Девушка из Дома Генерала - Глава 47
Глава 48
На то, чтобы выслушать слова г-на Чжао, потребовалось полчаса, и потребовалось меньше чашки чая, чтобы с ними справиться. После того, как это было сделано, Шен Цзинь пошел играть с Сяо Будянем. Не знаю, из-за погоды или из-за маленьких друзей Снежного Кролика. Сяо Будянь не так оживлен, как в приграничном городе, но, говоря об особняке Юннин Бо в столице, он действительно не так удобен, как обычный особняк в приграничном городе.
Шэнь Цзинь сел на небольшой табурет и взял щетку, чтобы причесать волосы Сяо Бу. Время от времени он переворачивался, чтобы Шэнь Цзинь мог позаботиться обо всем его теле. Шэнь Цзинь вздохнул, коснувшись руки Сяо Бу: «Ты тоже скучаешь по дому?» ”
Сяо Будянь потер головой о ноги Шэнь Цзиня, высунув язык и хрипя, Шен Цзинь сжал уши: «Мы вернемся через некоторое время, и я отвезу вас к моей матери в другой день. Мама сделает большую гортензию, но она красивая, так что я сделаю одну для тебя.
Мать Чжао села в сторонке, с улыбкой слушая, как разговаривают Шэнь Цзинь и Сяо Будянь.
«Мне больше не нравится моя четвертая сестра». - сказал Шен Цзинь, расчесывая волосы. «Ей особенно нравится ебать меня. Каждый раз, когда он оказывается перед отцом, отец говорит, что я сестра, которая хочет его отпустить. Сестра, но мать и наложница всегда поправляют меня позже, я не позволю ей увидеть.
Сяо Будянь лизнул пальцы Шэнь Цзинь и повернулся, обнажая живот. Шэнь Цзинь несколько раз потер живот. «Но на этот раз я не позволю ей этого. В следующий раз я отведу вас во дворец. Сестра, тебе нужно ее напугать ».
Мадам Чжао сузила глаза и сказала с улыбкой: «Мадам, старый раб не выходит в будни. Расскажи мне что-нибудь интересное о дворце.
Шэнь Цзинь посмотрел на мать Чжао и улыбнулся: «Хорошо».
«У мадам очень хорошие отношения с великой принцессой?» Госпожа Чжао не сразу спросила о дочерях Сюй Фанфэй, а начала с самого близкого к Шэнь Цзину человека.
Шэнь Цзинь кивнул и продолжил расчесывать волосы, а затем поднял упавшие комки волос. Ань Нин сел в сторону и собрал комочки с шерстью. Шэнь Цзинь в прошлый раз сказала, что хочет сделать из этих маленьких волос маленький матрас, поэтому они давали их каждый раз. Небольшое расчесывание соберет упавших.
Рядом с ней сидела Ань Пинг, но она не могла взять отпуск. В это время она давала Шэнь Цзиньсю пакетик. Лавандовое платье юэхуацзинь, которое сшил Шэнь Цзинь, не имело подходящих аксессуаров.
«Что ж, моя старшая сестра очень милая». Шен Цзинь улыбнулся, перед тем как жениться, подобрал интересную историю и сказал несколько слов. Бабушка Чжао понимала темперамент Шэнь Ци в своем сердце.
Бабушка Чжао тоже улыбнулась: «Да, принцесса действительно добра к его жене». Если это не очень хорошо, как вы можете заботиться о еде Шэнь Цзинь? В короткие дни нельзя использовать лед, а в будни нельзя есть острый. В некотором роде, это хорошие вещи для женщин.
Шэнь Цзинь кивнул: «Но… зять не годится для старшей сестры».
Бабушка Чжао тоже вспомнила, нахмурившись, и сказала: «Старая рабыня все еще помнит, что великая принцесса потеряла ребенка?»
Шен Цзинь прикусила губу, и ей стало немного не по себе. Это был ее маленький племянник, который грубо сказал о том, что произошло сегодня: «Кузен и двоюродный брат действительно раздражают».
