Девушка из Дома Генерала - Глава 81
Глава 82
Во дворце короля Руи в столице он увидел Чу Сюмин, сидящего рядом с принцессой Руи, а принцесса Руи сидела рядом с Чжао Ци. Когда он увидел Чу Сюминь, Чжао Ци был ошеломлен. Как бы он ни думал об этом, он не мог об этом думать. Юннин Хоу, который должен был находиться в приграничном городе, находился в столице и в Королевском дворце Руи.
Чжао Ци спросил: «Интересно, кто хороший?»
Чу Сюмин кивнул, Чжао Ци почувствовал облегчение и больше не спрашивал. Если бы никого не было, все их расчеты и усилия были бы бесполезны. Юннин Хоу должен оставить людей в приграничном городе и хорошо его защитить. Жэнь Чжаоци больше не мог догадываться. К тому времени Чу Сюмин не защищал человека строго, как он думал, а вместо этого выбросил его на поле битвы.
Подумав немного, Чжао Ци рассказал принцессе Руи и Чу Сюминь то, что Чжао Ру сказал перед приходом. Принцесса Руи нахмурилась и спросила: «Это правда, что император Чэн верит?»
«Деньги - это увлекательно, а сокровища прошлого не так просты, как деньги». Чжао Ци сказал: «Я бы предпочел довериться этому, если он не заслуживает доверия. Что, если это получит кто-то другой? »
Чу Сюмин также понял значение слов Чжао Ци. Он прищурился и подумал о том, о чем недавно спросил. Он усмехнулся в глубине души, опасаясь, что Император Чэн все еще считает, что он сделал блестящий ход, но он не хотел, чтобы кто-то вроде Чжао Ру был в столице. Он был расположен снаружи, я боюсь, что Чжао Ру знал все, чего не знал даже император Чэн.
«Нет, Юннин Хоу находится в столице, в приграничном городе… В конце концов, этот человек еще молод, на случай, если я узнал об этом от моего брата…» - сказал Чжао Ци, изменив выражение лица, но увидел, что это было Чу Сюмин. Как обычно, это было лицо принцессы Руи.
Чу Сюмин утешил: «Не волнуйтесь, это не главный в приграничном городе».
"Хм?" Чжао Ци в замешательстве посмотрел на Чу Сюминь.
Принцесса Руи тепло сказала: «Теперь дела приграничного города переданы миссис Юннин Хоу, моей третьей дочери».
Чжао Ци был ошеломлен. Он посмотрел на принцессу Руи и посмотрел на Чу Сюмин. Чу Сюмин сказал: «Солдат перевооружился, в конце концов, в столице есть копия плана обороны».
«Это сокровище…» Чжао Ци все еще волновался. Если его младший брат не сможет убедить его, миссис Юннин Хоу прямо там отправит кого-нибудь в центр Шу, чтобы найти незаменимое сокровище.
Чу Сюмин сказал: «Мадам не любит золото и серебро». Поскольку это золотые и серебряные украшения, Чу Сюмин вообще не беспокоит. «Пока вы не увлечетесь этим делом, вас не обманут. ”
Принцесса Руи села в сторону и ничего не сказала. В конце концов, король Англии создал сокровище, но это было просто для того, чтобы заманить императора Чэна, но что хорошего в этом?
Чу Сюмин немного задумался и сказал: «Боюсь, что скоро появятся новости об остатках предыдущей династии в Шу».
Принцесса Руи сузила глаза: «Может быть, он бил…»
Чу Сюмин улыбнулся и кивнул, Чжао Ци был в стороне, всегда чувствуя себя немного лишним.
В зале совета приграничного города Дондон, который не спал, был отправлен Ань Нином. В это время в объятиях Шэнь Цзиня генеральный менеджер Ван сказал: «После того, как появятся новости об остатках предыдущей династии, добавьте предыдущее предзнаменование. Что касается сокровищ КНДР, я боюсь, что император Чэн обязательно поверит, что в то время, будь то задушение остатков или сокровище, император Чэн отправит туда тяжелые войска. Мало того, все взоры будут сосредоточены на Шу ».
Гуань Ши немного подумал и сказал: «Значит, Шучжун не является базовым лагерем принца Англии?»
Чжао Дуань немного подумал и сказал: «Где это будет?»
Шен Цзинь играл с Дондон, опустив голову. Он был ошеломлен, когда заметил, что все смотрят на нее, а затем поднял голову, чтобы посмотреть на них: «Я тоже не знаю».
«А где, по мнению мадам, он будет?» Гуань Ши уже смутно угадал в глубине души.
Шэнь Цзинь сжал толстую лапу сына, подумал немного и сказал: «Если бы это был я, я бы выбрал Цзяннаня».
