Девушка из Дома Генерала - Глава 76
Глава 77
Когда Шен Цзинь проснулся, он увидел в комнате Чу Сююаня и ребенка, которого он держал. Обнаружив, что Шэнь Цзинь не спит, Чу Сюмин несла ребенка. Мать Чжао помогла Шэнь Цзинь сесть, а затем держала его. Накормил Шэнь Цзинь водой с коричневым сахаром и выпил в ней голубиные яйца. Шэнь Цзинь обнаружил, что Чу Сюмин, похоже, искусно удерживает ребенка, по крайней мере, лучше, чем она. Шэнь Цзинь держал Дондона на руках и ухаживал за Чу Сюмином. Сидя в стороне, он ничего не сказал, но Шен Цзинь обнаружил, что Чу Сюмин был в хорошем настроении.
"Ты поел?" - спросил Шен Цзинь.
Чу Сюмин ответил. После того, как Шэнь Цзинь закончил кормить детей, Чу Сюмин поднял Дундуна и нежно погладил его по спине. После того, как у Дондона началась икота молока, он поместил Дондона в Шэнь Цзинь. Рядом с ним Шен Джин доел тарелку яиц коричневого сахарного голубя: «Эй, Дондон, кажется, намного красивее».
«Эн». Чу Сюмин нежно прикоснулся пальцем к маленькому нежному лицу Дондона и сказал с улыбкой в глазах: «Наше дитя».
"Да." Шэнь Цзинь тоже какое-то время смотрел с любопытством, и вошла наложница Чен со своими вещами.
Мадам Чжао взяла ребенка и сказала: «Мадам, возьмите еще супа».
Шен Цзинь кивнул. Она сейчас очень голодна. Хотя в этих вещах нет приправ, Шэнь Цзинь все равно ест очень ароматно. После того, как Чэнь Бяньфэй отправила вещи, она не заботилась о своей дочери. Она и мадам Чжао позаботились о маленькой девочке. Во всяком случае, внук, Шэнь Цзинь поручил Чу Сюминь заботиться о нем.
Когда Дондон мыл третьего лица, хотя многие люди давали Лилай, Чу Сюмин никого не приглашал. Пришли король Руи и наложница Руи, и Шэнь Ци осторожно обнял ребенка с помощью горничной. , Потирая живот жадными глазами, сказал: «Я просто надеюсь, что мой ребенок может быть таким же милым, как Дондон».
Ребенок просто растет. Шен Цзинь всегда чувствует, что каждый раз, когда он видит своего сына, он становится намного красивее. Услышав, что сказал Шен Ци, Шэнь Цзинь сказал: «Сестра, я обнаружил, что когда ребенок родился, он стал еще уродливее. Чем красивее будет расти клуб ».
"Действительно?" Шэнь Ци удивленно посмотрел на Шэнь Цзинь.
Шэнь Цзинь торжественно кивнул: «Когда Дондун только родился, он был уродливым».
Сказанное двумя сестрами, принцесса Деруи рассмеялась: «Чепуха, Дондон очень красив от рождения».
Король Руи и наложница Руи недолго оставались в резиденции Юннин Бо. Они ушли после обеда. Наложница Чен тоже последовала за ней. Она была довольна тем, что могла позаботиться о своей дочери в течение нескольких дней, и Чу Сюмин был там, чтобы позаботиться о ней. Даже мать Чжао не могла связаться с Шэнь Цзинь.
Хотя Шэнь Цзинь не хотела расставаться со своей матерью, она ничего не сказала. Она еще не могла выйти из комнаты, поэтому ее отправил Чу Сюмин. Королю Руи действительно нравился Дондон. Ведь он был его первым внуком и даже обнимал его. Да, но из-за того, что король Руи не может держать ребенка, Дондон почувствовал себя неловко и был похищен принцессой Руи. В это время он сказал: «Дондон выглядит умным мальчиком».
Чу Сюмин улыбнулся, ничего не сказав, король Руи вздохнул: «Я смотрю на этого ребенка такими же глазами, как и я».
Наложница Руи взглянула на короля Руи. На самом деле ребенок был слишком молод, чтобы понять, на кого он похож. Однако невозможно быть похожим на короля Руи. Но когда она посмотрела на короля Руи, принцесса Руи ничего не сказала, и король Руи вздохнул. После одного предложения он посмотрел на Шэнь Ци и сказал: «Я не знаю, на кого будет похож ребенок Циэр?»
Шэнь Ци улыбнулся и сказал: «Хотел бы я быть похожим на отца».