Бабушка Чжао внезапно подумала о кузине Чу Сюмин. Об этом знала жена. Это отвращение касается не только Юнлэ Хоу Шизи и его двоюродного брата ...
«На самом деле, Старшая сестра очень сильна». Шэнь Цзинь расчесал Сяо Будянь за хвост, а затем погладил Большого Пса по голове, Сяо Дудянь встал и встряхнул его волосы, которые выглядели еще более пушистыми.
Мадам Чжао также подумала о нескольких вещах, которые сказал Шэнь Цзинь. Само собой разумеется, что методы и идеи великой принцессы неплохие, но она не ожидала, что корабль перевернется в промежностной канаве и рассчитывалась на Yongle Houfu. На самом деле, она просто об этом заботилась. , Потому что я забочусь о ее муже, поэтому я все терплю, потому что мне нравится ее муж, я хожу угождать своим родственникам.
Шэнь Цзинь обнял Сяо Будяня и сказал: «Но это не имеет значения, старшая сестра просто потеряла сознание, и теперь мать и наложница разбудили ее, но жаль, что маленький племянник…»
Мадам Чжао сузила глаза и поняла значение слов Шэнь Цзинь. Когда она думала о принцессе Руи, она чувствовала, что Юнлэ будет весело ждать ее племянника в будущем. Она не хотела, чтобы у нее был хороший день, поэтому не хочу снова переворачиваться. «Я слышал, что Господь Эрцзюнь женился на старшем сыне семьи Чжэн, и литературный талант старшей семьи Чжэн стремительно растет, что привлекло многих девушек, чтобы они взошли в их сердца».
Шэнь Цзинь тоже имел характер говорить об этих вещах. Сначала он огляделся и увидел, что посторонних нет, поэтому снял туфли и носки, обнажив белые и нежные ноги, и наступил на Сяобудяня. Он не рассердился, поэтому изменил позу и лег на нее. Мать Чжао взглянула себе под ноги и посмотрела на то, что хотела сказать, но когда она увидела, что Шэнь Цзинь выглядит довольным и ожидающим, она ничего не сказала. Вместо этого она попросила Аннинг и остальных сесть и заблокировать Шэнь Цзинь, даже если она это сделает. Ей было достаточно отругать ее, когда вошел слуга.
«Мать самая лучшая». Шен Цзинь сказала немного, когда увидела, что у нее высунулся язык.
Мадам Чжао вздохнула и сказала: «Если мадам это нравится, просто подождите, пока остынет, и расстелите шубу на доме».
Глаза Шэнь Цзиньсяо сузились, и он сказал немного эффектно и немного застенчиво: «Мой муж тоже это сказал».
Бабушка Чжао увидела в ее глазах появление Шэнь Цзинь, и она тоже немного улыбнулась, генерал и его жена подходили ближе.
Шэнь Цзинь пошевелил пальцами ног, чувствуя себя исключительно счастливым в окружении плюша, немного горячего ...
«Кстати, я слышал, что второй шурин написал сборник стихов о цветах и песнях. Он широко распространен ». Шэнь Цзинь вообще-то не любит читать сборники стихов. Она предпочитает путевые заметки, поэтому быстро сменила имя. Я забыл: «Я слышал, что князь просил кого-то купить это, но дворец знал об этом, и он также сделал выговор второму зятю».
«Мадам - это« Песнь цветов »». Ань Пин поднял голову и улыбнулся: «Рабы и горничные помнят».
Шен Цзинь кивнул: «Вот и все».
«Почему старый раб слушал облако и туман?» Мадам Чжао посмотрела на Шен Цзинь с недоумением.
Шен Цзинь моргнул и сказал: «Где?»
«Должен ли раб сказать горничной?» - с улыбкой спросил Ань Пинг.
Шен Цзинь кивнул: «Хорошо».