Гуаньши Чжао прищурился и посмотрел друг на друга с менеджером Ван. Они действительно догадались, что находятся в Цзяннани или Нанкине. Они не ожидали, что Шен Цзинь расскажет о Цзяннане.
Чжао Че нахмурился и спросил: «Почему это Цзяннань?»
«Из-за тамошних богатых людей». - сказал Шен Цзинь. Это очень практическая проблема. Будь то поднятие солдат или восстание, вам нужны деньги, а не десятичная дробь. Чу Сюмин может делать это справедливо, например, управлять всем императорским двором. Обменять, даже чтобы ограбить этих варваров, но принц Англии не может, поэтому у него должен быть способ зарабатывать деньги, и он не должен привлекать внимание, поэтому Цзяннань более подходит, «и это далеко от Шучжуна».
На самом деле то, что думает Шен Цзинь, настолько простое, что есть больше денег и далеко от Шу Чжуна, поэтому принц Англии может быть там.
Гуань Ши и другие сделали вывод о двух местах Цзяннань и Нанкин со всех точек зрения и подсказок.
В Королевском дворце Руи Чжао Ци спросил: «Сестра, в какие глупые загадки ты играешь?»
Принцесса Руи посмотрела на Чжао Ци и сказала с легкой улыбкой: «Я просто догадываюсь, где прячется король Англии».
«Я не думаю, что это будет рядом с Шучжун», - сказал Чжао Ци, услышав это.
Принцесса Руи кивнула: «Хотя самое опасное место - самое безопасное, это не соответствует характеру принца Англии».
«Потому что император Чэн не так много думает». Чу Сюмин сказал: «Самое опасное место - самое безопасное. Это может быть только для умных людей ».
Когда Чжао Ци услышал эти слова, он был ошеломлен и кивнул: «Я не знаю, какой план Юннин Хоу состоит в том, чтобы приехать в Пекин в это время?»
Чу Сюмин сказал: «Найди что-нибудь».
Чжао Ци спросил: «Я могу кому-нибудь помочь?»
Чу Сюмин покачал головой. Чжао Ци понимал, что то, что он хотел сделать, это помощь принцессы Руи, но, думая о цели своего звонка ему отца, Чжао Ци посмотрел на принцессу Руи и сказал: «Сестра, мой отец сказал, что я должен прийти сюда, чтобы найти тебя . ”
Принцесса Руи спросила: «Что может дать мне мой отец?»
«Отец просил меня послушать тебя». Сказал Чжао Ци.
Наложница Руи прищурилась и поняла, что имел в виду ее отец. Я думаю, это произошло потому, что мой отец считал, что сейчас ситуация не та. Если что-то действительно случится в приграничном городе, я думаю, это их коснется. Хотя король Руи является младшим братом императора Чэна, но ситуация этого младшего брата недостаточно стабильна, он поджал губы и сказал: «Я вижу, вы найдете способ связаться с некоторыми людьми и попросить их написать принцу Чэнди Ли. ”
Сказав это, принцесса Руи посмотрела на Чу Сюмин: «Я пойду во дворец с принцем, чтобы в будущем встретиться с королевой-матерью».
Чу Сюмин сказал: «Хорошо».
Оба они умные люди. Излишне говорить, что остальное вы можете понять. Король Руи и принцесса Руи отправятся к королеве-матери, и Чу Сюмин должен войти во дворец, чтобы остаться во дворце королевы-матери, но принцесса Руи забирает Чу Сюмин во дворец. , Есть еще кое-что, но помочь ему невозможно, это зависит от самого Чу Сюмин.
Когда обсуждение закончилось, Чу Сюмин и Чжао Ци ушли. Когда принцесса Руи вернулась в главный двор, они увидели короля Руи, ждущего ее в комнате: «Куда делась принцесса?»
Услышав эти слова, принцесса Руи улыбнулась и сказала: «Я пошла в сад погулять, а дети все ушли. Я всегда чувствую себя немного спокойнее ».
Король Руи увидел душистый османтус в волосах принцессы, вздохнул и сказал: «Да, я всегда чувствую, что все дети внезапно выросли».
Принцесса Руи ответила и села рядом с королем Руи. Король Руи почувствовал слабый запах османтуса. Принцесса Руи слегка посмотрела вниз и сказала: «Учитель, вы думали о том, что мы будем делать в будущем?»
«Эн?» Король Руи рассеянно ответил, почувствовав аромат на теле принцессы.
Принцесса Руи сказала: «Что случилось тогда ... Если бы линия британского короля действительно пришла в город, что бы король подумал, что его величество сделает?»