Спустя долгое время Шэнь Ци сожалел, что произносил эту фразу бесчисленное количество раз. На самом деле король Руи выглядел неплохо, но девушке нехорошо выглядеть как король Руи. Из-за этого это особенно нравится Руи Вангу. Моя внучка, даже мой внук, вынуждены отступить.
Отправив семью короля Руи, Чу Сюмин вернулся в дом. Шен Цзинь уже спал. Ребенок лежал на маленькой кровати рядом с ним, спал Чжэнсян, его маленькие руки были сжаты в кулаки, от его тела исходил запах молока.
Мадам Чжао заботится о ребенке. Хотя есть медсестра, но даже когда Шэнь Цзинь засыпает, они никогда не подпускают медсестру к ребенку. Они выжимают молоко в миску и дают немного Ан Нину. В конце концов, кормя Дондонга, они никому в Пекине не доверяют, кроме тех, кто приехал из приграничного города.
Чу Сюмин протянул руку, чтобы убрать сломанные волосы на лице Шэнь Цзинь. Шэнь Цзинь подсознательно подтолкнул Чу Сюминь. В глазах Чу Сюмина была улыбка. Еще раз взглянув на Шен Цзинь, он посмотрел на мадам Чжао. Он понизил голос и сказал: «Если что-то случится, позвони мне».
"Да." Мадам Чжао ответила уважительно.
Чу Сюмин кивнул и покинул родильную палату. Чу Сюмин остановился здесь, чтобы позаботиться о Шэнь Цзинь в течение нескольких дней. Он повернулся, чтобы взглянуть на родильную палату. Только после этого Чу Сюмин вернулся в комнату, принял душ, переоделся и пошел в кабинет. Исследование помогло разобраться с вещами, и он улыбнулся, когда увидел Чу Сюмин: «Поздравляю, генерал».
«Эн». Чу Сюмин ответил: «Как это устроено?»
Гуань Ши сказал: «Людей проверили, и дело в Шучжуне действительно написано принцем Англии».
Король Англии вступил в сговор с варварами, и ему почти удалось поднять мятеж. Однако его убил князь. Ни принц, ни король Англии не ожидали, что в конечном итоге выиграет именно рыбак Чэнди. Если бы не это… Никто не может обратиться к Императору Чэну.
Собственно говоря, хотя британские короли не очень хороши, они очень хорошо умеют руководить войсками. Когда император Ченг задушил левую руку принца, чтобы закрепить за престолом, британский принц спрятался с оставшейся властью британского короля. Действуя в темноте, император Чэн каждый день считал семью Чу занозой в глазах и полностью игнорировал таких людей, как принц Англии.
Вначале у первого императора было слабое здоровье, и многие вещи и полномочия были переданы принцу. Если бы не британский король, первый император отрекся от престола, и семья Чу также была оставлена первым императором принцу, но первый император не ожидал императора Чэн. Амбиции волка, он действительно так поступил, убив своего брата и убив своего отца ...
Император Чэн хотел задушить и стереть наследие принца, но он не знал, что принцу, оставленному британским королем, действительно нужно быть бдительным. По крайней мере, Чу Сюмин и остальные были сосредоточены на апокалипсисе и людях апокалипсиса, в то время как принца Англии меня это совершенно не волнует. Чтобы король Англии сотрудничал с варварами, как может король Англии быть хуже короля Англии?
Сын короля Англии скрывался 25 лет, и сколько сил он тайно развил, даже Чу Сюмин не знал. В конце концов, в то время, чтобы сохранить ... Император Чэн снова подавлял семью Чу, и семья Чу была единственной, оставшейся в семье Чу. Один только Сюмин имеет ограниченные возможности. Что он может сделать, так это постоянно организовывать, чтобы люди наблюдали и тайно спрашивали, особенно когда король Англии изначально принадлежал этой земле.
Чу Сюмин подсчитал в глубине души: «Боюсь, они уже в центре Шу».
Менеджер Чжао согласился, и Чу Сюмин сказал: «Уходите в начале апреля». Хотя врач сказал, что Шэнь Цзинь родился преждевременно, но он не повредил свое тело, Чу Сюмин все же хотел, чтобы Шэнь Цзинь сидел в заключении сорок дней. Мать Чжао сказала, что если женщина заболевает во время родов, это очень плохо.
"Да." - уважительно сказал Гуаньши Чжао.
Чу Сюмин посмотрел на Гуань Ши и сказал: «Я уберу мадам и их, когда придет время, и я догоню позже».
Гуань Ши понял план Чу Сюмина. Он тайно отослал Шэнь Цзинь и его детей, поэтому он оставил их в Чжуанцзы для выздоровления, а сам остался в Пекине, скрывая подводку императора Чэна, и потерял Шэнь Цзинь и детей. Теперь Чу Сюминь легче выбраться.
