Есть место для возрождения в 1950-х - Глава 807
Глава 802.
«Ты забыл сказать, что хорошо относился ко мне всю оставшуюся жизнь? Если бы вы забыли родить босса, вы бы сказали, что будете меня слушать в этой жизни? Папа, я все о тебе беспокоюсь.
Снег на северо-западе был холодным, как нож. Цзян Цзянъюй, стоявший под карнизом, побледнел от холода в своем единственном пальто, а его губы были пурпурными. Он крепко взял Линь Айдан за руку.
«Я не хочу, чтобы ты страдал, меня выдавливали, и тем более, чтобы ты весь день находился в депрессии и не имел амбиций в своей жизни. Разве ты не винишь меня в том, что я тебя скрывал, хорошо?
"Ты мой любовник. Если бы вы не боялись своего беспокойства, как бы я мог скрыть его от вас? Ваш отец игнорирует меня. Для такого большого дела мне нужно найти отца ».
Слушая эти повторяющиеся слова, Линь Ай-данг выдохнул белым воздухом, посмотрел на свою дрожащую жену и, наконец, не желая терпеть ее болезнь, затащил ее в дом.
Цзян Цзяньюй, которого он засунул в кан, крепко схватил его за угол одежды: «Не сердись, хорошо? Я не осмелюсь лгать тебе в будущем. Я тебя послушаю, ладно?
"Отпустить!"
«Не отпускай! Не отпускай! Если ты отпустишь это, ты выбежишь и не пойдешь домой. Ты меня хочешь?"
"Сколько этому лет?" Линь Ай-Дан посмотрел на морщинки своей жены в уголках глаз и беспомощно улыбнулся: «Сяоюй, дети такие старые, так что больше не будь таким ребячеством».
"Ты ненавидишь меня."
«О… Я был должен тебе в своей прошлой жизни. Я собираюсь заварить дерьмовый чай, ты меня отпустишь? »
Увидев, как мужчина поворачивается и выходит, взгляд Цзян Цзянюй проявил самодовольство. Хотя у него нет навыков, этот человек любит себя на все 100%.
Когда Линь Ай-дан снова вошел с миской дымящегося **** чая и протянул ей, он обычно протянул руку и достал конфету. Видя его действия, он криво улыбнулся и покачал головой.
«Брат Ай Данг, двое зятей прислали новогодние подарки, что мы должны вернуть? Очень хочу увидеть нашу внучку. Интересно, не понравится ли это моим родственникам? »
Думая о своих двух дочерях далеко, в столице, Цзян Цзянюй выглядел печальным. Почему она причиняет боль своему сыну, но это тоже ее рождение. Если вы можете поддержать ребенка в это время, это будет ваша родная семья. Не знаю, навещали ли они ребенка?
«На днях позвонил мой папа и сказал, что он и ваш отец вместе навещали детей. Все они были очень хороши. Если у тебя есть отец, я не смею плохо обращаться с Сяоли, так что не волнуйся ».
«Это босс, однажды ты отвезешь его жену в больницу, чтобы посмотреть. Папа сказал, что если он не сможет родить еще два года ... »
Цзян Цзянюй удивленно взглянул на него: «Как это может работать?»
«Тогда что ты скажешь? Вы оставите босса позади? К тому же на этот раз босса переедут…
"Ждать." Цзян Цзяньюй поспешно прервал его: «Почему я не знаю? А вы? А вы? Что нам следует сделать?"
Из-за такого количества вопросов Линь Ай-Данг какое-то время не мог вмешаться, а через некоторое время «он все еще не уверен. Сяоюй, как насчет моей демобилизации? Мой отец старый, и я хочу вернуться и сопровождать его ».
"Действительно?" Цзян Цзяньюй от волнения выпрямился. Если бы этот человек не был солдатом, она бы не захотела оказаться на Северо-Западе; Если бы не два сына с Северо-Запада, она бы уехала.
«Можно ли после демобилизации быть нормальным рабочим?»
Цзян Цзянюй снова и снова пожал ему руку: «Все в порядке! К счастью, на этот раз идея пришла в голову отцу, и рабочая группа подошла и похвалила мое улучшение мышления. Меня спросили, почему я не арестовываю людей на месте и почему вовремя не явился в войска? Они говорят, что совершили ошибки, и беспокоятся о том, что их ложно обвинят, и им никто не верит ».
