Мир божеств - Глава 664.
Когда другие мурлоки услышали это, им пришлось встать на колени и кричать вместе.
«Для морского бога!»
Рыболюди в море запаниковали и поспешно посмотрели на остров, чтобы увидеть, что произошло.
«Мне не нужно слишком много людей, мне нужно всего три или пять элит». Су Едао.
Семь мурлоков святилища переглянулись.
Хэйфан внезапно сказал: «Великий жрец морского бога, ты наказал племя за неуважение, но надеюсь, что ты дашь нам шанс. У нашего племени слишком много врагов в этом море, и теперь некоторые мурлоки возвращаются в объятия океана. Если с вами уйдет несколько святилищ, мы не сможем здесь закрепиться. Поэтому я умоляю тебя простить наши ошибки и грехи и вывести нас из этого моря в единственный Черный Коралловый Город, который сможет нас принять».
Шесть Мурлоков Святилища удивленно взглянули на Чёрного Клыка, переглянулись, молча опустили головы.
Су Е открыл морскую карту и посмотрел на место, где находился Черный Коралловый Город. Он обнаружил, что отсюда до Черного Кораллового города можно встретить несколько хороших мест, а недалеко от Черного Кораллового города были три шахты из китовых костей.
Мины из китового уса — это сломанные кости больших китов и даже раны больших китов, где, скорее всего, образуются китовые источники.
Возле Черного Кораллового города действительно были два китовых источника, но они избегали Черного Кораллового города.
В древней легенде о Китовом царстве под островом, где расположен Черный Коралловый город, спящие морской бог Нерей, большой осьминог с черепашьим панцирем и полубог.
Поэтому Черный Коралловый Город – самое безопасное место в окружающих водах.
Именно потому, что безопасность Черного Кораллового города гарантирована и он занят легендарной Серебряной рекой Акулочеловека, поэтому большое количество мурлоков заполонило его и стало знаменитым городом мурлоков.
За исключением вражеской сирены мурлока, здесь могут выжить практически все расы.
Глаза Су Е загорелись. Это было хорошее место для Taobao, но в какой-то степени оно все еще оставалось неосвоенным местом.
В конце концов, Китовое царство открывалось всего один раз за десятилетия. Здесь не побывал ни Геркулес, являющийся № 1 среди богов, ни Аристотель, обладающий сильным талантом.
«Я отправлюсь в Черный Коралловый Город и готов отправить тебя туда, но могу ненадолго задержаться в дороге». Сказал Су Е.
Хэй Фан сказал с благодарностью: «Ты действительно великодушный жрец морского бога! Не волнуйтесь, поскольку вы можете отправить наше племя в Черный Коралловый город, вы можете по своему желанию выбрать себе свиту из числа нас. Мы поклянемся всем богам и никогда не отдадим Тебя!»
«Эта дорога не будет спокойной, верно?» Су Е равнодушно посмотрел на Черного Клыка.
Хейя честно кивнул и сказал: «У нашего племени много врагов. Если они узнают, что мы понесли большие потери, они найдут способ нас уничтожить».
«Там стоит статуя бога-рыбы, им не следует осмелиться это сделать». Сказал Су Е.
«Однако статуя бога-рыбы очень громоздкая, и другая сторона могла напасть на нее прежде, чем мы сможем ее использовать».
"Я забыл. У вас, морских жителей, похоже, нет кораблей. Даже если они у вас есть, это очень дорогое магическое оружие. Очень мало. Это не имеет значения, статуя бога-рыбы находится прямо на моей водной лодке». Сказал Су Е.
«Ты действительно великий жрец морского бога! С тобой мы сможем безопасно добраться до Черного Кораллового города».
«Вы, ребята, отдохните немного, а мы отправимся в Черный Коралловый город как можно быстрее». Су Едао.
"Да!" В
семь мурлоков святилища отдали приказы, и более тысячи мурлоков двинулись в морскую гору и унесли все сокровища.
Через полдня все мурлоки сели на водную лодку.
Водный корабль длиной сто метров имеет огромное пространство и легко вмещает более тысячи мурлоков.