Аньпин рассказал об общем деле. С того момента, как три принцессы даже не вошли в дверь, они начали кричать вместе со своими двумя младшими сестрами. Король Руи разбил их чашки и покраснел и смутился. Он также сказал о «Песне цветов», и когда она ушла, она была тихо набожна, а мать Чжао тупо выслушала, кивнула и сказала: «Это действительно… да».
Шен Цзинь также кивнул: «Четвертая сестра очень раздражает, да».
Мадам Чжао усмехнулась: «Мадам сегодня отлично поработала».
Шэнь Цзинь тоже подумал, что это хорошо. Он связался с ее старшей сестрой, помог ей поговорить с ней, порадовал принцессу Руи и похвалил ее второго зятя. В будущем чистоплотным и актуальным будет неловко говорить, что ее муж - безрассудный муж, цыпленок и утка. Было очень приятно сказать, что сказали Шэнь Цзинь и Мать Чжао.
«Неожиданно мадам обнаружила заблуждение четырех девочек». Мать Чжао улыбнулась и похвалила, она почувствовала большое облегчение, но она почувствовала, что Шэнь Цзинь может не понять, и, боясь, она закапала глазные капли на Шэнь Цзы. Чжэн Цзяцю и Шэнь Цзы будут драться, когда вернутся, но какое это имеет к ним отношение?
Шен Цзинь наморщила носик: «Это раздражает!» Еще раз подчеркнул свои чувства: «Конечно, я могу узнать, я умнее».
Я слышал, что у маленьких животных есть своего рода интуиция, а у кроликов - острая интуиция, особенно собственничество на территории. Бабушка Чжао взглянула на Шэнь Цзинь. Оказалось, что не только леопарды огораживают территорию для выращивания кроликов, но и кролики огораживают территорию для выращивания…… выращенных леопардами.
Я не знаю, было это намеренно или непреднамеренно. Шен Цзинь не сказал, что Чу Сюмин преследовал короля Руи и остальных. Он просто сказал: «Мой муж сказал, что мне не нужно видеть четвертую сестру в будущем. Мама, ты сказала, что я все еще могу ее немного напугать. ? »
«Почему мадам должна быть такой?» Бабушка Чжао ласково улыбнулась, и ей следовало поступить так. «Предоставьте это старому рабу, и старый раб поможет даме дать такой тон».
Шэнь Цзинь почесал ее лицо, взял бабушку Чжао за руку и кокетливо сказал: «Бабушка - лучшая».
Мадам Чжао похлопала Шэнь Цзинь по руке. Эти люди ничего не могли с собой поделать. Холодный свет вспыхнул в их глазах, и они посмотрели на Шен Цзинь все более нежно и сказали: «Мадам хорошо быть счастливой».
Шен Цзинь кивнул и почувствовал, что дело снова передано, поэтому он подошел и сказал: «Что ж, теперь ты бесполезен. Мама поможет мне выплеснуть гнев ».
Сяо Будянь поднял голову и посмотрел на Шэнь Цзинь своими темными влажными глазами. Он вытянул язык и лизнул пальцы Шэнь Цзинь, отчего Шен Цзинь рассмеялся.
Ночью Шен Цзинь лежала в руках Чу Сюминь, ее глаза были красными, и она только что плакала, и у нее не было сил. Благодаря заверениям Чу Сюмин, у нее теперь хватило смелости укусить Чу Сюминь в лицо. После нескольких глотков: «Больно…» - голос был немного немым, особенно брезгливым.
Чу Сюмин также знал, что это было чересчур, но тот, кто внушал Шэнь Цзину такой энтузиазм сегодня, его самообладание всегда было превосходным, но, столкнувшись с собственной маленькой леди, он потерпел поражение, протянул руку ей на талию и мягко прижал и сказал: «Боюсь, завтра я больше не увижу семью вашей второй сестры».
«Эн?» Шен Цзинь был немного сбит с толку, его удобно прижали, он закрыл глаза и застонал.