Сказав это, она гордо приподняла подбородок: «Ты сказал, что я умная? Они тогда сказали, что произошла ошибка, и переоделись в хорошего товарища. Давай вернемся. Только когда мы вернемся, мы сможем перевезти двух сыновей. Но согласится ли папа? »
Видя, что его жена не против стать обычным рабочим после демобилизации, Линь Ай-данг все еще вполне счастлив. Когда он был в хорошем настроении, он случайно выдал старика: «По словам отца, у меня еще столько лет есть преимущество в демобилизации. Он планирует сначала подать заявление о выписке, и тогда ваш отец не сможет на меня смотреть ».
Пока его собственный мужчина хочет уйти, Цзян Цзянюй не заботится о своих отце и матери. Она радостно постучала по одеялу и сказала: «Мертвец, не говори мне сначала такие хорошие новости».
«Я не боюсь, что ты не захочешь вернуться». Лин Айданг не постеснялся сказать, что его жена любит морду. Хорошо вернуться, но, столкнувшись с родственниками и друзьями в прошлом, кажется ...
Цзян Цзянюй тоже думал о том, что он мог придумать. Она вздохнула: «Сколько стоит лицо? Я тоже хочу его открыть. Просто шутка. Только когда мы вернемся, мы сможем лучше устроить двоих сыновей, двоих. Дочь тоже сможет поддержать нас, не подвергаясь издевательствам ».
Кстати, Линь Ай-дан был горьким. Он вспомнил, как его спрашивал старший брат, но он действительно не хотел с этим разбираться.
"что случилось?"
«Разве это не старший брат?»
Цзян Цзянюй тут же опустил лицо, кое-что вспомнил и сразу же улыбнулся: «Ты снова просишь тебя позаботиться об этой девушке? Вы сказали, что старший брат тоже правда! Зачем вам смущаться, если вы не понимаете? Но Цзин, намеренно смущаю тебя ».
«Нет!»
«Я думаю, твой старший брат эгоистичен, особенно твоя невестка говорила лучше, чем пела. Их семья из трех человек прекрасна, так почему бы тебе не подумать, что его девушка лишает нас возможности здесь оставаться ».
Лин Ай-Данг: «…»
«Твой старший брат, о, я не хочу больше говорить. Забудьте об этом, мы не можем позволить себе обидеть, и нам придется больше полагаться на него в будущем. Скажите, какая у него просьба на этот раз? Не выходи вперед, я приду ».
Линь Ай-дан вздохнул: «Разве мне не посмотреть наедине? Что делать, если я это увижу? Я не могу сказать, когда она умерла.
«Тогда вы говорите, что уже видели это. Во всяком случае, он также сказал наедине.
Линь Ай-дан покачал головой: «Я слышал, что сказал старший брат, мертвая девушка связалась с ним, что имел в виду старший брат, и если нет другого пути, пусть она останется там и исправится».
"Sneer". Цзян Цзянюй саркастически улыбнулся: «Он стеснялся говорить, неудивительно, что вы думаете о демобилизации. Конечно, как бы ни был близок брат, он не лучше дочери ».
«Не беспокойтесь, не беспокойтесь? Я фу! Почему он не ходатайствовал о переводе сюда? Не волнуйся, что старик крадется, а теперь он думает о нас. Он думает, что он самый умный в мире, и твой брат ему должен?
«Эти слова дома». Лин Айданг нахмурился. «Мой отец по-прежнему ценит босса. Не разглашайте случайно эти слова ».
"Хм. Я знаю. Меня обидели из-за тебя. Что еще я сказал, я убил свою мать. Я сказал, что это был несчастный случай, но они проявили угрызения совести и накинули на меня шляпу. Как сказал мой отец, я глуп. Все позволили мне обмануть. Мама дома к нам добра, как я могу ее отпустить? »
Выслушав, Линь Ай-данг держал его за локоть и голову. Он скучает по своей матери, и только мать понимает его обиды в этом мире и будет делать ему предложения.
Цзян Цзяньюй посмотрел на него, стиснул зубы и сказал: «Забудь об этом. Злодея не помню, завтра пойду на ферму, а надо раньше подавать. Мы не можем себе этого позволить и можем спрятаться. Уходи пораньше из этого убогого места.
Спустя долгое время Линь Ай-Данг поднял голову и сказал: «Когда ты сейчас идешь сюда, многие люди смотрят на тебя, как ты идешь? Что, если кто-то спросит вас? »
«Я найду предлог, чтобы посетить честно».
Линь Ай-данг какое-то время молчал: «Все в порядке. Завтра подам заявку, а ты послезавтра поедешь. Когда кто-то спрашивает, вы просто говорите, что мы уезжаем. Вы хотите взглянуть на ребенка в последний раз. В конце концов, мы вырастили семью Линь ».
После разговора он увидел, что его жена согласно кивнула, а затем сказал: «В любом случае принесите больше вещей, это последний раз».