Король Руи был ошеломлен на мгновение, прежде чем понял, что происходило во рту принцессы Руи. В то время принц вел солдат сражаться с королем Англии, и император Чэн воспользовался этим моментом, чтобы сразиться с Гонг Эн Гонгом и некоторыми людьми ... а затем дождался принца. Победил короля Англии, а когда он не был на страже, император Ченг ... На самом деле, король Руи знал только об этих вещах, но он знал, что трон императора Ченга был недостаточно справедливым, а потому, что принц был не готов против своих младших братьев , он был целеустремленным. Хотите дать отпор королю Англии и защитить всех в Пекине.
Принцесса Руи медленно сказала: «В конце концов, ваше величество… Как вы думаете, ваше величество усомнилось бы в принце в то время? Лучше действовать первым? »
Как только он сказал, что первым стал сильным, лицо короля Руи изменилось, он сглотнул и сказал: «Возможно, нет, но я его брат и мать…»
Но чем больше я сказал, что король Руи не был в этом уверен, принцесса Руи немного волновалась и чувствовала себя неловко: «Но все в порядке. Как бы то ни было, сыновей отправили. Что бы ни случилось, я останусь с принцем. из."
Король Руи был еще более встревожен, когда он услышал: «Но ваше величество еще не назначил принца. Это потому, что он боится принца… Принц все еще его собственный сын, а я всего лишь младший брат… »Король Руи встал и повернулся к дому. Да, он продолжал бормотать, а затем посмотрел на принцессу Руи и спросил: «Что думает принцесса?»
«Наложница не знает». Принцесса Руи посмотрела на короля Руи.
Король Руи стиснул зубы и сказал: «Я собираюсь увидеть королеву-мать».
«Но что видит принц, когда видит вдовствующую королеву?» Принцесса Руи в изумлении произнесла: «В конце концов, вдовствующая королева также является матерью вашего величества».
Король Руи сел в несколько декадентской позе и спросил: «Что, по мнению принцессы, должен делать этот король?»
Принцесса Руи медленно вздохнула и сказала: «Завтра придет мой брат. Почему бы тебе не попросить брата прийти в дом и не спросить ».
Король Руи посмотрел на принцессу Руи с некоторым сомнением. Принцесса Руи поджала губы и сказала: «Ци'эр родила дочь. Я написал своему отцу, и мой отец послал своего старшего брата, но из-за ситуации в Шучжуне он предпринял дополнительные приготовления ».
«Да, да, я пришлю кого-нибудь забрать его у ворот города». - быстро сказал король Руи.
Наложница Руи насмехалась над королем Руи и сказала: «Принц пытается поджечь моего брата?»
Когда король Руи не понял, принцесса Руи сказала: «Принц также знает, что ваше величество обращается с моими отцом и братом… поскольку я женат на принце, ваше величество много думает. Они тоже не приедут в Пекин, принц такой фанатичный, пусть ваше величество знает, как думать? »
«Это потому, что я плохо об этом подумал». - сказал король Руи.
Принцесса Руи улыбнулась и ничего не сказала.
Из-за прибытия Чжао Ци король Руи ждал в особняке, и принцесса Руи также убрала небольшой двор, чтобы Чжао Ци мог временно жить здесь.
Чжао Ци, казалось, только что прибыл извне, с пылью на ботинках и подоле, он выглядел немного уставшим и сказал: «Господь».
Руй Ван поспешно попросил людей подать чай и налить воду, пригласил Чжао Ци сесть и сказал: «Большой Брат, почему ты такой вежливый».
Принцесса Руи также сказала: «Просто называйте его шурином».
"Да." Руй Ван кивнул и сказал.
Чжао Ци кивнул и сказал: «Мне нужно сказать несколько слов моему зятю и младшей сестре».
Принцесса Руи нахмурилась и сказала: «Брат, хочешь сначала освежиться?»
"Очень важный." - сказал Чжао Ци с серьезным лицом.
Услышав эти слова, король Руи сказал: «Все официанты в этой комнате отступили и охраняли двери и окна».
"Да".
После того, как все ушли, Чжао Ци посмотрел на короля Руи и сказал: «Шурин, ты знаешь о втором принце?»
"Я знаю." Король Руи сказал: «Но что изменилось в Шучжуне?»
Чжао Ци вздохнул и прошептал с беспокойством на лице: «Шурин знает, почему ваше величество попросило Юннинхоу отправить войска в Шучжун?»
Король Жуй покачал головой, и Чжао Ци продолжил: «Кроме того, когда императорский двор был убит в Юйчэне, кого знал мой зять?»
«Разве это не грабитель?» - спросил Руй Ван.