В голосе Чу Сюмина была улыбка, а после удовлетворения ощущалась некоторая лень, особенно когда арестовывали людей: «Они двое дрались на обратном пути».
"Хм?" Шэнь Цзинь поднял настроение: «Разве они не берут машину?»
"Ага." Чу Сюминь тоже счел это невероятным, но немало людей знают об этом. «Ваш второй зять скатился с тележки с кровью на лице. Благодаря медленной скорости тележки это не повредило ».
Скатился ... скатился ...
«Вторая сестра действительно потрясающая». Шен Цзинь вздохнул.
«Тогда твоя вторая сестра тоже выгнала его». Чу Сюмин продолжила: «На ее лице нет травм, но она очень смущена. Если она схватится за кнут водителя, она запрыгнет в машину, чтобы избить твоего второго зятя ».
Выгнал… накачал…
Шэнь Цзинь не знал, что сказать: «Не очень хорошо драться в машине, я боюсь, что наложница Сюй снова заплачет».
В глазах Чу Сюмина была улыбка. Он слышал, что имел в виду Шэнь Цзинь. Ссориться на улице мужьям и женам нехорошо. Лучше бороться с закрытой дверью после возвращения домой. Конечно, Сюй Фанфэй будет плакать, а других способностей у нее нет. Плач, чтобы найти короля Руи, что еще мы можем сделать?
«Мать-наложница рассердится». Шен Цзинь вздрогнула, когда подумала, что принцесса Руи рассердилась. Благодаря тому, что она уже вышла замуж, «Отцу не повезет».
Когда наложница Руи злится, она убирает не только наложницу Сю, но и короля Руи, потому что она думает, что король Руи - это проклятие, но король Руи никогда этого не замечал.
Чу Сюмин ответил и протянул руку, чтобы погладить гладкую и мягкую спину Шэнь Цзинь: «Иди спать».
«Эн». Шен Цзинь немного зевнул. Это были все чужие дела и все закончилось после прослушивания. По этой причине не стоит откладывать его сон. Шэнь Цзинь перевернулся и вышел из Чу Сюминь, а затем перекатился на него. Он обнял ее мужа за талию и начал спать с закрытыми глазами.
Просто план не успевал за изменениями. Я никогда не думал, что на следующее утро Чу Сюмин будет отозван дворцовыми людьми. Я не знаю, как император Чэн думал о нем, так что Шэнь Цзинь мог пойти в Юнлэ Хоуфу только сам, но на этот раз бабушка Чжао последовала за ним. В конце концов, если бы Чу Сюмин не было рядом, ей пришлось бы следить, чтобы не допустить издевательств над ней.
Когда прибыл Шэнь Цзинь, Шен Ци лично вышел за ним. Шэнь Ци спросил, когда Чу Сюмин не пришел, зная, что император Чэн позвал его во дворец и ничего не спросил. Он улыбнулся и взял Шэнь Цзинь за руку в главный двор. Когда я гулял, я всегда хотел доставить удовольствие миссис Юнлэхо, а Юнлэхоу уже ходил в суд и не был в доме.
Миссис Юнлэхо была примерно того же возраста, что и принцесса Руи, но выглядела немного старше принцессы Руи. У нее не было наложницы, и она не позволяла своей наложнице выходить.
"Госпожа." Шен Цзинь приветствовал госпожу Юнлэхо.
Чу Сюмин имеет более низкий титул, чем Юнлэхо, и госпожа Юнлэхоу также считается старейшиной, которая в то время может принять любезность Шэнь Цзинь.
Госпожа Юнлэхо встала и помогла Шен Цзину подняться руками, затем взяла ее за руку, подняла голову, повернула голову и улыбнулась Шен Ци: «Похоже, он хороший мальчик, но это больно».
Шень Ци тоже улыбнулась и сказала: «Свекровь не любит меня, когда видит свою сестру».
«Ха-ха». Миссис Юнлэхоу улыбнулась и отпустила руку Шен Цзинь: «Нет, я не могу дождаться, когда ***********************************************************************************************
Шен Цзинь покраснел и робко опустил голову.
