Есть место для возрождения в 1950-х - Глава 133
Глава 125 Пекин Чэнцзя
Двор семьи Ченг немного больше, чем двор семьи Линь, и даже больше внутри. Он небрежно зашагал, заложив руки за спину, взглянул на небо и вздохнул. Что касается семьи Чжоу Гу, то он тоже кое-что скрывал. Некоторые слова нужно говорить с разрешения жены.
Думая о Чжоу Цзинью, который умер молодым в семье Чжоу, Гу Минчжу, который, к сожалению, скончался, и мальчике без полнолуния, поторопитесь. Он подозревал, что тогда Чжоу Сяочжэн был ребенком. Об этом надо рассказать его жене и быстро расследовать. .
Ченг Лао быстро вышел во двор, помахал рукой няньке и пошел в спальню. Он увидел, что его жена в очках для чтения занимается рукоделием, и быстро шагнул вперед, взял их и отложил в сторону.
Старая миссис Чэн опешила. Она увидела, что она сама себе старик. Она улыбнулась и пожаловалась: «Вы входите, не издав ни звука. Это пугает меня. Вы, ребята, хорошо болтаете ночью, да? После этого он выглядел не так. Сделай это быстро, глядя на него.
Старый Чэн глубоко вздохнул и выдохнул, а затем медленно сел: «Моя жена, я скажу тебе кое-что важное позже. Вы должны сохранять спокойствие. Дело не подтверждено. Мы не можем протекать ногами. Нам все еще нужно идти. Проверьте это ».
Миссис Чэн кивнула.
«Я подозреваю, что мальчиком в то время был Чжоу Сяочжэн. Сегодня вечером Лао Линь сказал, что семья Чжоу Сяочжэна - это семья Чжоу в Пекине. Похоже, что семья Чжоу выжила в то время, помимо Чжоу Цзиньюя, а также нынешнего отца Чжоу Сяочжэна. Этому старому Чжоу исполнилось пятнадцать лет после родов. Чжоу Сяочжэн родился в молодом возрасте, и его эксцентричный начальник Чжоу Сяочжэн был вынужден пойти в армию. Отношения между отцом и сыном были очень плохими. Единственная дочь Чжоу Сяочжэна выросла в семье Чжоу и подверглась жестокому обращению, игнорируя, что это единственная кровь младшего сына. Время подходящее. Отношения не гармоничны, и дочь Чжоу Сяочжэна тоже может быть незабываемой ».
Миссис Чэн заплакала, когда она это услышала, все ее тело дрожало, ее губы все время дрожали, она не могла говорить, она упорно тянула за руку своей жены.
Ченг Лао была так напугана, что быстро подняла ее и уложила на кровать, накормила водой и успокаивала: «Не волнуйся, не волнуйся, мы так долго искали столько лет, Боже есть глаза, и, наконец, нашла, ты не можешь попасть в аварию, ты, я не хочу отвести детей на могилу зятя твоей сестры, чтобы показать им и дать им покоиться с миром? Вероятность того, что мы продолжим расследование, слой за слоем, составляет 80%, и в этом вопросе нельзя действовать поспешно. Если Чжоу Сяочжэн действительно был изначальным Этим ребенком, мы должны сначала обеспечить его безопасность. Мы сменили династию. Будьте осторожны во всем. Также нужно принести справку сестры и зятя, чтобы просить инструкций. Можете не сомневаться, я проверю это лично и никогда не сообщу об этом другим ».
Старушка притормозила и взволнованно сказала: «Это не то, не то. Если Чжоу Сяо такой же ребенок, почему он не пришел ко мне? Почему он не пришел ко мне с жетоном? Я не сказал. Куда делась проблема? Моя сестра была ранена и упала. Она явно хотела что-то сказать, но я слишком глуп, чтобы догадываться. Я ненавижу себя, так почему бы мне не поделиться своими последними мыслями и не позволить сестре сделать это за меня. Это мертво. Чжоу Сяо - тот ребенок, на самом деле тот ребенок. Его глаза выглядят точно так же, как его зять. Видеть людей - все равно что видеть тебя в своем сердце. Брат Сюнь, теперь ты должен найти способ увидеть, как встретить Чжоу Сяочжэна. Я хочу его увидеть, хочу хорошенько разглядеть, почему я такой невежественный, почему я перед глазами, я этого не узнал? Как я могу быть достоин моих праведных отца и матери, как я достоин своей сестры? »
«Не волнуйтесь, если вы сделаете это снова, я отвезу вас в больницу, сделаю вдох и успокою ваш разум. Напомним, ваша сестра упоминала, что ребенок был отдан на воспитание родственникам? Есть ли какие-нибудь улики, кроме жетона? Чжоу Сяочжэн здесь, не спешите его искать, сначала вы должны подтвердить. Подумай, обычно ли твоя сестра говорит полслова?