Чжао Ци вздохнул в глубине души, но торжественно покачал головой: «Это просто внешнее заявление. Узнав об этом, мой отец почувствовал, что что-то не так, поэтому он послал кого-то расследовать. Дела Ючэна, вероятно, связаны с королем Англии. Что сделал мир ».
Король Руи нахмурился и спросил: «Что это за картина?»
«Это просто для того, чтобы помешать Юннинхоу отправить войска в Шучжун, потому что он нашел сокровища предыдущей династии в Шучжуне». Последние четыре слова Чжао Ци сказал очень легко, как будто боялся что-то потревожить.
Глаза короля Руи расширились от удивления, он даже немного сильнее выдохнул: «Сокровище впереди?»
Чжао Ци торжественно кивнул, и король Руи сказал: «Это…»
"Принц." - воскликнула наложница Руи.
Только тогда король Руи едва успокоился и сказал: «Что случилось?»
Чжао Ци покачал головой и сказал: «Я не могу узнать больше, но…» Казалось, он колебался и не знал, говорить это или нет.
Принцесса Руи сказала: «Брат, принц не посторонний».
Руй Ван кивнул: «Просто скажи прямо».
Чжао Ци нахмурился и сказал тихим голосом: «Шурин, ваше величество позвал всех принцев и членов семьи обратно в Пекин, верно?»
"Да." - с уверенностью сказал Руй Ван.
Чжао Ци сказал: «Тогда почему люди, которых мы послали в Шучжун, сказали, что Гаочан принимал высокого гостя, а этот высокий гость вообще не появился?»
Король Руи был ошеломлен, и принцесса Руи воскликнула: «Неужели второй принц был спасен?»
Чжао Ци покачал головой, лицо короля Руи изменилось, а принцесса Руи нахмурилась и спросила: «Но если это так, то почему ваше величество просит Сю Мина отправить войска в Шучжун? И почему не появляется второй принц? »
«Поэтому ни мой отец, ни я не находим это странным, ни мой отец не задумывался о записи о том, что император Тай и его предки много раз отправляли людей в Шучжун, и о слухах о сокровищах предыдущей династии». Чжао Ци ничего не сказал. Это просто заставило династию Руй задуматься о том, какой аспект они хотели.
Король Руи побледнел, словно о чем-то думал. Когда огонь почти утих, принцесса Руи сказала: «Брат, если ты устал, я позволю горничной отвести тебя отдохнуть».
"Хорошо." - сказал Чжао Ци на этот раз без отказа. «Отец попросил меня приехать на этот раз. Помимо родов племянницы, он также попросил меня и моего зятя проснуться. Лучше подготовиться пораньше. В конце концов… »Не более того.
Принцесса Руи попросила Цуйси войти и забрала Чжао Ци. Она налила чашку чая королю Руи и сказала: «Учитель, что вы думаете о вашем величестве?»
Король Руи сказал: «Ваше Величество охраняет меня, и я боюсь, что ваше Величество также знает о сокровищах предыдущей династии. Нельзя сказать, что это условие, которое поставил второй принц принц Англии. Ваше Величество в замешательстве!
Наложница Руи была ошеломлена, и она не могла догадаться, что король Руи подумал об этом месте. Может быть, король Руи не верил в второго принца, спасенного императором Чэном, но император Чэн заключил сделку с принцем Англии. Измените его: «Тогда почему принц Англии послал кого-то перехватить и убить послов Его Величества?»
Король Руи объяснил: «Боюсь, что сокровища предыдущей династии открыли ключи к разгадке из-за движения земли. Король Англии первым узнал об этом и возмутился против народа, просто чтобы найти способ вывезти сокровища. Кто знает, что удача застала второго принца и заключила сделку с вашим величеством, желая восстановить жизнь в обмен на жизнь второго принца, ваше величество давно… так согласились, но после того, как его величество узнал о сокровищах предыдущая династия, я просто хочу сокровище, поэтому меня не волнует судьба второго принца. Я приказал Чу Сюмину отправить войска, чтобы победить британского принца.
Внезапно принцесса Руи почувствовала, что не знает, что сказать. Король Руи все еще шептал свою догадку: «Как мог принц Англии позволить сокровищам попасть в чужие руки, и он немного боялся Чу Сюмина. Естественно, он не мог позволить Чу Сюминь получить это. Когда императорский указ дошел до середины Шу, он заставил людей убить послов в Ючэне, чтобы, не позволяя Чу Сюмину достичь середины Шу, император Чэн мог сомневаться в Чу Сюмине ».
«Высокий гость рядом с Гаочаном?» - нерешительно спросила принцесса Руи.