Миссис Юнлэхо улыбнулась: «Сядьте, позвольте кухне принести выпечку и дать вам сладкие рты».
Шен Ци сел рядом с Шэнь Цзинь и сказал: «Димсам на маленькой кухне со стороны моей свекрови очень вкусный, возможно, вы захотите съесть еще позже».
"Хорошо." Шен Цзинь сказал с яркой улыбкой: «Спасибо, мадам».
"Как тебя зовут? Тетя. Мадам Юнлехоу улыбнулась.
Шен Цзинь кивнул: «Тетя».
"Привет." Г-жа Юнлэху ответила: «Я также слышала об осаде варваров. Твоя сестра ранена?
"Нет." Шен Цзинь сладко улыбнулся, его кривые глаза были особенно приятны.
Миссис Юнлэхо сказала: «Это хорошо».
Только что миссис Юнлэхо попросила служанку рядом с ней подать закуски на кухне. Кто знал, что на этот раз вошла, но это была нежная женщина, она была в розовой марлевой юбке, а на голове у нее была только птичья походка. С розовой жемчужиной в волосах, она мягко покачивалась, когда ходила вокруг, давая людям слабый и не ветреный привкус, а ее живот имел округлую дугу, она знала, что беременна с первого взгляда, и ее цвет лица был несколько бледным. , это более ласково.
Шэнь Цзинь перевела взгляд с волос на живот и посмотрела на мадам Юнлэхо. У мадам Йонглеу было смущенное выражение лица, и она сказала: Юн, почему ты вышел? "
Мадам Чжао, стоящая за Шен Цзинь, уже знает личность этой женщины, и она знает, что эта женщина просто хочет продемонстрировать свою благосклонность, и она потеряет лицо Шэнь Ци перед семьей Шен Ци, если ее заменит Принцесса Руи. Она больше не осмеливается делать это, а Шен Цзинь - просто наложница Шен Ци. По ее мнению, она не может приблизиться к Шэнь Ци. Она будет счастлива, если не увидит такой ситуации. Дайте Шэнь Ци голову.
Такой человек слишком избалован. Шэнь Ци раньше была мягкосердечной, поэтому она полагалась на то, что была родственницей миссис Юнлэхо и двоюродным братом Юнлэхоушизи. Мадам Чжао посмотрела на Шэнь Ци и увидела, что лицо Шэнь Ци изменилось. Без сдачи, делая глоток чая, бабушка Чжао не знала, сожалеть о Шэнь Ци или радоваться ей. Она боялась, что Шэнь Ци уже пережил это, на что жена сказала: «Шэнь Ци уже трезв, но цена несколько высока.
Голос Юнь Няна был мягким, как у Цзяннаня. Она держала торт в руках, улыбнулась и сказала: «Тетя, я думаю, что здесь родственники моей сестры, поэтому я испекла торт сама». Затем она посмотрела на Шен Цзинь: «Это миссис Юннингбо, мне мало что нужно знать, поэтому я могу делать выпечку только с юга, и я не знаю, что делать с твоим аппетитом».
«Тогда почему ты поднял это?» - спросил Шен Цзинь, смущенно глядя на женщину.
Юнь Нянь на мгновение опешил, и уголки рта Шэнь Ци слегка приподнялись.
Г-жа Юнлэху не знала, что сказать, Юньнян сказал вежливое замечание, обычно она говорила «вкус» или что-то в этом роде, но допустил ли Шэнь Цзинь ошибку? Нет, ты не знал моего вкуса, поэтому ты поднял димсам, почему?
Нян Юнь прикусила губу, ее глаза были красными, и она сказала: «Нян Юнь грубый».
Госпожа Юнлэхоу глубоко вздохнула и взглянула на Шэнь Ци. Увидев, что Шэнь Ци не хотел говорить, это были ее родственники, и они сказали: «Мистер Юньнян ... принеси мне пирожные.
