Есть место для возрождения в 1950-х - Глава 128
Глава 120.
Вскоре после ухода Ли Цзяньцзюня старик Лин многозначительно посмотрел на жену: «Это единственный способ найти партнера. Он умеет продвигаться и отступать, обладает сильными способностями, а все остальное напрасно. Два наших зятья не имеют семейного происхождения, и все они люди. . »
Закончив говорить, я посмотрел на время, нахмурился, сердито указал на него и сказал его жене: «Послушайте, я еще не вышел, я не знаю, что старшие в семье ждут ее. Забудь, вот и все. Ян Цзякен принимает его и быстро отправляет. Мне не терпится подождать. Я сначала пойду на работу, а ты можешь просто оставить ее в покое. Такое отношение, о, ничего не говори ».
Госпожа Линь наблюдала, как старик вместе с Сяо Чжоу вышел из машины во дворе, прежде чем вернуться в гостиную. Как только я вошел, я увидел, как старшая невестка смотрит на старшую внучку и подозрительно смотрит на маленькую дочь. Что случилось?
Линь Лиин пожала плечами, покачала головой и жестом посмотрела на Линь Сюэлинь.
Спустя долгое время Чэнь Цзинжу сел, опустив плечи, нахмурился и посмотрел на свою дочь: «Значит, вы решили выйти за него замуж? Ты всегда говоришь мне, что он тебе нравится? История семьи? Смотреть? Характер? Мама для твоего блага, по крайней мере, хочу подтвердить свой характер и темперамент. Мне всегда нужно, чтобы кто-нибудь узнал первым. Сейчас приближается китайский Новый год, и жениться в следующем году будет поздно. Что ты торопишься? »
Линь Сюэлин посмотрела на нее с холодным лицом: «Мне 22 года, у меня есть свои идеи, я знаю, чего хочу. Я не хочу обидеть себя ради денег в будущем, я просто хочу быть в безопасности, за исключением того, что я буду короче. И семейное положение, и работа в порядке. Я не хочу быть похожей на хорошую сестру в подворье. Я не хочу находить солдата наугад, да и не вижу его несколько раз в год. Передача работы. Я не жду столицу, женюсь на цыплятах и хожу по армии, я с ума сошла или у меня мозг сгорел? Семья Ян Лицюня - единственный сын, его отец - декан больницы, а дед - в Министерстве здравоохранения. Я не знаю, сколько людей смотрят, что случилось? »
Чэнь Цзинжу на мгновение замолчал, глядя на ее решительное выражение лица, и убедил: «Это не тревожно, подождите, пока мама увидит, я поинтересуюсь членами их семьи. С тревогой решаете, что делать, если что-то пойдет не так? Давай поговорим о тебе. Папа тоже возвращается, всегда проси его проверить ».
Линь Сюэлин покачала головой и улыбнулась пожилой женщине и невестке: «Бабушка, невестка, не уговаривайте меня, мой папа возвращается, я объясню ему, он поддержит меня. Бабушка, ты готова. Дай мне приданое. Я не хочу, чтобы Чжоу Цзяо женился на мне за швейную машинку. Вы не можете смеяться над этим комплексом ».
Г-жа Линь сказала с улыбкой: «Не будем говорить, что твой отец еще не обещал. Давайте сначала поговорим о приданом, после трех ходов оно у вас. Какого приданого тебе еще не хватает? Я думаю, что лучшее приданое для девочек во дворе - это, кроме трех оборотов, то есть гардероб, новое одеяло и новое пальто ».
Лицо Линь Сюэлин изменилось, когда она услышала это, и она быстро прикрылась. Он улыбнулся и взял старуху за руку, дрожа и топая: «Я не верю, что бабушка не даст мне каких-то драгоценностей, но я знаю, что моя тетя тайно приготовила много приданого для Чжоу Цзяо. Моя мама тоже. Да, мне больно, и я ничего не готовил. Бабушка, я могу смотреть на тебя, поэтому я не могу слишком сильно скучать по Чжоу Цзяо. Она сельская девушка, и ей принадлежат только два двора Гуанцзинчэн, не говоря уже о тех вещах, которые моя тетя готовила столько лет. Или, бабушка, отведи меня посмотреть, я сошлюсь на то, что мне нужно приготовить ».