Старушка тревожно покачала головой: «Я больше не могу вспомнить, я не могу вспомнить. Моя сестра не беспокоится о своих детях, но она не может раскрыть свою личность. Скажи мне, что чем меньше люди знают, тем лучше, зять слишком знаменит, а семья слишком богата. Слишком много, все враги, не то чтобы я мне не верю, но знать не стоит. В то время в 1917 году повсюду были группы, повстанцы и бандиты, и мы даже не осмелились вернуться к семье Гу. Позже сестра бросила приемных отца и мать. Я пожертвовал все свои вещи. Моя сестра сказала, что после этой миссии я могу сопровождать своего ребенка, чтобы он вырастал. Когда ребенок подрастет, я могу увидеться со своим зятем. Она сказала, что мой зять всегда думает о ней. Но моя сестра поехала к ней. Ладно, в случае аварии кто-нибудь подойдет с жетоном. Я подождал, пока умираю, и не увидел ребенка. Как ты посмел умереть? Как ты посмел пойти посмотреть на них? " Старушка выла и заплакала. Его цвет лица становился все хуже и хуже, его губы начали багроветь, и все лицо свернулось в клубок.
Глубокой ночью крики старушки потрясли всю семью. Все были так напуганы, что побежали в главную комнату. Как только они собрались толкать дверь, они услышали крик старика: «Иди и приготовь машину, чтобы отвезти свою мать в больницу».
Чэн Сидзин, старший сын семьи Ченг, услышал, что Гу не может выходить на поле, и поспешил найти ключ от машины. Старшая невестка семьи Ченг побежала в свою комнату, достала два стеганых одеяла и побежала за стариком, оттолкнув сына и протянув его. Шинель, поздно говорить, потом побежал к машине и крепко обнял старушку одеялом: «Мама, не волнуйся, вдох-выдох, да, все, мама, не волнуйся, у нас что-то есть. Что же еще нас может беспокоить, что делать с двумя сыновьями? Если наша семья Ченг не сможет с этим справиться, я встану на колени, и мой отец поможет. Вы легко решите все. Мама, ты всегда хочешь прожить долгую жизнь. С нами я все еще жду, когда ты поможешь детям, находящимся ниже, выйти замуж ».
Увидев, что цвет лица его жены улучшился, г-н Чэн внезапно упал на свое сиденье, и через некоторое время он коснулся пота на лбу: «Разве вы не говорили, что не можете возбудиться? Не волнуйтесь, я займусь расследованием завтра утром, как только появятся новости. Просто скажу тебе. Не хочешь говорить, ты не можешь этого сказать. Не волнуйтесь, после подтверждения мы поедем к сестре и зятю вместе. Скоро мы поедем к невестке и невестке, я вам обещаю. Вы дышите первым, не волнуйтесь. Вам слишком не терпится увидеть своих приемных отца и мать. Вы должны хорошенько взглянуть на ребенка, верно? Я сам займусь этим завтра. Мы ждали десятилетиями, поэтому ни дня не будем волноваться ».
Ченг Сидзин не ответил, услышав это. Рано или поздно он должен знать, что тело его матери сейчас самое важное. Он быстро подъехал к воротам военного госпиталя и крикнул: «Давай, тут срочное дело».
Закончив говорить, он пошел вперед, обнял старушку и вбежал внутрь. Во время бега он сказал жене: «Иди к доктору Хуану и позволь ему немедленно прийти».
Услышав слова мужа, старшая жена семьи Ченг поспешно повернулась и побежала в дежурную комнату, чтобы позвонить по телефону. Увидев, что старик споткнулся на ходу, она поспешно закричала: «Папа, садись первым, с мамой все в порядке. Я позвоню первым. «Закричав, люди давно убежали.