"Я понимаю." Гуаньши Чжао уважительно ответил.
Боюсь, что Чу Сюмин никогда не хотел видеть будущую ситуацию, но он уже подготовился к ней и вздохнул с облегчением. Однако независимо от того, для кого это было, принц Англии не мог заставить короля Англии действительно делать то, что он хотел, потому что у них не было людей в мире. Только себя.
Лицо Шэнь Цзинь за это время стало все более и более бледным и нежным, и больше не было изможденности, которая была у него, когда он только что родил. Дондон также становится все красивее и красивее, а Дондон - очень хорошо воспитанный ребенок, не очень. Плач, еда или сон весь день, маленькие руки и ноги подобны суставам корня лотоса.
Дондун в это время уже открыл глаза, и Шэнь Цзинь также очистил лохии, очень редко перемещая Дондона. Когда Чу Сюмин подошел к нему, он увидел, как Шэнь Цзинь держал Дондона, кормящего грудью, и маленькие руки Дондона были сжаты в кулаки. Сильно сосите молоко, как если бы сильно старались.
После кормления ребенка в матери Чжао нет необходимости. Чу Сюмин поднял Дондона. Мать Чжао помогла Шэнь Цзинь привести в порядок ее одежду, и она услышала, как Шен Цзинь сказал: «Мама, как я себя чувствую, Дундун. Чем больше ты похож на своего мужа, тем больше ты совсем не похож на меня?»
Чу Сюмин тоже услышал это, посмотрел на Дондона и сказал: «У Дондона ямочки». У Чу Сюминь нет ямочек, но у Шэнь Цзинь есть, поэтому Дондун выглядит как Шэнь Цзинь.
Шен Цзинь наморщил нос и сказал: «Но глаза не такие, как у меня».
На самом деле, Чу Сюмин считает, что это хорошо, что глаза его сына не похожи на его собственную жену, но когда она думает, что Цзяо Нянь только что родила ребенка, она просто последовала ее словам и сказала, что ребенок уродлив. , и Шен Цзинь отвернулся, а мудрый ничего не сказал. Вверх.
Услышав эти слова, мадам Чжао сказала: «Мадам, молодой учитель - мальчик, и он обычно больше похож на своего отца».
Шен Цзинь немного подумал и кивнул, а затем внезапно рассмеялся: «Я не видел своего мужа, когда он был ребенком, поэтому я могу просто посмотреть Дондон».
Бабушка Чжао с улыбкой кивнула, и Шэнь Цзинь внезапно спросил: «Почему я думаю, что мой муж очень искусен в воспитании детей?»
«Когда генерал-майора вернули в особняк, генерал был уже большим, а генерал-майор был почти генералом во главе с генералом». - тепло сказала мадам Чжао.
Шен Цзинь кивнул и сказал: «Неудивительно».
Чу Сюмин сидел с ребенком рядом с Шэнь Цзинь, наблюдая, как Шэнь Цзинь держит Дондуна, обнимая Шен Цзинь за спиной.
Шен Цзинь прошептал: «Не подходи ко мне так близко, я давно не принимал душ».
Чу Сюмин нежно поцеловал Шэнь Цзинь и сказал: «Моя госпожа всегда чиста и красива».
Хотя Шэнь Цзинь знал, что это подделка, он был счастлив в душе, но внезапно подумал, что он не мыл волосы так долго, и Чу Сюмин… мягко сказал: «Ты такой грязный…»
Чу Сюмин подозрительно посмотрел на Шэнь Цзинь и услышал, как Шен Цзинь шепчет, что его волосы давно не мыли, а затем с отвращением толкнул Чу Сюмина, заставив Чу Сюминь ошеломить, в то время как мадам Чжао посмотрела на Шена со стороны. Джин выглядел беспомощным и облегченно вздохнул. Спасибо жене, которая была замужем за генералом, если она выйдет замуж за другого… Но именно из-за того, что выйдет замуж за генерала, она будет брезгливее и глупее. .
Чу Сюмин не злилась, когда Шэнь Цзинь вызывал у нее отвращение. Вместо этого он наклонился к уху Шен Цзинь и прошептал несколько слов. Шен Цзинь засмеялся и сказал: «Нет, просто нет».
Чу Сюмин сказал еще несколько слов и увидел, как Шэнь Цзинь покраснел, и даже его глаза увлажнились. Он застонал, и Чу Сюмин тоже улыбнулся, когда посмотрел на свою жену.
Точно так же, как мытье троих, полнолуние Дондонга не привлекало слишком много людей, но мало кто заботился в это время, потому что все внимание было обращено на Шучжун, и были постоянные победы. Когда пришла новость, в любом случае это было хорошее начало, даже выражение лица короля Руи расслабилось.