Улыбка старушки Линь стала жесткой, и она спрятала голову: «Ты глупый мальчик, как наша семья может сравниться с Чжоу Цзяо? Чуть ниже вас несколько братьев и сестер. Кто приготовил приданое? Отец Цзяо Цзяо сделал это наедине. Если ваша тетя ушла из семьи, ваша тетя только что баловала дочь. Кого бы вы ей не дали? Бабушка оставила кое-что, не слишком много, но я не могу отдать их все. Под вами трое младших братьев. Я собираюсь создать семью ».
Чэнь Цзинжу покраснела от такой сухости, что тайком взглянула на мою невестку и увидела, что она смотрит на Сяолин с холодным лицом. Этот ребенок настолько глуп, что кто-то может специально пялиться на частную собственность старика. Старушка многое дала только внуку, даже дочери, так зачем быть внучкой.
Линь Лиин несколько раз усмехнулся. Когда Линь Сюэлин посмотрела на нее, она была так зол, что не смогла даже взглянуть на подмигивание старушки и сказала: «Не смотри на меня, разве ты не хочешь увидеть приданое Цзяоцзяо? Вы думали, что вы кто-то другой. Не понимаю. Не смотри, ты все равно не можешь уснуть.
Вы знаете, какой была ваша жизнь все эти годы, какова жизнь Цзяоцзяо? Она сельская девушка. Ее отец вернулся. Она действительно не обычная золотая кукла. Ты знаешь, что я имею в виду?
Чжоу Сяочжэн, отец Чжоу Цзяо, женился на твоей тете, только когда стал знаменитым, что отличается от маленького дядюшки, на которого ты смотришь свысока. Он любил свою единственную дочь, как всю свою жизнь, и в день своего рождения зашел так далеко, что признался в хороших новостях, крича, что у него родилась девочка. Держа Цзяоцзяо всю ночь, никто не может сравниться с его дочерью в его глазах, даже пердеть сладко. Я весь день говорила с твоей тетей о том, чтобы начать готовить приданое пораньше. Отныне его дочь - маленькая принцесса, и никто не решается пошевелить пушковыми волосами! Теперь, когда его маленькая принцесса - изгой или сирота, никто не может представить, как он вернется!
Вы горите своим умом и сравниваете с ней? К счастью, дома, знаете ли вы, почему на этот раз ваш дед и ваша тетя пошли навестить Цзяоцзяо? Я беспокоюсь, что Чжоу Сяочжэн вернется и узнает, что никто из нашей семьи не навещал ее. Ваша тетя бросила ее на 17 лет. Чжоу Цзяо чувствует обиду в своем сердце. Чжоу Сяочжэн будет злиться и будет не в ладах с вашей тетей.
Если вы ничего не говорите, вам не нужен мозг? Вы действительно думаете, что вы семья мисс Линь? Не верьте! Нет смысла снова на меня пялиться. По статусу Чжоу Цзяо не ниже вас. Хотя ваш отец и Чжоу Сяочжэн вернулись на миссию вместе, положение вашего отца было более чем на два уровня ниже, чем у вашего дяди.
Теперь, когда Чжоу Сяочжэн вернулся с достойной службой и 17-летним стажем, сколько оценок вы скажете? В семье Линь все, кроме вашего деда, должны звать вождя при встрече. Вы понимаете, что я имею в виду? Вы действительно не можете сравнивать с Чжоу Цзяо, у вас все еще есть младший брат, вам все равно? Если ты хочешь жениться, не думай слишком много о девушках в подворье. ”
Линь Сюэлин покраснела, не зная, злится она или стыдно, она закусила губу и уставилась на Линь Лиин.
Линь Лиин позвонила и сказала: опусти палец.
