Мир пирата-консорта - Глава 4.
Глава 4
Се хотел потихоньку отведать еду и не хотел снова попадать в центр всеобщего внимания. С глубоким вздохом в сердце ей суждено было сегодня замолчать.
Она поспешно положила Юю и встала, чтобы поприветствовать.
Только ночью тихо слышал бездымный сгущенный голос: «Отец Император, горло Инсяна подходит для вокального пения, а не для музыкального сопровождения. Напротив, звук воли сделает ее прекрасный голос более не чистым.
Он немного глупо поднял голову и увидел прекрасную пару глаз феникса Е Уянь, тихо смотрящую на нее.
Ленг Че, тихий, глубокий, резкий.
Он смотрел ей в глаза всевозможными выражениями, без единой нежности.
Я впервые курю ей глаза сегодня вечером, возможно, до этого момента он не узнал, что эта элегантная женщина в синем - Цзян Серсей, ее незамужняя наложница.
Он сказал, что певческий голос принцессы Инсян не подходит для музыки, а это значит, что она не достойна аккомпанемента принцессы Инсян, ее фортепианный голос запятнает ее чудесный певческий голос.
Он не был раздражен, а просто слегка улыбнулся, и его элегантная улыбка была умиротворенной и походила на лунный свет.
Она осторожно приподняла брови, и между бровями появилась утонченная элегантность.
«Королева поблагодарила свою королеву-мать за ее любовь, но она так умела играть на пианино, что было действительно трудно аккомпанировать принцессе». - сказала Сеир, обращая взгляд на королеву.
Я не уверен в себе, она очень не хочет. Поскольку кто-то не хотел, чтобы она сопровождала принцессу Инсян, она последовала его желанию.
«О, девушке Цзян не нужно быть скромной, и я также слышал, что ты очень хорошо играешь на фортепиано, в шахматы, каллиграфию и живопись. Это известная в Киото талантливая девушка. - С принцессой Инсян не получится лучше », - сказал император.
Он снизил Сесер от наложницы к наложнице, и все еще чувствовал себя виноватым в своем сердце. Сегодня Ин Сянгун в основном показывает свой певческий голос, и он также надеется, что Сейрен сможет проявить свои таланты.
Император заговорил, и, как бы сильно он ни отказывался, он должен был выйти из-за стола и подошел к ящику с пианино посреди зала.
В зале было тихо, и люди обратили внимание на Селсе и Иинсян в центре зала.
Она тиха и грациозна, как глубокая долина Юлан; Иинсян яркий и яркий, как первый цветок розы.
В этот момент все мужчины завидуют Ван Яньфу, но каждая женщина завидует красоте второй дочери.
Цзи Иинсян посмотрел на нее с мягкой улыбкой, ее яркие глаза, игривым и нежным светом. Она должна знать, что Сесу была незамужней женщиной до ночи, свободной от табачного дыма, без какого-либо неудовольствия.
«Мисс Цзян, Ин Сян собирается спеть одну из наших самых популярных песен в Бэйлу,« Принцесса Гуна », мисс Цзян ее слышала?» - сладко спросил И Инсян.
Он с нетерпением посмотрел на яркие и чистые глаза И Инсян, на ее щеки, похожие на цветы персика после дождя, и на постыдную улыбку на ее губах. Я должен признать, что эта принцесса страны Северного Лу действительно любимая девушка.
Он сказал с легкой улыбкой: «Эту песню никогда не слышали, поэтому я попросил принцессу спеть ее еще раз, и также легко следить за музыкой».
После того, как они оба обсудили это должным образом, И Инсян начала петь чистым голосом после того, как приветствовала королеву-императрицу.
Когда я с первого взгляда услышал пение И Инсяна, стало ясно, что то, что Фан Цай Ё сказал без дыма, на самом деле было правдой. Поющий голос И Инсяна действительно необычен.
Ее голос, словно омытый снегом и льдом в горах, пропитанный белыми облаками девяти дней, ясный и ясный, чистота на расстоянии, необъятность в сладости.