Получив известие, император Чэн был в хорошем настроении. Ли Фу воспользовался возможностью, чтобы рассказать о том факте, что люди из дома Юннин Бо уехали в Чжуанцзы. Выражение лица императора Чэна изменилось, и Ли Фу быстро сказал: «Но вечером Бо Юннин вернулся. . »
"Ой?" Услышав, что Чу Сюмин вернулся, император Чэн немного расслабился и спросил.
Ли Фугун сказал: «Это госпожа Юннинбо осталась с ребенком в Чжуанцзы».
Чэнди нахмурился и сказал: «Что этот Чу Сюмин хочет делать?»
Ли Фу склонил голову и ничего не сказал, император Чэн продолжал спрашивать: «Я слышал, что ребенок родился преждевременно?»
"Да." Ли Фугун сказал голосом: «Даже Сисань и Полнолуние не имели большого значения, только семья Жуйван была приглашена».
Император Чэн немного подумал и сказал: «Пошлите кого-нибудь посмотреть, в основном глядя на Чу Сюмина».
Ли Фу ответил, и император Чэн сказал: «Иди к императору… забудьте о посещении дворца Лан Фэй».
"Да." Ли Фу немедленно послал кого-нибудь, чтобы сообщить принцессе Лань.
После союза между наложницей Чанг и наложницей Лан они знали план Королевы. Как они могли превентивно не сделать план Королевы тщетным. Не говоря уже о том, что император Чэн тоже имел особое мнение о королеве. Здесь была наложница, и Чан Фэй с младшим сыном тоже были здесь. Когда сын Чан Фэй был слишком молод, чтобы избежать подозрений, она увидела, что наложница Чанг и наложница Лан сидят вместе, наблюдая, как он стоит перед ним, чтобы поддержать, и видя, как идет император Чэн. После того, как несколько человек поклонились, они сели. Хотя император Чэн был императором и обычным человеком, он смотрел на своего сына умным и благовоспитанным, и две наложницы не пытались ревновать. Вместо этого они хорошо ладили, естественно гордились собой и говорили: «Что это? Какие?"
Наложница Лан мягко сказала: «Мы с сестрой Чанг прислушиваемся к одобрению Маленького принца».
"Ой? Скажи мне тоже. Чэнди посмотрел на сына и улыбнулся.
На лице у наложницы Чанг была улыбка, но она мало говорила. Чем больше нравился императору ее сын, тем лучше. Выучив наизусть два стихотворения, император Чэн похвалил и наградил его, затем наложница Чанг попросила его подарить сына. Наложница Лан заварила чай сама, а Наложница Чанг сопровождала Чэнди, чтобы сказать: «Ваше Величество, какое сегодня счастливое событие?»
Император Чэн улыбнулся и снова сказал это на Шучжуне. Наложница Чанг смотрела на императора Чэна с радостью и восхищением. Хотя наложница Чанг уже была матерью двоих детей, она была в хорошем состоянии и выглядела красивой. Эта поза не вызывала у людей раздражения, Лан Фэй предложил чай императору Чэну и наложнице Чан и сказал: «Поздравляю, ваше величество».
«Хахаха». Император Чэн был от природы энергичен и внезапно подумал, что наложница Чанг родила двух сыновей. Он скрыл, что произошло с Чу Сюмином и Шэнь Цзинь, и спросил: «Почему вы так говорите?»
Наложница Чанг нахмурилась и сказала: «Боюсь, что ребенок не очень здоров».
Наложница Лань ничего не сказала, а император Чэн посмотрел на наложницу Чанг и спросил: «Почему ты так говоришь?»
Наложница Чанг объяснила: «Ваше Величество сказал, что он был старшим сыном. Если бы не плохое тело, наложница действительно не могла бы придумать причину, по которой он так обидел бы ребенка ».
Чэнди прищурился, и Чан Фэй продолжил: «Есть также преждевременные роды, сколько времени еще слишком рано? Наложница слышала, как люди говорят, что ребенок проживет семь месяцев, но если ребенок родится через семь месяцев, он может жить вместо этого. , Если это восемь месяцев… »
"Действительно?" - спросил Чэнди, глядя на наложницу Чан.
Наложница Чанг сказала: «Наложницу тоже слышат опытные пожилые матери». Сами дети склонны к ранней смерти, поэтому большинство детей ждут, пока им исполнится три года, прежде чем их называют.
Император Чэн посмотрел на Ли Фу, и Ли Фу сказал: «В ответ на ваше величество, это должно занять больше восьми месяцев».
«Тогда почему ты внезапно поехал в Чжуанцзы?» - спросил Чэнди.