Нян Юнь ответил и принес закуску г-же Юнлэхо. Горничная принесла закуску Шен Ци и Шэнь Цзинь. Шэнь Цзинь улыбнулся, как только увидел это: «Спасибо, тетя, должно быть, это моя сестра сказала мне. Тетя, мне это нравится.
Шэнь Ци сказал: «Скорее попробуй».
Шен Цзинь ответила улыбкой, взяла кусок вуали, чтобы прикрыть рот, и съела его. Вкус был именно тем, что ей нравилось до замужества, но потом мать Чжао сделала ее брезгливой.
Нян Юнь протянула руку и коснулась ее живота, она слегка посмотрела вниз и сказала: «Мисс. Юннинбо и сестра на самом деле сестры ».
Шен Цзинь только что проглотил последний глоток и отпил чай. Затем она отставила чашку с чаем. Она думала, что эта женщина была немного странной: «Мы сестры. Естественно, мы сестры. Кто ты? Как ты ко мне относишься? Сестра ест одну сестру за раз? Не помню, чтобы у моей сестры были другие сестры.
Прежде чем Нян Юнь смог заговорить, Шен Цзинь продолжил: «Где твой муж? Почему ты до сих пор работаешь горничной с большим животом? Тетя, разве ее не звали твоей тетей? Хотя она не сказала этого ясно, это было лицо Шэнь Цзинь. На нем написано, раз уж это родственник, почему девушка беременна вами, и вы дали ей пощечину как горничную: «Это… не очень хорошо…» Это эвфемизм, но лучше не делать этого. скажи это. .
Лицо миссис Юнлэхо изменилось. Она не хотела иметь репутацию оскорбляющей свою племянницу. Когда она хотела объяснить, она услышала, как Юнь Нянь встревожился и сказал со слезами: «Мадам неправильно поняла, это не моя тетя просила меня сделать это. Со мной это сделала моя тетя. Но ладно… я… »Разве она не говорила, что ребенок в ее животе - ребенок Юнлэ.
Шен Цзинь чувствовал, что люди в столице были немного странными, как хорошая королева-мать, которая не пошла наслаждаться благословением, а предпочла бы быстро есть и читать Будду, а хорошая девушка не должна выполнять работу горничной. Она посмотрела на Юнь Няна с удивлением, с таким странным темпераментом…… Шэнь Цзинь повернулся, чтобы посмотреть на Мать Чжао, затем снова посмотрел на Юнь Няна и внезапно сказал: «О, я понимаю».
Что ты понимаешь?
Не только госпожа Юнлехоу и Нян Юнь, но также Шен Ци и госпожа Чжао очень любопытны.
Глаза Шэнь Ци вспыхнули, он улыбнулся и спросил: «Сестра, не говори на полпути, моя сестра еще не поняла».
Шэнь Цзинь посмотрел на тарелку, выбрал другое тесто из цветков сливы и спросил: «Это слива?»
"Да." Шэнь Ци убеждал: «Есть цветки сливы, но цветки сушеной сливы».
Шэнь Цзинь кивнул и начал есть. Мать Чжао привыкла к Шэнь Цзинь, поэтому особо не волновалась. Миссис Юнлехоу видела больше мира, и она могла это вынести. Ньянг Юнь почти схватил Шен Цзинь и сильно потряс ее.
После того, как Шен Цзинь закончил есть, он сделал еще один глоток чая и сказал: «Ха…» Увидев, что все смотрят на нее, Шен Цзинь моргнул и повернулся, чтобы посмотреть на мать Чжао.
Бабушка Чжао сказала с сильной улыбкой: «Мадам, они ждут, пока жена объяснит, почему они понимают, что этот двоюродный брат ограбил работу горничной».
