Есть место для возрождения в 1950-х - Глава 124
Глава 116 Семья Линь в Пекине (1)
В столице поздней осенью стало похолодать. Подует ветер, и песок нечаянно залетит вам в рот. Повсюду на улицах и в переулках пахнет Пекином. Это будет час пик работы, и толпа будет расти. После того, как толпа расходится с работы, люди, встретившиеся случайно, в спешке прощаются. Мчатся и люди на велосипедах. Когда мы вернулись домой, все были заняты, возвращаясь готовить обед, и те, у кого были дети дома, должны были их забрать.
Ближе к главной дороге проезжающие пешеходы были одеты в фабричную форму, некоторые - в униформу подразделений, а чаще - в заплатанные куртки и утепленные куртки. Они ходили вокруг их рук и время от времени встречали их улыбками. В этой толпе особенно выделяются двое мужчин и женщины в военной форме. Они не только толкают два ярких велосипеда, но и мужчины красивы, и женщины хороши. Они стоят вместе и ходят, как пейзаж.
Когда пара ушла далеко, они все еще смутно слышали, как женщина жалуется: «Ты сказал, что это настоящая мама. Людям непонятно, что делать дальше. Разве сегодня не вернется мой папа? Зачем нам всем возвращаться? »
Мужчина утешил ее: «Не волнуйся, наверное, потому, что ребенку старшей сестры есть что сказать. Вам не любопытно? Мы не видели вашу племянницу и не знаем, каково было бы так долго оставаться в деревне?
«Что случилось? Это ее семья, она принадлежит семье Чжоу. Семья все еще не может ее баловать. Я настроен оптимистично. Моя старшая сестра ежемесячно дает много денег, и ей не разрешают быть маленькой принцессой. какие."
«Эй, я не думаю, что это необходимо. Сельская местность более патриархальна. Кто знает. Что-то не так. Давай поторопимся. Невестка и другие, наверное, здесь.
Пара последовала за толпой в сторону военного участка: «Здесь так много людей, что я знала, что не поеду сюда. Вы принесли пропуск? »
Женщины этой пары - тетя Чжоу Цзяо Линь Лиин и ее муж Ли Цзяньцзюнь. В полдень я получил письмо от старушки из дома и попросил вернуться сегодня. Теперь пара оставила детей дома и поспешила к нам.
У ворот военного округа некоторые солдаты в карауле держали там деревянные склады, время от времени патрулируя, а солдаты смотрели на входящего и выходящего личного состава.
После того, как Линь Лиин показала свою пропускную карту, пара подтолкнула машину к самому внутреннему. Это совпало с нерабочее время, и на дороге было много солдат и членов семьи.
Комплекс занимает большую площадь и имеет полноценные жилые помещения. От ворот вы можете увидеть сервисное агентство, медицинскую бригаду, а у стены рядом с ними - большой детский сад, начальная и средняя школа, не говоря уже о комплексе. Есть также развлекательные объекты, такие как кинотеатр и бассейн. Нет необходимости выходить жить в подворье, это удобнее, чем на улице.
«Лиин вернулся. Твой отец только что вернулся. Он пришел к старику. Прими своего партнера ». Когда старик увидел их на дороге, он улыбнулся и сказал им быстро войти.
Линь Лиин остановился и сказал с улыбкой: «Дядя Чен, ты не ходил сегодня в дом отдыха поиграть в шахматы? Мой отец только что вернулся, чтобы посидеть у меня дома ».
Старик махнул рукой: «Забудь сегодня. Старик Лин только что вернулся, дай ему отдохнуть одну ночь, а завтра найду. Сказав, он пошел домой.
Линь Лиин и его жена толкнули машину и развернулись - перед ними был небольшой и уникальный двор с десятками разбросанных зданий. Семья Линь находится посередине. Во дворе госпожа Линь не выращивала овощи, как другие люди, за исключением того, что по углам стояли две клумбы, которые следовало оставить без присмотра, а цветы и растения в них тоже были засохшими.