Король Руи прошептал: «Боюсь, что он принц Англии или его никто никогда не видел».
Наложница Руи увидела, что король Руи соединил все это таким образом, и казалось, что в его представлении Император Ченг не был таким надежным. Хотя идея договориться с ними была совсем другой, конечная цель была достигнута.
«Второй принц - тетя вашего величества». - прошептала принцесса Руи.
Король Руи стиснул зубы и сказал: «Для императора ... столица слишком опасна, мне нужно идти, или, будь то третий зять или принц Англии, первое, что делает ваше величество, - это чистить поднимите меня и используйте его для душевного спокойствия. из."
Наложница Руи посмотрела на короля Руи и искренне сказала: «Учитель, наложница будет сопровождать вас, независимо от жизни или смерти».
«Не волнуйся, этот король точно не допустит, чтобы ты попал в аварию». Король Руи сказал: «Этот король пойдет во дворец просить свою мать, и мы вместе покинем Пекин. Вы просите Ци'эр навести порядок и забрать ее и его зятя. ”
«Где вторая девушка?» - нерешительно спросила принцесса Руи.
Король Руи немного подумал и сказал: «Это не имеет значения, мы не можем защитить себя. Пусть и зять расслабится. Люди в Юнлэ Хоуфу, за исключением их семьи из трех человек, не могут их взять, или мы не можем поехать ».
«Наложница знает». Принцесса Руи сказала: «Просто скажи, что это была идея наложницы. Если все в порядке, мы вернемся снова и позволим второй девушке нести на мне ненависть ».
«Ван наложница…» Глаза короля Руи были тронуты.
Принцесса Руи покачала головой и улыбнулась: «Принц, давайте снова войдем во дворец через два дня. Будем ждать новостей. Ваше Величество должно быть в ярости из-за инцидента с Юйчэном. Если ваше величество не займется этим делом, боюсь, это предположение принца. На самом деле, если нас привлекут к ответственности, мы также увидим, какая сторона удерживается. В конце концов, даже если принц хочет забрать нас из Пекина, мы должны найти более безопасное место ».
Руй Ван кивнул: «Да, мы также должны найти более безопасное место, почему бы нам не пойти в Чуюань?»
Чу Юань был местом, где находилась родовая семья принцессы Руи, и принцесса Руи улыбнулась, услышав слова: «Я тоже скучаю по отцу и матери. Если я смогу пойти к себе, это будет лучше, я просто боюсь, что вашему величеству будет нелегко.
Когда Руй Ван подумал об этом, он спросил: «Куда, по мнению принцессы, лучше идти?»
«Наложница просто думает, что князь не должен говорить о вотчине, а просто сказать, что лучше уехать из Пекина». Принцесса Руи медленно сказала: «Через три или пять лет все будет хорошо, если ты захочешь приехать. Мы вернемся снова ».
Король Руи немного подумал, кивнул и сказал: «Ничего страшного, легче прийти к вашему величеству, чтобы принять такие вещи, но куда вы собираетесь? Как насчет Цзяннаня? »
Пойти в Каннам? Пока не ясно, где находится первый сын британского принца. Идти туда - это просто поиски смерти, хорошо, принцесса Руи слегка посмотрела вниз и сказала: «Я хочу поехать в Минчжун, чтобы увидеть Сюань'эр. Также следует поцеловать возраст Сюань ».
«Какие известные дамы могут быть в этом месте?» Король Руи тоже скучал по своему старшему сыну, но он все еще чувствовал, что не должен рассказывать Шен Сюаню о браке в Минчжуне.
Глаза принцессы Руи вспыхнули и прошептали: «Учитель, если Сюань'эр сможет твердо стоять посреди Шу, это будет хорошо для принца. По крайней мере ... есть место, где этого можно избежать.
Король Руи немного подумал, кивнул и сказал: «Принцесса по-прежнему считает, что все в порядке».
«Принц не винит меня в робости». - сказала принцесса Руи с улыбкой.
Король Руи сказал: «Я знаю, что принцесса думает обо мне, но предыдущее сокровище… если ты сможешь получить одно или два…»
Наложница Руи с жалостью посмотрела на короля Руи и ничего не сказала.
В приграничном городе, когда Шэнь Си наконец вышел из бараков во время праздника, он увидел своего дядю. Он был намного темнее и тоньше. Он выглядел намного сильнее, и его ребячливость также сильно утихла: «Дядя, старшие часы, брат, троюродный брат».
Чжао Дуань схватил Шэнь Си за плечи обеими руками, посмотрел вверх и вниз и улыбнулся: «Хороший мальчик, он почти выше своего дяди».