Услышав это, наложница Чанг не знала, что ответить. Она была смущена и услышала, как наложница Лан сказала: «Неужели она хотела помолиться за ребенка?»
Чэнди нахмурился и сказал: «Зацени».
"Да." Ли Фугун ответил.
Наложница Чанг также сказала: «Если есть смысл быть ближе к храму, это может помочь женщине, или врач считает, что жизнь в Чжуанцзы лучше для детей».
Разума Чэнди больше нет. Он просто небрежно кивнул. Наложница Чанг и Наложница Лан посмотрели друг на друга, а Наложница Лан слегка опустила глаза и спросила: «Ваше Величество, в чем проблема?»
Фактически, император Чэн просто хотел послать кого-нибудь, чтобы тайно забрать Шэнь Цзинь и детей. В конце концов, они были за пределами столицы, и вокруг них было не так много людей, которые их защищали, но вместо этого это был он ... Если это королева и одна, я не знаю, смогут ли они вырасти. Старшего сына забрали. Пойдет ли он на компромисс?
Конечно, нет, поэтому Чэнди снова почувствовал себя немного бесполезным, поэтому он колебался. Услышав голос Фей Ланя, он просто сказал: «Ничего подобного».
Наложница Лан перестала спрашивать. Наложница Чан встала, подошла к императору Чэну и погладила его плечи. Император Чэн снова подумал о темпераменте Шэнь Цзинь. В конце концов, она почувствовала, что ей просто нужно следить за Чу Сюмином. Император Чэн остался. Еда, которую использовала наложница Лан, закончилась с наложницей Чанг. Цзинси чувствовала себя крайне неудовлетворенной. Когда она ждала, что наложница Лан ложится спать, она не могла не спросить: «Почему наложница Чанг такая?»
"Все хорошо." Лан Фэй мягко сказал: «Ладно, не упоминай это снова, Цзинси, у меня не будет детей в моей жизни, так что какой толк в большем баловстве?»
Глаза Цзинси покраснели и сказали: «Мэнни, Цзинси всегда будет на твоей стороне».
Лан Фэй слегка улыбнулся, поднял фитиль серебряной палкой и сказал: «Хорошо».
Когда Чу Сюмин отправил Шэнь Цзинь в Чжуанцзы, он сказал Шэнь Цзинь свою цель. Шен Цзинь все еще спрашивал: «Ты придешь и присоединишься ко мне в приграничном городе с миром?»
"Да." Чу Сюмин все еще отвечал так, поэтому Шэнь Цзинь кивнул и позволил людям паковать свои вещи в Чжуанцзы, а Чу Сюмин приходил к ней через день, а затем в тот же день спешил обратно.
Император Чэн попросил Дуо Чу Сюмина усилить наблюдение, и Ли Фу также подтвердил, что рядом с этим Чжуанцзы действительно был храм, и каждое утро я видел, как личная горничная Шэнь Цзинь шла в храм на час, независимо от ветра или дождя. Никогда не останавливаться.
По прошествии более десяти дней, не говоря уже о людях, посланных императором Чэном для наблюдения, даже император Чэн постепенно ослабил свое наблюдение за Чжуанцзы. Ему приходилось задавать вопросы каждый день, прежде чем думать об этом.
Вскоре, когда пришли новости из Шучжуна, император Чэн не мог поверить в это и резко спросил: «Скажи это еще раз». На самом деле не только император Чэн, но и придворные министры не хотели этому верить.
«Второй принц был схвачен… Апокалипсис был побежден…» Человек, стоявший на коленях посреди зала, опустил голову, держа письмо в обеих руках, «Это просьба тех антидемократических…»
Фактически о пленении второго принца можно сказать только то, что второй принц этого заслуживает. Чтобы соревноваться со своими братьями в военных подвигах, он вел войска, чтобы преследовать этих людей напрямую, и не слушал чьих-либо уговоров. Кто когда-нибудь думал о том, чтобы быть слабым против народа? Эти поражения в те дни преднамеренно заманивали их. Когда прибыли спасенные, было уже поздно. Солдаты во главе со вторым князем были убиты, а второй князь тоже увезен. Держа в руках второго принца, эти антинародные я просил много еды и травы, даже если другие принцы хотели, чтобы второй принц умер поскорее, они не осмелились показать это в лицо. Они могли только послать все, что хотели, а затем написать императору Чэн.
Эти антинародные люди также писали письма и просили императора Чэна обменять его на второго принца.
Фактически, даже если второй принц был арестован, эти люди не восприняли всерьез этих противников гражданского населения. Они просто почувствовали халатность второго принца.
Второго принца родила королева, правда, не старший сын, а проститутка ... Они только надеются, что эти люди могут случайно убить второго принца.