Су Е прибыл в каюту капитана и взглянул на пустую консоль.
Души двух планов исчезли.
Су Е слегка улыбнулся, как будто ему было все равно.
Лодка с водой плывет в направлении Черного Кораллового города.
Все Теневые Ядовитые Пчелы вернулись на корабль, а четыре Теневые Пчелиные Королевы внимательно следовали за Су Е.
Су Е также сохранял свою магическую силу, держа в руках жезл воды, и также носил магическое снаряжение.
Чтобы не бросаться в глаза, на пальцах остался только ряд из десяти колец.
Половина — легендарные кольца.
Все мурлоки находились немного в стороне от Су Е.
Стоя в капитанской каюте, Су Е смотрел на бескрайнее море.
Хэйфан подвинул черную рыбью бороду в уголке рта, улыбнулся и сказал: «Ваше Превосходительство, Жрец морского бога, вы знаете Серебряно-Белую реку?»
«Я слышал, что он человек-акула, который долгое время контролировал Черный Коралловый город и является очень могущественным легендарным волшебником. Говорят, что он огромен и, когда плавает в воде, похож на белую реку. Конечно, самым известным для нас его поступком является то, что он встретил мастера Фалеса. Мы, волшебники, уважаем волшебников, ведь наша магия исходит от ведьм. Техника." Су Едао.
«Возможно, вы не знаете, что Серебряная река очень старая и в последние годы появлялась редко». Хэйфан улыбнулся.
"Ой?" Су Е холодно взглянул на Черных Зубов.
«Мы слышали, что сила Серебряной реки очень слаба по сравнению с его зрелым возрастом. Это привело к скрытому подъему сил в Черном Коралловом городе, и различные силы готовятся захватить контроль над Черным Коралловым городом. Конечно, большинство мурлоков таковыми не являются. Осмелитесь свергнуть Серебряную Реку напрямую, но ожидайте возможности, ожидая смерти Серебряной Реки». Сказал Хэйфан.
«Кажется, у тебя есть представление о Черном Коралловом городе?»
— Нет, нет, ты меня переоцениваешь. Не то чтобы я имел представление о Черном Коралловом Городе, но я обнаружил, что как твой жрец морского бога, не говоря уже о смерти в Серебряной Реке. В то время, даже в период своего расцвета, он мог занимать место в Черном Коралле. Город. Если ты воспользуешься оракулом морского бога и восстановишь храм, даже Серебряная Река преклонит колени перед тобой». Черный Зуб смиренно улыбнулся.
"Действительно?" Су Е ответил небрежно и продолжил смотреть вперед.
Шесть мурлоков святилища посмотрели на Чёрного Клыка, затем на Су Е, не говоря ни слова.
«Ваше Превосходительство, я осмелюсь спросить вас, за чем вас послал Сигод?»
«Есть ли сейчас какие-то правила в китовой стране? Племенной волшебник смеет слушать богов? Су Елен фыркнула.
Хэй Фан поспешно сказал: «Пожалуйста, простите меня за мое невежество! Я просто хочу знать, когда вернется Морской Бог. Мы ждали слишком долго. Не только я, но и все мурлоки такие. Ты думаешь ? «
" Да! «
" Да! «
" слишком долго. «
люди-рыбы выглядят особенно трансовыми.
«Вы можете не знать, что следов Посейдона не было уже тысячи лет, а некоторые молодые мурлоки даже не верят, что Посейдон вернется. Только мы, высокопоставленные мурлоки, в поисках большей власти очень жаждем Посейдона. Сказал Рэд Лин с волнением.
Рыболюди-убежища мягко кивнули.
«Фронт не далеко». — медленно сказал Су Е.
Семь мурлоков святилища задрожали, и их глаза засияли.
«Ты внезапно придешь и уйдешь, как другие чужаки, или… останешься в стране китов и поведешь нас на поиски славы морского бога?» Хэй Фан с ожиданием посмотрел на Су Е.
Остальные мурлоки тоже подхватили свои сердца.
«На мне лежит большая ответственность, поэтому неудобно говорить больше». Су Е серьезно посмотрел в окно, как командующий армией, как будто размышляя о важных стратегиях.