Весь двор небольшой, это традиционный двор с двориком. В настоящее время г-н Линь и его жена живут в главном доме, а две сестры Линь Лишань имеют комнату в правом крыле главного дома. В трех комнатах восточного крыла проживают старший сын Линь Айго, жена Чэнь Цзинру и двое детей. Западное крыло - это комната, в которой второй ребенок на северо-западе возвращается в столицу.
«Ха-ха, это определенно телеграмма, отправленная Сяову. Этот ребенок боится, что его свекровь не возьмут на руки. Семья полна энтузиазма и проста, и семейный стиль очень хороший. Они хорошо известны в округе. Думаю, на этот раз я подготовил для Шана много вещей. Шан вернул его ».
Старик Линь громко смеялся в гостиной. Линь Лиин и ее муж посмотрели друг на друга и улыбнулись, вошли в гостиную и увидели, что все, кто мог вернуться домой, вернулись, все собрались, чтобы послушать старика.
«Папа, ты вернулся. Старшая сестра будет завтра дома, почему бы тебе не подождать еще один день, чтобы вернуться вместе? » Линь Лиин с любопытством посмотрел на него и спросил.
Г-н Линь поманил Ли Цзяньцзюнь сесть и сказал ей: «Я должен задержать время. Она не сказала, что Цзяоцзяо вернется через день. Думаю, с Цзяоцзяо все будет в порядке. Я чувствую облегчение и вернусь к вам. Шурин."
Линь Лиин крикнул: «Что? Мой зять? Кто?"
Старик Лин не рассердился, когда увидел ее оплошность, он посмотрел на жену с улыбкой: «Можно сказать, теперь мы знаем все, что должны знать. Даже наша пара Цзяоцзяо догадалась, что ее отец вернется, когда она была еще жива. ”
Миссис Линь посмотрела на него с удивлением, несколько недоверчиво. Увидев, что старик кивнул ей, она проснулась и спросила его. Ты имеешь в виду, что Чжоу Цзяо и ее муж догадались, что Чжоу Сяочжэн все еще жив? Видел ли ее тайно Чжоу Сяочжэн? Или Чжоу Сяочжэн тайно просил кого-то увидеть ее? невозможно. Мы, Шаньшань, сходим с ума, ища его вот так, и если у нас будет возможность, Чжоу Сяочжэн тоже может намекнуть на Шаньшаня. ”
Старик Линь вздохнул и сказал с угрюмым лицом: «Это долгая история. Этот ребенок много пострадал. Эй, давай не говори этого. Она знает, что Чжоу Сяочжэн жив несколько дней назад, и догадалась об этом некоторое время назад. Этот ребенок. Как и Чжоу Сяочжэн, он очень хороший, не обычный человек. Никто в нашей семье не может сравниться ».
Линь Лиин посмотрела на свою невестку и других, и когда она увидела их лица, она поняла, что им давно сообщили, что Чжоу Сяочжэн все еще жив. А что насчет ее старшего брата, Линь Лиин, осторожно проверившего: «Невестка, мой старший брат еще жив?»
Чэнь Цзинжу кивнул ей: «Живы, они оба живы, а остальные не знают. Верхний сказал, что в конце месяца можно идти домой. Раньше я просил о конфиденциальности, так что сейчас мне не стоит пользоваться этим. Но будьте осторожны, не разговаривайте на улице. Выходить." После разговора в его глазах промелькнул след беспокойства, и он с облегчением увидел, что его дочь опустила голову.
Линь Лиин сказал старику: «Папа, расскажи всем, куда ты пошел? Как старшая сестра ладит с дочерью? Ничего, правда?
Старейшина Линь взглянул на нее, покачал головой и ничего не сказал. Он взял чашку, сделал глоток чая, разбил ее, с сожалением вздохнул, чувствуя, что чай, который дал Чжоу Цзяо, был не так хорош.
Старик Линь поднял глаза, и все смотрели на него, ожидая, что он заговорит, но он просто молчал. Он многозначительно улыбнулся и хотел увидеть, кто более решителен, чем Цзяоцзяо. Если бы там был Чжоу Цзяо, я бы больше не спрашивал. Я опускал голову и размышлял, чтобы не смотреть на него жадно и ждать, пока он сделает шаг.
Увидев, что даже маленький зять собирается двинуться с места, Старик Линь закатил глаза и начал считать ...