"Ох ох." Шен Цзинь кивнул и сказал: «Это очень просто. Кому-то нравятся поэзия, песня и фу, кому-то нравится пианино, шахматы, каллиграфия и каллиграфия, кому-то нравится танцевать мечи и заваривать чай, кому-то нравится… Я не могу вспомнить, личные предпочтения, миссис Юнлэ Хоу. Это просто кузина, а не биологическая мать, как я могу вмешаться? Хотя предпочтения Кузена немного ... ну, дома все нормально. Последнее предложение она сказала Юн Няну с чувством комфорта. В конце концов, она родственница тещи своей старшей сестры, и это нехорошо, если она рассердится.
Лицо Юнь Няна изменилось, и госпожа Юнлэхо была полна смущения и смущения. Хотя Шен Цзинь не сказала этого ясно, она имела в виду это очень хорошо. Юн Нянь просто любит быть горничной и рожден, чтобы служить людям. Они не верят Шен Цзиньбу. Зная, кто такая Юньнян, я подумал, что это было здесь, чтобы выразить свой гнев Шэнь Ци, но никто не думал, что у Шэнь Ци такие хорошие отношения с наложницей, поэтому не только Юньнян, но и госпожа Юнлэхо это не волновало. в противном случае Юньнян Ган Хэ отругал ее, когда вошел.
Шэнь Цзинь вообще не знал их мыслей, и даже если они знали это, им было все равно. Это был не дом ее свекрови. Шен Цзинь хотел попробовать еще одну закуску, но внезапно подумал о намерении принцессы Руи позволить ей прийти и посмотрел на торт. Затем ее взгляд упал на живот Юнь Няна. Она только что догадалась, кто это Юнь Нян, когда увидела глаза матери Чжао. Она решила выплеснуть гнев на старшую сестру, немного смутить ее, а затем на время смутить. , Ну, она еще не жалела людей, но подумайте, она немного взволнована! Она крутая по натуре! Он также хорошо подходит ее мужу.
«Кто твой муж? Почему вы все еще беременны, когда беременны? » Хотя Шен Цзинь решила немного смутить Юнь Нянь, на самом деле у нее не было большого опыта.
Шэнь Ци вытер платком уголки рта и улыбнулся: «Это двоюродная сестра мужа и наложница мужа».
Шен Цзинь взглянул на Юнь Няна: «Ой».
Нян Юнь покраснела, как будто она была бесконечно застенчивой, и благословила Шэнь Цзиньфу, сказав: «Сестра, зови меня просто Нян Юнь».
«…» Шен Цзинь скучно посмотрел на Юнь Няна, когда у нее появилась дополнительная сестра.
Лицо мадам Чжао изменилось, и она сердито отругала: «Смелая». Разумеется, она была права, кто последовал за ней: Юнлэхо, ты оскорбляешь наш особняк Юннин Бо?
Лицо Шэнь Ци было уродливым, его глаза смотрели на миссис Юнлэхоу: «Свекровь, я думаю, моя кузина заболела и растерялась, так что пойдем отдыхать».
"Миссис. Шизи - сестра нашей жены ». Мадам Чжао пристально посмотрела на Шэнь Ци: «Теперь речь идет о Доме боссов Юннин, мы никогда не должны этого забывать».
Шэнь Ци замолчал и решительно посмотрел на мадам Юнлэхоу. Она была очень довольна, и ее давно расстроило то, что этот ***** звонил ее сестре.
Шэнь Цзинь немного волновался, что Шэнь Ци был зол. Он протянул руку и коснулся руки Шэнь Ци. Шэнь Ци нежно сжала ее палец. Это были небольшие намеки, которые они сделали перед свадьбой. Конечно же, Шен Цзинь отпустил ее сердце. , В конце концов, это муж старшей сестры, забудь, я поговорю с мужем, когда вернусь ».
Это страшнее, ладно! Если подумать о слухах Юннингбо, даже если они знают, что слухи не обязательно являются правдой, они не беспочвенны! Лицо госпожи Юнлэхо побледнело, и ей не терпится вернуться к тому, что было сейчас… Нет, это было вчера, когда она знала, что идет Шэнь Цзинь, она, должно быть, заставила людей заткнуть ее во дворе.