Поскольку Шэнь Си вернулся, Шен Цзинь специально попросил кухню приготовить что-то вроде жареного целого барашка. Хотя в этот день было немного жарко, я должен сказать, что атмосфера была очень хорошей. Все собрались вокруг еды и болтовни. Это были Чжао Цзюнь и Чжао. С самого начала своей некомпетентности и до настоящего времени Че может хватать и есть без каких-либо препятствий.
Шэнь Си вернулся и переоделся, протянул руку и обнял Дондона, затем улыбнулся: «Дядя, дедушка и дядя в порядке?»
«Все очень хорошо». - сказал Чжао Дуань с улыбкой.
Шен Цзинь сказал с улыбкой: «Кстати, гораздо больше людей пошли в военный лагерь, чтобы пострадать вместе с вами».
Шэнь Си улыбнулся, услышав слова: «Замечательно, кузен не плачет, когда придет время».
Чжао Цзюнь похлопал Шэнь Си и сказал: «Как я узнал, что ты плачешь в первый день тренировки?»
Шэнь Си печально посмотрел на Шен Цзинь и сказал: «Сан Цзе, как ты можешь им это сказать, и я не плачу, чтобы вернуться, но я слишком устал, это не то, о чем я хочу плакать!»
"Ой." Шен Цзинь сказал, прежде чем ответить: «Значит, ты на самом деле плакал».
Чжао Цзюнь тоже засмеялся: «Я просто сказал небрежно».
Шэнь Си закрыл лицо и замолчал. Чжао Дуань тоже засмеялся. Увидев, что некоторые из их двоюродных братьев собрались вместе, чтобы поговорить, Шэнь Си также рассказал им о Чу Сююань, его лицо было полно зависти: «Он примерно того же возраста, что и я. , Самостоятельно руководил войсками ».
Шен Цзинь увел людей после того, как он закончил обед, и не хотел беспокоить Шэнь Си и остальных. В конце концов, Шэнь Си и Чжао Дуань были настоящими родственниками.
«Между прочим, мама». Шэнь Цзинь внезапно спросил: «Это семья Чжао связана с принцессой?»
Бабушка Чжао сказала: «Прямых отношений нет. Принцесса родилась в семье Чжао Байруй. Если это правда, то это было также во времена Тая и Цзу. Семья Чжао из Байруй и семья Чжао из Чуюань были в одной линии. Позже, по некоторым причинам, Они разлучены ».
Шен Цзинь кивнул, так что это совпадение.
Король Руи и наложница Руи вошли во дворец, чтобы встретиться с Королевой-матерью. Никто не знает, что король Руи сказал королеве-матери, но королева-мать согласилась, но она не позволила королю Руи поговорить с Ченг Ди, но она пыталась заставить Ченг Ди покинуть Пекин. В конце концов, королева-мать тоже хотела защитить двух своих сыновей, и как Чу Сюмин попал во дворец, это то, чего принцесса Руи не знала, но утром кто-то отправил письмо Цуйси, только сказав, что пусть Руи Принцесса поступит как обычно.
А принцесса Руи многого не просила, в конце концов, некоторые вещи нехорошие, если они знают слишком много.
Когда новости о нынешней королевской семье распространились из центра Шу, только император Чэн был поражен и сердито сказал в суде: «Чепуха, те, кто противятся людям, думают, что они бывшая королевская семья, тогда они могут творить такое зло. . Вы все еще хотите разделить землю и править? Сновидение."
Не только император Чэн, но и многие официальные лица тоже сердятся. Например, династии Цили более 100 лет. Как могло случиться так, что есть еще немного королевской крови из предыдущей династии? Даже если есть, он будет тонким. Теперь это как раз под знаменем этого. Неважно, это как императоры Тай и Цзу Фан. Разве здесь не говорилось, что его мать увидела во сне золотого дракона с пятью когтями в животе и узнала, что беременна на следующий день, три года спустя спустились Тай и Цзу Фан?
Кто верит, тот дурак, хорошо?
И чье-то знамя разыгрывать нехорошо, а это фасад, разве им не противно?
«Ваше Величество, эти анти-воры должны быть подавлены, они мятежники», - сказал Шанг Шу из военного министерства, стиснув зубы.
Помимо Шаншу военного министерства, другие министры также просили приказов уничтожить этих анти-воров. Император Чэн не мог этого принять. В конце концов, эти анти-воры сказали, что его трон неправеден, и что движение земли в Шучжуне происходило от неба к императору Чэну. Внимание, валун раскололся молнией и громом. Внутри был бывший шанфангский меч. Говорили, что небо приказало ему помочь. В противном случае 50,000 XNUMX лошадей императора Чэна были разбиты. Что за убийство в одиночку тысяч людей. , Есть и другие чудеса, такие как слезы статуй Будды, сияющий свет и так далее.