Рыболюди переглянулись, в глазах сверкнуло нескрываемое разочарование.
«Мы хотим знать, какова сейчас ситуация в Эгейском море? Вот наш родной город». Глаза Хэйфана и всех мурлоков сверкнули тоской.
«Эгейское море по-прежнему является владением Посейдона. Насколько мне известно, лишь несколько морских племен до сих пор верят в древних морских богов, а большинство племен считают морских богов лишь легендами. Тон Су Е был немного ниже.
«Тогда ты знаешь, что происходит, черт возьми? Мы уже много лет не слышали о гиганте».
«Ад находится в хаосе». Рот Су Е был слегка изогнут.
Глаза рыболюдей снова засияли.
«Благослови Посейдон!» Сказал Хэйфан.
«Посейдон!» Голоса остальных мурлоков были слегка взволнованными.
«Ваше Превосходительство, Жрец морского бога, который
расы, к которой ты сейчас принадлежишь…» «Давайте остановимся на этом, знать слишком много вредно для вас. Более того, вы должны знать, что каждый раз, когда открывается китовое царство, сюда будут входить главные храмы! Итак, знаете ли вы следы завоевателей? Су Е сменил тему.
Затем Су Е взяла на себя инициативу, чтобы освоить ритм разговора, и Хэй Я хотел несколько раз послушать новости, но Су Е легко отмахнулся от нее.
В конце концов, Хэй Фан очень растерялся и перестал спрашивать о ситуации Су Е.
Су Е взглянул на Черный Зуб и посмотрел на Черный Коралловый город с никчемной улыбкой в уголке его рта.
По пути в Черный Коралловый город Су Е зашла в некоторые места одно за другим, согласно отметкам на карте.
Здесь есть глубоководные шахты из китовых костей, густые заколдованные воды и травянистые территории, а также множество опасных, но скрытых сокровищ.
Некоторые небольшие достижения, но не большие.
По пути часто тайно наблюдают различные морские люди, но огромного улья и десятиметровой статуи рыбного бога достаточно, чтобы отпугнуть любые любопытные глаза.
Лодка по воде без риска проплыла сотни километров, увидев издалека огромный остров.
Остров черный, как чернила, а поверхность густо покрыта почерневшими кораллами.
В период, когда разбросано множество красочных и своеобразных зданий, они совершенно не похожи на постройки, относительно похожие на человеческие.
Эти постройки построены из натуральных материалов, включая ракушки, раковины, панцири креветок, водоросли, рыбьи кости и т. д., но каменных построек немного.
Су Е глубоко чувствует странную эстетику народа Хай, которая похожа на то, как люди строят дома из трупов.
— Почему вы, мурлоки, тоже любите землю? — спросил Су Е.
«Для нас, мурлоков, остров — это место отдыха. Ведь вещи редкие и драгоценные. Как и для наземных существ, океан и морское дно представляют собой очень красивые пейзажи, и нам предстоит их посмотреть». Дорога Хей Зуб.
«Это заявление хорошее». Су Едао.
Су Е отрегулировал водную лодку и медленно нырнул.
В прозрачной и почти прозрачной воде впереди выложен великолепный подводный город в форме горы.
Красочные лучи света переплетаются с огромным морским дном, а различные источники света превращают изначально темный океан в страну, которая никогда не спит.
Бесчисленные морские расы и косяки рыб курсировали взад и вперед по воде, разноцветные и плавающие.
Недалеко огромные морские черепахи тянут сотни сидений из ракушек, а морские люди на ракушках разговаривают, смеются и играют.
Мурлок-воин верхом на морском коньке встал и бесстрастно посмотрел на иностранца-деревенщину.
Трудолюбивый обыкновенный мурлок с помощью гарпуна вонзил в него только что пойманную большую рыбу и нес ее на плечах, тяжело плывя по морскому дну.
Плотные волдыри выходили изо рта морских людей, словно танцоры, прыгающие со дна морского, сверкая, струна за струной, выпрыгивая на поверхность моря, чтобы завершить финальное представление.