Название этой песни - Принцесса Гуна, которая не очень хорошо владеет языком Бейлу, но она знает, что Гуна означает Луна, а Принцесса Гуна означает Богиня Луны. Поет ли И Инсян эту песню, притворяясь богиней луны северного королевства? Эта принцесса довольно уверена в себе.
По певческому голосу И Инсяна Сеир может почувствовать страстные эмоции девушки. Эта песня не только высока, но и имеет сложную мелодию. Это действительно плохо для музыки. В этот момент Сазер действительно задавался вопросом, не пытается ли эта, казалось бы, простая принцесса Инсян сознательно усложнить ей жизнь и не хочет ли, чтобы она сопровождала ее.
Однако она знала, что если она откажется, Лун Ян будет в ярости. Однако, если бы ее сочетали с музыкой, она бы привлекла внимание принцессы Инсян.
Она не собирается ни соревноваться с ней, ни выступать перед Евуяном.
После долгой медитации он наконец склонил голову и сузил глаза. Его руки осторожно перехватили струны, раздался глухой звук, и он мягко повернулся, как текущая вода, проходящая через облака, и нефритовые бусины, падающие на диск.
Мелодичные звуки фортепьяно преследовали пение, и все затаили дыхание и тихо слушали.
Когда звук фортепиано собирался объединить со звуком песни, он внезапно услышал «растяжение», и струны порвались.
Неожиданно все вздохнули.
Музыка Сюнь Цинь недостаточно хороша, но струны никому не нужны, но таланты Императора не могут быть проверены.
Жалко, что все в душе делают это за них. Не у всех есть возможность выступить перед вдовствующей императрицей. Возможно, это мисс Цзян слишком натянула веревку.
Мне была известна только причина обрыва струны, которая заключалась в том, что она перерезала струны ногтями.
Ночь более дырявая, ветер прохладный и влажный.
Тайно стоя на коленях на холодных каменных ступенях, холодный ночной ветер Рен ранней весной развевал ее хрупкое тело.
Для трюка с разрывом струны на банкете она скрыла всех, но не могла скрыть глаза отца. Папа знает, что у нее превосходные навыки игры на фортепиано, даже если она сложная и высокочастотная, струны она не сломает. Итак, сегодня вечером единственная возможность состоит в том, что струны умышленно порваны.
Он был так зол, что Динъань Хоу Цзянъянь был в ярости и наказан, стоя на коленях на каменных ступенях.
Она с презрением не одобряла наказание своих колен. Она волновалась за свою мать.
Ведь то, что произошло на сегодняшнем банкете, передали ее матери. Она больше не хотела выходить замуж за королевскую семью и не хотела, чтобы ее дочь была в боковой комнате, как только она уйдет. Поскольку в сердце Короля королей есть место, единственное, от чего можно отступить - это семья.
Печальный отец не согласился. Император указал на брак, как он мог ослушаться.
Я имею в виду, что двое поссорились в комнате. Это был первый раз, когда Сеир увидела, как ее мать и отец повернулись лицом, и это было ради нее.
Она втайне решила, что этот брак отступит. Конечно, это была не ее отставка, а отставка царя царей, которая должна была быть согласована с императором.
Как это сложно!
Он презрительно замер, ведь выход есть.
Всю ночь небо чистое, звезды прекрасны, а слои струящихся облаков внезапно катятся и тускнеют.
Миньцзян был одет в синее платье и одет как кокетливый мужчина. В руке она держит веер, но это не бумажный веер, а веерная поверхность из марли. На веерной поверхности вышито несколько чернильных бамбуков.
Она шла по шумным улицам Диду, гуляла по улицам и пришла в игорный зал Shengrong.
«Эй, приглашенный офицер, рискну, пожалуйста?» Малоглазый Сяо Эр увидел Сесера и усердно поздоровался с ним.