Те, кто выступает против народа, еще более виновны в том, что позволили императору Чэну поклониться. Самое главное, что многие глупцы прислушались к этому вопросу, и число людей, выступающих против этого народа, продолжает расти.
Эти люди только что попали на совесть императора Чэна. Император Чэн сердито сказал: «Кто-то объявляет…»
Император Чэн на этот раз больше не презирал этих людей. Он был очень зол. Он выбрал много подавленных им генералов и попросил их перебросить войска к центру Шу. Эти генералы были на поле боя, Гао Чан и т. Д. Люди далеко позади них.
В это время Чу Сюмин находился во дворце Лань Фэя. Фэй Лан не привык, чтобы кто-то смотрел ночь, что делало Чу Сюминь намного удобнее. Фэй Лан рассказал Чу Сюмину все новости, которые Чэнди случайно раскрыл, а затем спросил. , «Генерал, когда я смогу отомстить за принца и принцессу?»
Чу Сюмин посмотрел на наложницу Лан и медленно сказал: «Это приближается».
Только после этого Лан Фэй кивнула, она больше не имела элегантности перед императором Чэном, но выражение ее лица было искажено, и она стиснула зубы и сказала: «Если генералу есть что-то делать, это опасно. Генералу лучше уйти пораньше ».
Чу Сюмин также знал, что имел в виду Лан Фей, и сказал: «Если что-то нужно спрятать во дворце королевы-матери, где, по вашему мнению, это будет спрятано?»
Наложница Лан нахмурилась и сказала: «Рабы…»
«Тебе больше не нужно называть себя рабом», - сказал Чу Сюмин.
Лан Фэй услышал эти слова и сказал: «Генерал должен позволить слугам и служанкам называть себя так, и они также могут напомнить слугам, что они никогда не забудут врагов принца и принцессы».
Чу Сюмин посмотрел на выражение лица наложницы Лан и медленно кивнул. Наложница Лан сказала: «Если королева-мать хочет что-то спрятать, рабыня думает, что это могло быть в маленьком буддийском зале, потому что королева-мать ходит туда, чтобы читать Будду каждый день».
«Что, если кто-то еще это скрывает?» - спросил Чу Сюмин, подумав об этом.
Наложница Лан покачала головой: «Я не знаю слугу, но что ищет генерал? Слуга идет, чтобы помочь генералу найти его.
«Не рискуй, ты единственный заслуживающий доверия человек, который теперь может остаться с Императором Чэном». Чу Сюмин вздохнул и сказал. В то время к дворцу было забито много гвоздей, и уцелело менее 30% из них. Есть также некоторые, которые не заслуживают доверия.
Наложница Лан, услышав эти слова, сказала: «Жизнь раба и служанки принадлежала принцу. Если бы не было принца, семья раба и служанки давно бы умерла, и не было бы рабства ».
Чу Сюмин кивнул. Помимо того, что он что-то искал, он также хотел связаться с этими людьми. Лан Фэй посмотрел на Чу Сюмина и спросил: «Генерал, спасибо за доверие слугам».
Фактически, Чу Сюмин не был готов легкомысленно использовать реплику принцессы Лан: «Ты все равно будешь ждать и в будущем будешь уделять внимание безопасности».
"Да." - уважительно сказал Лань Фэй.
Чу Сюмин посмотрел на принцессу Лань и сказал: «Береги себя».
Наложница Лан поджала губы и ответила: «Слуга может спросить, почему генерал доверяет слуге?»
«Потому что ты не можешь быть беременной». - сказал Чу Сюмин.
Наложница Лан сразу все поняла, улыбнулась и кивнула, ничего не сказав. Наблюдая, как Чу Сюмин уходит в темноте, слезы текли из уголков ее глаз. После того, как она узнала, что беременна, она действительно боролась раньше и, наконец, сделала это. При таком выборе случилось так, что королева намеревалась разобраться с ней, поэтому она пошла так далеко, как могла, и даже увеличила количество лекарства, чтобы никогда больше не забеременеть.
Неизбежно, что у женщины будет больше эгоизма, когда у нее будет ребенок, а принцесса и ее семья будут добрыми. Лан Фэй знает, что может сделать это один раз, но она не уверена, что сделает это снова, поэтому никогда в жизни не сделает этого. Если вы хотите иметь собственного ребенка, вы никогда не отдадите ребенка врагу, убившему принцессу.
