Есть место для возрождения в 1950-х - Глава 84
Глава 77 Мытье 3
Сегодня безопасный день «промывки». После того, как семья позавтракала, мать Чжан приготовила новые расчески, новое мыло, новые полотенца, шпильки для пуповины, суп для женщин, новые деревянные тарелки, толстую ткань, как обычно, в соответствии с требованиями акушерки. Выпечка, чай, медный чайный поднос, зеленый лук, кусочки ****, листья полыни, софоры японской, клетки для выпечки, сырые и вареные яйца, палочки и т. Д.
Покрасьте красной кассией юань, личи, сырой арахис, каштаны красной бумагой. Есть некоторые вещи, которые она приготовила за девять до рождения внука, так что она не незнакома, и она может справиться с этим, если у нее есть навыки.
Рано утром бабушка Чжоу пришла в дом Чжан одна с двумя старыми курицами и маленькой одеждой и обувью, которые она сшила, и обменялась несколькими словами со своими старыми родственниками, г-ном Линем, и пошла к Чжоу Цзяо в дом Сисян.
Лин Лишань и ее дочь заплакали, когда увидели старуху. Старушка так усердно работала, чтобы вырастить своего большого Цзяоцзяо. Лин Лишань уважала свекровь и ей было стыдно.
Пожилая женщина Чжоу улыбнулась, посмотрела на свою мать и прикоснулась к ее маленькому покою: «Ты не можешь плакать во время родов. Сегодня хороший день для нашей малышки. Вы должны смеяться. Теперь, когда вы видите свою мать и дочь вместе, это правда, что **** в вашем сердце. Шаньшань, я обидел тебя все эти годы, поэтому я мечтал о семье. Мне жаль семью Чжоу. Ты так хорош с Цзяоцзяо, этот ребенок сыновей, если его не заставляют ничего не делать, он не станет рвать им лицо. Этой девочке есть что скрывать в своем сердце, как и ее отцу, и она никогда не рассказывает посторонним. За эти годы он перенес множество обид, и это старик был сбит с толку. Цзяоцзяо что-нибудь сделает с семьей Чжоу. Не беспокойтесь об этом, не беспокойтесь о том, кто вас найдет, и живите своей жизнью ».
Чжоу Цзяо пригласил старуху Чжоу сесть и сказал: «Молоко, мне просто жаль тебя. Ты продолжаешь меня воспитывать, а я не был с тобой сыном, так что тыкаю тебе в сердце. Если есть какие-то мысли, скажите, пожалуйста. , Я обязательно сделаю это. И ящик, который ты прислал, я также сказал маме, всегда давай маме знать, что у меня хорошая бабушка.
Сидя на кане, бабушка Чжоу некоторое время молчала, вздохнула, посмотрела на мать и дочь, на мгновение поколебалась и сказала: «Мне не о чем сожалеть, бабушка, пока у Цзяоцзяо хорошая жизнь. Скажи маме, эта коробка не принадлежит бабушке. Бабушка встречает вашего дедушку и устает. Там, где есть эти хорошие вещи, вы видите документ на землю, а молоко не может позволить себе пойти так далеко, чтобы купить вам дом. Эта коробка изначально твоя. До того, как ты был молодым, я не показывал это из-за страха несчастных случаев. Это кое-что кто-то тайно прислал мне, чтобы дать вам имя.
С годами мое сердце развалилось, и никто не осмеливается сказать. Пока ваши мать и дочь здесь, я вам скажу, боюсь, что через несколько дней об этом никто не узнает. Кто подарит вам дом и драгоценности?
Я волнуюсь, никто не посмел высказаться. Мать и дочь должны относиться к этому как к ничему и спрятать коробку. Я не знаю, что случилось, и я не нашел твоего деда. Не говори никому об этом, ты не можешь этого сказать. Когда я думаю об этом, у меня болит сердце. Цзяоцзяо, твой отец никогда не будет делать плохих поступков. Он мой сын. Я знаю, что он человек. Если вы мне не верите, спросите свою мать. Если твой отец плохой, твоя мать будет охранять. Столько лет? ”
Лин Лишань со слезами на руках обняла старушку и прошептала: «Мама, не волнуйся, все в порядке. Ее отец неплохой человек, он герой этой страны. Он не при исполнении служебных обязанностей. Он скоро вернется, даже мой отец. Я не знаю, что он и мой старший брат находятся на миссии. Сейчас они возвращаются. Мама действительно возвращается ».
Старушка Чжоу закрыла глаза дрожащими руками. Спустя долгое время она медленно отошла. Слезы беззвучно текли с ее печального лица. Не было слез, просто отпусти. Слезы текли по течению.
«Хорошо, хорошо, хорошо, мой сын вернулся. Я ждал этого так много лет, после того, как много лет думал об этом и беспокоился об этом столько лет, что будет хорошо вернуться, и все будет хорошо.
Линь Лишань встала и взяла полотенце, чтобы вытереть слезы на лице старушки. Она знала это чувство. В то время она знала новости и плакала, плакала и смеялась весь день в комнате, из-за чего старик провел день в тревоге.
