погас. Зал снова погрузился в темноту, все звуки исчезли, и жестокое насилие, которое защищало его духовную силу, также потеряло свой след. В темноте он только почувствовал, что его руки опускаются, а затем распахнулась закрытая дверь, темная. Голова зверя вытянулась.
"Привет?"
Е Чжичжоу поднял глаза и обнаружил, что бегемот, охранявший его, исчез, склонил голову и держал в руках маленькое тело. Вероятно, догадавшись, что произошло, он посмотрел на зверя, который подошел к нему у двери, взял из пространства яблоко и лизнул его. «Возьми голову! Приди и забери меня обратно в лес! »
Чудовище разбило ему глаза, выгнуло дверь и подбежало к нему, а затем два раза поспешно обошло его, чтобы почувствовать запах маленького парня, которого он держал в руках.
«Не нюхайте! Забери нас! » Этот разбитый зал странный, всегда кажется, что ты останешься там!
Десять минут спустя Е Чжичжоу вернулся в палатку, потерял цену пуховика, принес двух животных, а затем один из них был его любовником ... История этого ************************************
Девушка все еще спала, и ему стало немного легче. Присев, он посмотрел на седого зверя на руках при лунном свете, прикоснулся к его уху, лизнул изменившийся тотем и лизнул свой пушистый хвост. Сомнение: «Не лиса, не кошка, а собака?»
Зверь, сидящий сбоку от зверя, совершает большой взрыв и, похоже, очень недоволен его предположением.
"Тихий." Е Чжичжоу взглянул на него, постучал в маленькое зеркало и осмотрел тело любовника. Убедившись, что проблем нет, он попросил мяч, чтобы съесть его, а затем осторожно вложил в руки.
Оказавшись в ловушке на обрыве, слабый цыпленок, с раной, любовник - это животное, которое стало меньше… Миссия еще не начала казаться прерванной. Печально вздохнув, он раскрыл системную информацию, пропустил Сяо Хуан / Вэнь, посмотри на историю последнего разрушения мира.
После того, как главным героем стал У Шэн, несколько его сестер, которые были в гареме дворца, также вышли на святую ступеньку и через несколько лет родили главному герою ребенка. Десять лет спустя родился король демонов, который отправился прямо в Императорский город Китая. Затем он нацелился на всех детей главного героя и дрался с главным героем и женой главного героя. В итоге жены главного героя погибли, демон был серьезно ранен, а у главного героя осталось полжизни. Когда главный герой поднял нож, чтобы убить демона, члены семьи лорда-женщины внезапно выбежали и напали на него. Главный герой пришел в ярость и увидел, что жить нельзя. Он просто взорвал себя, и все погибли.
Я чувствую, что скоро не узнаю слов главного героя… Е Чжичжоу моргает и продолжает смотреть вниз.
Энергия, выделяемая мощным самовзрывом, слишком велика, превращая подавляющее большинство имперского города в руины, убивая множество высокопоставленных лиц и упраздняя большинство высших эшелонов Китая. Несколько небольших стран по всей стране воспользовались возможностью, чтобы объединить свои силы. Началась война, и страна была быстро разрушена. Впоследствии несколько маленьких стран в ветке были обеспокоены тем, кто взял большую голову, а две другие большие страны, которые наблюдали за ними в течение долгого времени, быстро атаковали, пытаясь дать им дыру! После реакции малых стран они снова объединили свои силы для контратаки. В этот момент разразилась мировая война.
Он выключил информацию, лизнул гладкие мягкие волосы своего возлюбленного и, спустя долгое время, вложил в сердце букет петард. Главный герой этого мира, кажется, единственный, у кого нет конца жизни… Это так весело, это хорошая смерть! Жалко, что члены семьи лордов женского пола и лордов женского пола.
Тельце под его рукой внезапно пошевелилось. Он быстро пришел в себя и посмотрел вниз. Он увидел, как маленькое чудовище трясет ушами, и открыл глаза. Затем он нежно потер голову, а чистые красные веки осмотрелись и лизнули. , надуясь, высунув розовый язычок и облизывая палец, прозвучал нежный голос: «Мама!»
Ожидание на его лице было вздохом облегчения и потрескалось. «Как ты меня называешь?»
Зверь радостно тряс хвостом, а родственники облизывали его грудь и продолжали кричать: «Мама!»
«… Тонгтянь, передай меня в тот мир, немедленно, немедленно».
[Обнаружение хоста не опасно для жизни, пожалуйста, не создавайте проблем. ]
Понятно, что этот мир неразумен! Он был в ярости и потряс тельце маленького зверя. «Не звони моей маме! Я не твоя мать! Позвони мне еще раз и накричи на тебя! »
Маленький зверь облизывал голову и продолжал вилять хвостом: «Папа!»