Король Руи опустил голову и почувствовал себя смущенным, когда подумал о подозрениях Чу Сюмина несколько дней назад. Он не знал, что случилось со старшим зятем. Он не хотел, чтобы его дочь овдовела в молодом возрасте.
Теперь, когда император Чэн больше не думает заботиться о делах Шэнь Цзинь, он строго спросил: «Как эти люди защищают моего сына!» Открыв письмо против гражданского населения, я увидел требования этих людей. На самом деле, они не были чрезмерными, просто просили искренности. Император не выполнил свои обязанности, расправился с чиновниками в Шучжуне, а затем публично извинился.
По крайней мере, он не мог согласиться с последним. Он бросил письмо на землю и сказал: «Невозможно. Вернись и скажи Гао Чангу, если мой сын вообще не пострадает, я убью его и позволю ему забрать моего сына. Спасайте благополучно! »
Король Руи думает, что это сложно, но у него нет чувств к этому племяннику. Его старшего сына отправили обратно с кровью после того, как он встречался с племянником. Думая о своем старшем сыне, который все еще находится в центре Фуцзянь, король Руи думает, что, конечно же, его собственный сын лучше, чем сын Чэнди.
Из-за происшествий с Шу император Чэн был в плохом настроении. Уйдя из двора, король Руи вернулся в особняк, чтобы поговорить с принцессой Руи. Принцесса Руи слегка опустила глаза и ничего не сказала, но подумала о пребывании Шэнь Цзинь в Чжуанцзы. , Снова связался с Шучжоном, внезапно его лицо побледнело и сказал: «Спустись».
Король Руи был ошеломлен голосом принцессы Руи, повернул голову, чтобы посмотреть на принцессу Руи, но увидел, что лицо принцессы Руи было очень уродливым, король Руи осторожно спросил: «Принцесса Ван ... что с тобой?»
Убедившись, что в доме никого нет, принцесса Руи сказала: «Учитель, как вы думаете, в Шучжуне действительно есть только некоторые анти-люди?»
«Что еще может быть, кроме антинародности?» - риторически спросил Руй Ван.
Принцесса Руи сказала: «Принц думает, что это могут сделать антинародные люди?»
«Разве это не означало, что второй принц проявил халатность?» Король Руи немного смущенно посмотрел на принцессу Руи.
Наложница Руи окунула палец в чай и написала три слова: принц и принц. Император Чэн до сих пор не установил принца, поэтому принц только опешил, когда понял, о ком идет речь, и что Ин ... Король Ин и король Руи побледнели и сказали: «Невозможно».
"Я не знаю." Принцесса Руи сказала: «Есть только менее тысячи антинародных и пятидесяти тысяч солдат, посланных вашим величеством…»
Король Руи покачал головой: «Невозможно». Хотя он сказал это, он верил всем своим сердцем. В сердце короля Руи люди невежественны. Если бы не кто-то позади, даже если бы второй принц был безрассудным, его бы не схватили так легко. ,"Как сделать?"
«Хозяин, по крайней мере, сейчас в Пекине безопасно». Принцесса Руи успокоилась и мягко сказала: «Более того, это всего лишь мое предположение». Если бы не отношение Чу Сюминга, принцесса Руи не смогла бы думать об этом здесь, и принцесса Руи боялась, что король Англии вмешался в это, и хотя Чу Сюмин не сказал им ясно, он не скрывал своих табу против Шу Чжуна. Оставалось всего несколько вещей, чтобы сделать Чу Сюмин таким.
Король Руи стиснул зубы и сказал: «Отправьте Си'эр в Сюань'эр».
Принцесса Руи сказала: «Учитель, я хочу, чтобы Си'эр последовала за Юннинбо в приграничный город».
"Хм?" Король Руи посмотрел на наложницу Руи.
Принцесса Руи сказала: «Разве мы не все правильно сказали?»
«Но теперь все по-другому». Король Руи сказал тихим голосом: «Разве ты не знаешь, что семья Чу - это та семья, которую мой отец оставил…»
Принцесса Руи просто посмотрела на короля Руи и сказала: «Что бы ни случилось, у нас всегда будет сын».
Король Руи был ошеломлен, затем посмотрел на принцессу Руи и долго сказал: «Вы правы, тогда вы не можете больше позволять Чу Сюмину оставаться в столице. Если он не вернется в приграничный город, приграничный город будет слишком опасным… »Хотя император Чэн и Руи Ван - настоящие братья, король Руи предпочитает старшего брата принца. К сожалению… князь очень добр к своим младшим братьям. Король Руи до сих пор помнит, что принц научил его натягивать лук своими руками. Фактически, без возможности вмешаться, иногда Руй Ван думал об этом, если бы принц все еще был ... он не был бы таким, как сейчас.