«Мама, не волнуйся. Теперь, когда эту новость знают немногие, нужно держать ее в секрете. Он должен вернуться много лет назад. Когда он вернется, я пойду с ним, чтобы увидеть тебя старым. Мы все должны быть счастливы и ждать его. Вернись."
«Ну, мама знает, что нужно держать это в секрете и не рассказывать другим. Рассказывая другим, он подвергнется опасности. Шаньшань, хороший мальчик, ты наконец-то пережил это. Хорошая девочка, всего 18 лет. После свадьбы у меня не было хорошей жизни. Этого дома не было. Вы все еще тупо охраняли его. Теперь все в порядке, мама может не сомневаться, даже если ты уйдешь сейчас, можешь не сомневаться ». Пожилая женщина Чжоу обняла Лин Лишань и похлопала ее по спине.
Лин Лишань с радостью сказал госпоже Чжоу: «Мама, не говори обидных слов. Вы должны жить хорошо и смотреть, как наш Сяо Пинъань вырастает и женится на жене и детях. Вы не знаете, в тот день, когда Цзяоцзяо забеременела, в день, когда новости достигли столицы. Днем наша семья получила известие, что они привезли ее отца и дядю живыми. Вся семья сказала, что этот ребенок - счастливая звезда ».
Один за другим приходили родственники и друзья. Близкие родственники подарили Чжоу Цзяо масляные лепешки, яйца, коричневый сахар и другую еду, а также одежду, обувь, носки и другие подарки Пин Ань.
К полудню стояла теплая погода, и началась церемония крещения. Вся семья и друзья собрались в главной комнате. Мать Чжан также специально установила печь.
Инструмент для мытья троих - большой таз, а хозяин - акушерка. Сегодня акушерка - это большой успех. Какое-то время все на тарелке принадлежит ей.
Налейте в таз горячую воду из Sophora japonica и листьев полыни, и г-н Лин взял на себя инициативу добавить в таз небольшую ложку воды. Положив банкноты и купюры на чайный поднос, Линь Лишань также положила серебряные доллары, медные монеты и банкноты. Присутствуют друзья и семья, а затем кладут в большой горшок бумажные деньги, банкноты, медные монеты, арахис, яйца, финики, гуй юань, каштаны и т. Д. Это «добавление котелка».
«Вы добавляете пресную воду, - сказала она, -« Длинно текущая вода, умная и умная ».
Вы добавляете несколько счастливых плодов, таких как мармелад, гуй юань, каштан, и она сказала: «Рано сын заводит сына, и сын рождается; Гуй юань, гуй юань и три юаня ».
Родственники и друзья, слышавшие толпу, засмеялись. Чтение UU www.uukanshu.com
После «добавления кастрюли» акушерка взяла подготовленную палочку и помешала ее в кастрюле, сказав: «Один раз, два размешать и три размешать, мой брат ведет моего младшего брата бежать. Семьдесят, восемьдесят, кривые волосы, Непослушный мальчик, приближается храп! »
Только тогда начал принимать ванну для Пин Ань, громко плача, когда Пин Ань застыла на морозе, но Чжан Гоцин, стоявший рядом, был обеспокоен. Все чувствовали, что они не только не нарушали табу, но они думали, что Благополучие было «тазом для здоровья».
Пока акушерка умывалась, она молча скандировала свои поздравления. Остальные не слышали, что было сказано, поэтому она беспокоилась о тех, кому было трудно сказать.
После стирки завяжите Пин Ан красным одеялом и трижды слегка ударьте Пин Ан зеленым луком, сказав: «Одна дюжина умна (« Конг »и« лук »гомофонны), а другая - умна».
Затем он попросил своего отца Чжан Гоцин бросить зеленый лук на крышу. Перед тем, как Чжан Гоцин ушел, он поспешно попросил отнести ребенка в дом. Было холодно.
Церемония крещения также завершается, после чего омываются три стороны. Большая комната старого Чжана, тетя и двоюродный брат в третьей комнате придут, чтобы помочь разбудить тесто на рассвете и дождаться церемонии, чтобы всех развлечь.
К полудню лапша была приготовлена, и для приготовления суповой основы используется миска с костным бульоном с несколькими ломтиками свиной грудинки и небольшим количеством ароматного зеленого лука. Я начал нести его в зал. К счастью, Чжан Гоцин вчера принес много мяса. У всех был жирный рот, и он чувствовал, что этот старый Чжан был настоящим и искренним, а миска с тканью была действительно настоящей.
Взрослые перестали смотреть, как дети едят миску. Мать Чжан не была скупой, поэтому она попросила людей сварить всю лапшу, которая проснулась сегодня, и съесть ее все.
Во время еды женщины в главной комнате громко обсуждали, обсуждали вещи в своих деревнях, говорили о своих дальних родственниках и говорили о своей жизни. Дети считали конфеты в карманах, с удовольствием ели лапшу, которую кормили взрослые. Старшие дети выбежали с конфетами после того, как съели лапшу.