Она со слезами на глазах сказала обиженно: «Как я могу смотреть на своего маленького дядю свысока? Вы просто имеете обо мне мнение и всегда смотрите на меня свысока. Я просто хочу посмотреть, что случилось с приданым Чжоу Цзяо? Я не просила дать мне что-нибудь ... Кроме того, тетя дала мне несколько штук. Чжоу Цзяо не знал. У тети была всего одна дочь, но было еще и три племянницы. Деньги, потраченные на это приданое, были получены не от семьи Чжоу, а от семьи Линь и моего старейшины. Собственная зарплата тети, что, если ее попросит наша семья Линь? Даже не смотри на это! »
Линь Лиин сердито подпрыгнула, указала пальцами на старуху и Чэнь Цзинжу и закричала: «Мама, смотри, смотри, невестка, слушай внимательно, это старший ребенок, которого мы обожаем. Ее все еще обижают. , Жалоба ж. О, я так зол. Линь Сюэлин, по твоему мнению, зарплата твоей матери и дом, в котором живет твоя мать, принадлежат твоей бабушке и твоей двоюродной сестре. Почему ты стесняешься быть строгим с людьми? , Будьте снисходительны к себе? Тогда почему бы тебе не позволить матери купить часы для твоей старшей кузины? Ты недоволен? Твоя мать по-прежнему единственная тетя твоей старшей кузины.
Вы сказали, что не смотрели свысока на своего маленького дядю. Каждый раз, когда вы видели своего маленького дядю, вы не могли его видеть, но вы поздоровались? Что ты и два моих маленьких привидения сказали? —— О, твой папа, то есть я нашел твою мать, а то я не могу остаться в овраге. Ты думаешь, что ты умный, мой сын глупый? Ваш маленький дядя действительно не нашел меня, чтобы я останавливался в Сидзючэне. Что насчет вас, вы также сказали, что у меня есть мнение о вас, что я думаю о вас, разве вы не знаете? Вы не можете сказать иди в школу, вам нужно пойти в больницу на работу. Что касается меня, я советовал твоей матери, сколько отношений я нашел и сколько мыслей у меня возникло, чтобы завязать тебя. Ты такой маленький, я возьму это с собой. Ты, ***** девушка, злишься на меня.
Я думаю, причина, по которой вы только что сказали своей матери, заключалась в том, чтобы помириться. Это потому, что семья Ян богата, поэтому вам просто нравится Ян Лицюнь? Я действительно хочу, чтобы вы передумали. Семья Ян богата и богата. Самый богатый в столице ликвидирован, а у семьи Ян все еще есть деньги? Старик семьи Ян - сын помещика из сельской местности. Сколько денег у него может быть? Дин Ян учился за границей самостоятельно. Вы думаете, что пятиподъездный дворовой дом богат? Те четыре или девять городов, наступивших на прошлое, — богатые люди.
Скажи мне правду, выйти за него замуж, если чувствуешь себя богатым? Я должен очистить твою кожу. Вы неуверенны, не найдете ли вы кого-нибудь с меньшим бременем и сильными способностями? У вас есть своя зарплата, и вы находите кого-то с более высокой зарплатой и меньшим бременем. Чего не хватает паре? О, ты **** девочка, все еще пялишься на меня, если бы ты не вырос, обнимая меня, ты думаешь, я бы сказал тебе, ты думаешь, я сказал Сяоли Сяочжэнь? ”
Линь Лиин тревожно подпрыгнула, ее пальцы дрожали и гневно указывали на нее.
Чэнь Цзинжу быстро налила чашку теплой воды и протянула ей, втайне грустно и обвиняя себя в том, что она полагается на свою дочь, из страха, что с ней поступят несправедливо без отца. Если она плохо себя воспитывала, ее мышление было искажено. Неудивительно, что она всегда смотрела на это свысока и не смотрела на это свысока. Она думала, что у ее дочери был детский нрав, и все это знала в своем сердце.
Линь Лиин отпила большой глоток воды, не сводя глаз с Линь Сюэлинь, она не отступила ни на шаг. Ей сегодня пришлось сломать детскую психику! В противном случае это темперамент ее невестки, и в конце концов она не пойдет за ней. Она действительно презирает семью Ян, корни неправедные, по концепции ее матери, то есть наложница отправилась домой.
Каждый раз, когда миссис Ян ищет своего сына, она притворяется и пытается притвориться юными леди, но каждый раз, когда она полна гнева - гнева лисицы, на стол невозможно попасть. Ба, ее свекровь более темпераментна, чем старушка Ян! Вернуть семейное происхождение семьи Ян? Директор Минздрава ушел на пенсию через несколько лет, а его семья - упрямое дерьмо.