«Принц, если вы вмешаетесь…» Принцесса Руи не ожидала, что король Руи скажет такую вещь, и спросила с некоторым беспокойством, и принцесса Руи также была обеспокоена тем, что король Руи сделает что-то плохое.
Руй Ван немного подумал и сказал: «Не волнуйся».
Принцесса Руи смотрела на короля Руи все более и более обеспокоенно и спрашивала: «Что принц хочет сделать?»
«Я буду умолять мать», - сказал король Руи.
Принцесса Руи не знала, что сказать, поэтому она спросила: «Пожалуйста, будьте королевой-матерью?»
Король Руи кивнул, и принцесса Руи посмотрела на серьезное выражение лица короля Руи и сказала: «Лучше поговорить с королевой-матерью об этом в Шу. Вы получили новости от королевы Англии.
«Но у меня нет новостей». - сказал Руи Ван.
Принцесса Руи слегка посмотрела вниз и сказала: «Королева-мать спросила, вы только сказали, что были наказаны из-за движения Земли в Шу, и вы не хотели послать кого-то, чтобы обратить на это внимание. Только тогда ты случайно узнал об этом и увидел варваров ... »
Король Руи спросил: «Тогда, если ваше величество спросит и узнает об этом, я боюсь, что мне станет плохо».
«Значит, принц может пойти и поговорить только с королевой-матерью». Принцесса Руи сказала: «Королева-мать - мать принца, и она, естественно, будет защищать принца. Не забудьте упомянуть движение Земли в Шу, тогда вдовствующая королева поймет, почему принц хочет пойти и поговорить с королевой-матерью. Она сказала, не с вашего величества.
Король Руи тоже понял, кивнул и сказал: «Тогда я войду во дворец сейчас».
Наложница Руи ответила, лично подождала, пока король Руи переоденется, и отправила его, затем посмотрела на Цуй Си и сказала: «Узнай то, что я только что сказал, от Юннинбо».
"Да." Cuixi сказал поздравления.
Если бы была помощь короля Руи, Юннинбо не нужно было бы красться из Пекина, вместо этого он мог бы быть великодушным и могущественным, но принцесса Руи не ожидала, что король Руи поможет в этом.
Принцесса Руи была удивлена решением короля Руи, не говоря уже о Чу Сюмине. Услышав слова Цуйси, она просто кивнула и сказала: «Скажи принцессе, что я хорошо позабочусь о своей жене и брате».
Цуйси ответил и поспешно вернулся в Королевский дворец Руи.
То, что король Руи помог им в этом, было приятным сюрпризом, но Чу Сюмин не взял Шэнь Цзинь. В конце концов, текущая ситуация до сих пор неизвестна. Чжуанцзы планировал давно. Если что-то изменится, то будет то же самое, если люди вернутся. Да, но принцесса Руи в отчаянии? Ван Руи еще не понял этого. После этого инцидента он боялся, что больше никогда не разорвет отношения. Чу Сюминь прищурился. Может ли это быть… В таком случае, как император Чэн обидел принцессу Руи?
Чу Сюмин подумал об оценке матерью Чжао принцессы Руи и сказал, что очень жаль, что такие люди, как принцесса Руи, оказались в своем нынешнем положении.
Королева-мать была двумя сыновьями императора Ченга и короля Руи, а король Руи был ее младшим сыном. Даже если она не показывала этого в обычное время, она все равно отдавала предпочтение этому сыну. Поэтому, когда пришел король Руи, она вышла из буддийского зала. , И пусть люди готовят торты, которые любит Руи Ван.
Выражение лица Руи Ван было немного плохим, и королева-мать также знала о новостях из Шучжуна, думая, что она беспокоится о его старшем зяте, поэтому она сказала: «Мое величество и я сказали, пусть Юнлэ подождет сын, чтобы вернуться первым ».
«Королева-мать, дело не в этом». Король Руи сказал: «Мне нужно кое-что сказать королеве-матери».
Королева-мать посмотрела на выражение лица короля Руи и прогнала всех в комнате. Даже мать Чжэнь не осталась. Король Руи соврал Королеве-матери на ухо и сказал: «Мама, ты также знаешь день моего рождения. Посреди земли император также позволил кому-то избить меня и запереть меня ».
«Они все мои братья». Королева-мать знала, что император Чэн не был подлинным, но в конце концов, старший сын не мог быть императором.