В приграничном городке спящую Чжэнсян Шэнь Цзинь позвала мать Чжао, налила миску меда и после уборки отправилась в камеру. Гуань Ши и другие уже находятся там, и Чжао Дуань также сидит вместе с директором Ван. Шен Цзинь спросил: «Но что срочно?»
«Те антинародные люди в Шучжуне, утверждающие, что принадлежат к королевской крови предыдущей династии, и они сыграли некоторые уловки, так что многие люди верят, что у них есть Божья помощь». - сказал Чжао Гуанши низким голосом.
Шен Цзинь нахмурился. Не из-за новостей, а из-за того, что они это обсуждали. Если бы это было так, она бы не разбудила ее посреди ночи. Гуань Ши сказал: «Все еще есть новости. Я узнал, где находится принц Англии ... ... »
"Он сдвинулся?" - спросил Шен Цзинь.
Гуань Ши сказал: «Да».
Шэнь Цзинь нахмурился и ничего не сказал, менеджер Ван открыл рот и сказал: «В Яньчэне есть что-то необычное».
"Ой." Шен Цзинь ответил: «Каковы ваши планы?»
«Укрепите оборону приграничного города, зажгите дым и перезвоните генерал-майору». Гуаньши Чжао сказал: «Пока принц Англии движется, варвары должны двигаться, если они хотят прийти».
Шен Цзинь спросил: «Пора?»
Менеджер Ван сказал: «Пришло время». Фактически, если кто-то из Чу Сюмин или Чу Сююань остается в приграничном городе, они не зажигают дым. Ведь от змей легко избавиться. Лучший способ - атаковать варваров вперед и назад.
Шен Цзинь немного подумал и спросил: «Есть ли другой выход?»
Гуань Ши некоторое время колебался, прежде чем рассказать о методе. Шен Цзинь немного подумал и сказал: «Просто следуй этому методу. Сююань приведет кого-нибудь для перевооружения. Если он закончит, он вернется естественным образом. Боюсь, что он сейчас все еще занят ».
Менеджер Ван сказал: «А что, если есть опасность?»
«Разве ты еще не там?» Шен Цзинь сказал естественно.
Услышав это, Чжао Дуань почувствовал, что впервые Юннинхоу оставит Шэнь Цзинь лидером не только потому, что здесь достаточно писцов и воинов, но и из-за собственных способностей Шэнь Цзинь. Если Шэнь Цзинь в это время запаникует, за них будет отвечать Чжао. Независимо от того, насколько он способен, все, что он может сделать, - это позволить Шен Цзину остаться в особняке генерала и быстро перезвонить Чу Сююаню, чтобы он возглавил общую ситуацию.
У бабушки Чжао была улыбка на лице, и Гуань Ши опешила, услышав эти слова, и рассмеялась, но выражение лица менеджера Вана, у которого была сломана рука, было намного мягче.
Шен Цзинь продолжил: «Итак, они все следовали плану, в любом случае, они не знают, ушел муж или нет».
Менеджер Чжао сказал: «Тогда следуйте…»
Работа и отдых Шэнь Цзинь всегда были очень хорошими. Она чувствовала, что проблема решена, поэтому ее немного дремало. Слушая голос директора Чжао, ее глаза не могли открыться. Мать Чжао посмотрела на нее, до смерти огорченная, и пристально посмотрела на нее. Посмотрев на Гуань Ши несколько минут, Гуань Ши замолчал и сказал: «На самом деле, это не важно. Мадам должна сначала вернуться и отдохнуть. После того, как мы это обсудим, мы поговорим с мадам завтра ».
"Хорошо!" Шен Цзинь быстро согласился: «Ребята, вам поскорее отдохнуть».
Когда толпа ответила, Шен Цзинь взял мадам Чжао и ушел, подошел к двери и сказал: «Пусть кухня даст им немного супа с лапшой позже».
Мадам Чжао сказала: «Старый раб снял его, так что давайте отдохнем, мадам».
Шен Цзинь кивнул и пошел в Дондон, чтобы сначала посмотреть, а просто остался рядом с Дондоном и заснул, обняв Дондона.
Когда он проснулся на следующий день, Чжао Дуань, который не спал всю ночь, уже вернулся в свою комнату, чтобы отдохнуть. Менеджер Ван был энергичным и отвел детей семьи Чжао к принцессе Жуян. В конце концов, им все еще нужен автограф принцессы Руян. Письма и вещи, которые она сделала.
После того, как Шэнь Цзинь узнал об этом, он напрямую позвонил Гуаньши Чжао, чтобы вместе позавтракать, а затем Гуаньши Чжао рассказал Шэнь Цзинь, о чем они договорились. Шен Цзинь кивнул и сказал: «Тогда, когда я пойду сегодня в комнату, давайте устроим такие приготовления. «