Он исказил глаза, и все в зале смотрели ему в глаза, пока он не увидел двух приподнятых подростков, играющих в азартные игры на пятом длинном столе, с тонкими тонкими бровями. Она поднялась по ступенькам, и Мужчина сказал: «Это зависит от настроения мальчика. Вам нужна элегантная комната, подбирайте чистые и легкие блюда, а вино должно быть карминовым. Ему будет десять лет. Не беспокойтесь: «Этот мальчик должен кого-то подождать». Указывая на двух подростков, которые делали ставки на пятом длинном столе, он сказал: «Передайте сообщение и позвольте двум мальчикам пройти в элегантную комнату, чтобы найти меня. ! ”
«Сяньсянь… сын?» Сяо Эр в шоке посмотрел на Сазера, в его глазах было поклонение.
Человек перед ним на самом деле худощавый парень по имени Джинши!
По слухам, Сяньсянь Гун родилась с обликом небесного существа, которое даже красивее женщины. Но так ли это, никто не знает, ведь его истинное лицо мало кто видит.
По квадратам ходило стихотворение: «Улыбка неглубокая, фигура красивая, руки тонкие, а спрятанное оружие - тысячи».
Три из этих четырех стихотворений описывают женщин, и видно, что Сяньсянь действительно прекрасна.
Сяо Сяо'эр посмотрел на фигуры, поднимавшиеся по лестнице. Его синяя рубашка развевалась, а рукава были задрапированы широкими рукавами и развевающимися облаками. Вздыхая, что его люди действительно соответствовали слухам, но «скрытым секретам», но я не знаю, совпадают ли они. Именно это он еще не хочет проверять.
Сяо Сяолянба вернулся в душу, пообещал пригласить Сэсэра в элегантную комнату и почтительно поклонился.
Я подошел к окну и распахнул окно, любуясь ночью этого страшного города.
Игровая комната У Шэнжун находится в прекрасном месте, на краю канала, пересекающего Фэйчэн, с водой, текущей из окна. Десятки круизных лайнеров плывут по реке, и огни на лодках видят, как река течет неспешно.
Ночью быстро приближалась небольшая лодка, и на ее носу стояла высокая фигура. В сумеречном свете на луке Сеир увидел человека с уникальным мачете на талии, и легкая улыбка сорвалась с его губ.
Она стояла у окна, протягивая руку. Через некоторое время в дверь позвонили, и медленно вошел человек в черном.
Он был черным в черном, его волосы были растрепаны, а лицо его было красиво с острым топором, с оттенком холода и гордости. Брови меча яркие, нос тонкий, губы темные, а глаза темные, как темная ночь.
«Тепло, а в чужую комнату не стучишься?» Тайно улыбнулся.
Человек, который был таким холодным и молчаливым, был теплым.
Замерзшее лицо мужчины было невыразительным, словно на нем была маска. Просто уголки его губ растянуты и колеблются: «Разве ты не видишь, что я иду!»
Я осмеливаюсь влюбиться прежде, чем он увидит волну с лодки.
«Похоже, твои боевые искусства восстановились на несколько процентов! Ваше зрение острее. Сезер приподнял подол платья и грациозно сел на элегантное сиденье, нежно улыбаясь.
Воющий мужчина молчал, но пара черных глаз смотрела глубоко в изящное лицо.
«Сынок, ты плохо выглядишь, есть ли у тебя проблемы?»
Теплый голос был слабым, но осторожным, который нельзя было игнорировать.
Он натянуто застыл и улыбнулся: «Ветерок теплый, как вы угадали. У меня есть разум, и это все еще имеет большое значение ».
"Ой?" Фэн Нуань спросил на мгновение и спросил: «Что это?»
Он потряс своим парчовым веером и слегка улыбнулся: «Не торопитесь, пока не приедут Бэйдоу и Наньсин, я вам скажу!»
Си Чжэн сказал, что дверь позвонила, и вошли два одинаковых мальчика.
У меня такое же тело и те же функции, но только один взгляд может сказать разницу. Идущий впереди подросток, с **** и белыми глазами, улыбался и знал, что у него мягкий темперамент. Подросток позади, с парой умных черных глаз, блуждающих по сторонам, с первого взгляда понял, что это плохой злодей, с которым нелегко иметь дело.