"Я знаю." Король Руи быстро сказал: «Я пришел не из-за этого». Думая о словах принцессы Руи: «Мне просто неудобно. Я послал кого-то в Шучжун, чтобы он обратил внимание на движение земли, и мне захотелось немного подкрасться. Что-то служит кашлем ... »
Королю Руи нет необходимости объяснять, королева-мать уже поняла, что имел в виду король Руи, и хотела найти что-то, что могло бы подействовать на нее как на благоприятное. Королева-мать слегка похлопала короля Руи по руке, но она не хотела его винить. В конце концов, этим она не только омыла свое тело. У сточных вод Чэнди также есть объяснение.
«Но я не хочу, чтобы произошло столько всего. Люди, которых я послал, потеряли связь ». Руй Ван предпочел лечь на ухо Королеве-матери, чтобы говорить, и боялся, что Королева-мать увидит, что его лицо было неправильным: «Я думал, что все они были убиты людьми. Я не ожидал, что кто-то сбежит и доставит письмо ».
Королева-мать знала, что что-то не так, и спросила: «Что случилось?»
«Эти люди обнаружили… у материи в центре Шу, кажется, есть потомки от Инь… и они видели двух варваров…» - нерешительно сказал король Руи.
Лицо королевы-матери изменилось, и король Руи продолжил: «А что насчет королевы-матери?»
«А как насчет людей?» - спросила королева-мать.
Руй Ван сказал: «У меня есть кто-то убить его…»
Королева-мать вздохнула с облегчением и сказала: «Твоя принцесса просила тебя прийти ко мне?»
«Эн». - сказал король Руи: «Я хотел найти брата императора, но принцесса попросила меня сначала найти мать и королеву».
Брови королевы-матери расслабились. «Вы не знаете об этом».
«Но… - нерешительно спросил король Руи, - я очень боюсь королевы».
Королева-мать не хотела винить короля Руи, но сказала: «Я не знаю, что делать после того, как вернусь».
Король Руи спросил: «Где брат императора?»
«Я устрою это». Королева-мать знала, что ее старший сын был самым подозрительным, в то время как младший сын был немного ... Если бы Ченг Ди знал, что король Руи обнаружил это, я боюсь, что король Руи заподозрит, что король Руи планировал совершить преступление или был недоволен им. Королю Руи нет никакой пользы. Я боюсь, что из-за этого принцесса Руи позволит королю Руи прийти, чтобы найти себя, и благодаря тому, что ее остановила принцесса Руи, если король Руи пойдет прямо к императору Ченгу, я боюсь, что император Ченг будет первым, кто очистит вверх. Это Руй Ван.
Король Руи заколебался и сказал: «Если королева действительно англичанка… что мне делать? Столица в безопасности? »
«Есть ли место более безопасное, чем столица?» - риторически спросила королева-мать.
Жуй Ван смущенно сказал: «Я хочу отправить Сиэр в Ру Ян».
Королева-мать нахмурилась, и король Руи сказал: «Я… Ру Ян определенно позаботится о Сиэр».
"Хорошо." Королева-мать сказала: «Но не волнуйтесь».
Король Руи подозрительно посмотрел на вдовствующую королеву, но ничего не сказал, она прогнала короля, но продолжала думать о словах короля Руи в своем сердце. Королева-мать никогда не думала, что король Руи солгает самой себе, думая о том, что сделал король. Королева-мать только почувствовала холод в своем сердце, хотя она не сразу послала кого-то, чтобы позвать Императора Чэна, она позвала Мать Чжэнь, чтобы она приехала, и сделала другие приготовления.
Три дня не было новостей. Король Руи был немного обеспокоен, но выражение лица наложницы Руи не изменилось. Даже Чу Сюмин был как обычно. Он ездил в Чжуанцзы через день, чтобы сопровождать Шэнь Цзинь и его детей. Шен Цзинь говорил о короле Руи, и Шен Цзинь также удивленно сказал: «Как мог отец Царь…»
Чу Сюмин покачал головой и сказал: «Я тоже не знаю».
Шен Цзинь немного подумал и сказал: «Боюсь, это за Шэнь Сюань и Шэнь Си».
Руй Ван придавал большое значение этим двум тетям. Шэнь Цзинь подумал, что это возможно: «Что сделал король Англии?» Она чувствовала, что помимо двух сыновей, возможно, король короля был слишком жесток. Я был потрясен, а потом почувствовал, что столица небезопасна. Я рано устроил место своим сыновьям. Чтобы Чу Сюмин защитить своего сына, он был готов пойти на риск.
Чу Сюмин нежно прикоснулся к лицу сына и сказал: «Слишком много».
Шен Цзинь перестал спрашивать, услышав это, но Чу Сюмин посмотрел на бабушку Чжао и спросил: «Бабушка, ты знаешь, что принцесса Руи вообще имела какое-то отношение к принцессе?»