Цзи Фэй Гоу спрыгнул на землю и устроил это, старушку положили на транквилизаторы, закрыли глаза и заснули.
Ченг Сиджин вздрогнул. Он посмотрел на жену без одежды. Он повернулся к Ченгу Лаоне и сказал: «Папа, не волнуйся. Врач сказал, что моя мама слишком эмоциональна и с ее телом все в порядке. Вы тоже ложитесь и отдыхаете. Я вернусь и сообщу о письме, так что все могут быть уверены. Принесу ли я что-нибудь, когда вернусь? »
Ченг Лао быстро помахал им в ответ: «Вернитесь скорее и не забудьте выпить какого-нибудь **** супа. Тебе не нужно приходить сегодня вечером. Завтра рано утром все позаботятся о твоей матери. Почему вы хотите, чтобы на этот раз она прожила два дня? Я."
Ченг Сидзин ничего не сказал, услышав это. Он потянул жену осторожно закрыть дверь и вздохнул с облегчением: «К счастью, все в порядке. Вы попросите отпуск завтра, чтобы посмотреть, как идут дела. Я прихожу сюда, чтобы позаботиться о тебе по ночам, а тебе придется много работать днем. Ребенок. Не заботьтесь о пожилых людях. Меня беспокоит, что они неосторожны ».
«Я должен делать всю тяжелую работу. Я приеду один днем и ночью, так что ты можешь пойти на работу. Вот и все. Не верь мне в заслугу ».
Было уже два часа ночи, когда Чэн Сидзин снова вернулся в палату. Он осторожно открыл дверь и увидел, что старик крепко спит снаружи. Его дежурные солдаты уже бросились охранять рядом с ним. Когда он увидел, что он входит, Маленький Чен из санитара собрался отдать честь. Он быстро указал пальцем на спящего отца и попросил Сяо Чэня тоже лечь спать. Нет необходимости оставаться за пределами высококлассной палаты этого военного госпиталя и, наконец, войти внутрь, осторожно на цыпочках, перед кроватью, глядя, как ее мать с грустным лицом засыпает, думая о сегодняшнем деле и о том, что за старый Мужчина в машине сказал, что, по оценкам, его двоюродный брат наконец-то найден. К счастью, для ребенка, у которого в то время не было новостей, ее мать много раз плакала. В первые несколько лет она проходила мимо ворот поселка почти каждый день. Она спрашивала охранников, не ищет ли ее кто-нибудь. Последние несколько лет она постепенно разочаровывалась. Каждый год в годовщину смерти тети и их семьи они плакали, запыхавшись.
Глядя на седые волосы на голове матери, он вспомнил, что, когда он был ребенком, мать всегда говорила ему, что у него самый лучший и самый красивый брат в мире, из-за чего он всегда думал, что он второй ребенок в семье. . Допустим, в их семье трое братьев. Когда он вырастает, его мать не упоминает об этом, но каждый раз, когда он готовит два комплекта своей одежды, иногда он тихо плачет, крадясь в своей одежде, и всегда винит себя, когда ложится перед могилой для поклонения . . К счастью, я нашла его после стольких слез. Я не знаю, есть ли что-то еще, что ее так возбуждает, что она не может контролировать свои эмоции. Может быть какая-то причина?
Чэн Сидзин не спал всю ночь, просто сидел так тихо со старушкой, его мысли были путаными и слишком много размышлений. Энергично потер лицо, он встал и двинулся своим телом.
Звук поднимающегося старика доносился снаружи, он осторожно вышел, закрыл дверь и увидел, что его отец встал: «Папа, ты можешь мне что-нибудь сказать? Если тебе неудобно выходить вперед, отпусти меня ».
Старый Чэн знал, что старший сын всю ночь наблюдал за своей матерью: «Нет, я проверю сам, ты слишком низок, чтобы узнать. Возвращайся на встречу пораньше.
Ченг Сиджин удивленно приподнял брови. Видя, что его отец не намеревался продолжать, ему пришлось сначала последовать его мнению: «Я в порядке, я молод. Я вернусь, когда к ребенку подойдет мама.