Роман Переводчик

Жена подобна огню: президент тайного брака знойная женщина! - Глава 973

Глава 973. Му Ваньцин, ты такой хороший.

Он не делал предложения жениться на церемонии помолвки Вэнь Шисяня.

Это произошло потому, что он думал, что церемония награждения Китайского музыкального фестиваля станет более подходящей возможностью сделать предложение о браке.

Он даже... приказал кому-то все устроить.

Он будет усыпан розами, сияющими яркими огнями, и будет звучать мелодичная и торжественная музыка, но аранжировки для нее не будет.

«Шао Ди?» Му Ваньцин повернулся и посмотрел на Е Юйчэня.

Она наклонила голову и посмотрела на него с некоторым сомнением, словно бросалась на землю, но была чрезвычайно вежлива.

Мужчина посмотрел на нее алыми глазами, его голос становился все более низким и хриплым: «Му Ваньцин, ты действительно хорош».

Голос упал, Е Юйчэнь внезапно повернулся и покинул сцену.

Глядя на его спину, глаза Му Ваньцина стали немного красноватыми, а свет, который он собирался петь, потускнел…

На великолепной сцене свет постепенно потух.

Голос Гун Личуаня был низким и хриплым, с оттенком беспокойства: «Цинъэр, не заставляй себя».

Он хотел использовать ее как оправдание своего нездоровья, и теперь призывал остановиться.

Но Му Ваньцин сжал микрофон в руке и с улыбкой сказал: «Рай на Земле для тебя».

Услышав звук, Гун Личуань сильно нахмурился.

Но Му Ваньцин уже косвенно показал, что будет настаивать на пении, и свет на сцене вот-вот должен был включиться, поэтому он все-таки ушел со сцены.

Медленно звучала мелодичная и грустная музыка…

Сцена постепенно превращалась из темноты в свет, но все еще просто мерцала.

Стройный и сексуальный силуэт Райнинг Му Ванцинь на сцене.

Девушка медленно подняла руку, сжала в руке микрофон, закрыла глаза, и прекрасный голос разнесся по огромной студии, словно с небес…

«Хорошие времена всегда слишком коротки,

Скоро ухожу,

Пожалуйста, не плачь, даже если нам придется разлучиться,

Не позволяй слезам увлажнить твои воспоминания…»

В коротком перерыве мультимедийная проекция в задней части сцены постепенно скрыла фигуру Му Ваньцина. После мазков кисти узоры реорганизовывались и складывались на экране.

Ангел взмахнул крыльями и появился в проекции. Оно постепенно протянуло руку, и тень его ладони потянулась из зала, как будто собиралась выпрыгнуть из него.

«Это все из-за твоего утверждения,

Небеса так прекрасны,

Я не забуду каждый удар сердца и вздох,

Благодаря жизни мир продолжается…»

Как только прозвучала последняя нота, Му Ваньцин подняла юбку и очень медленными шагами пошла вперед от мультимедийной проекции.

Прожектор падал на ее платье, усеянное звездчатыми блестками, источающее прекрасный свет.

«Расправь крылья надежды,

Неся Лицингийи,

И багаж, о котором мечтают двое,

Сейчас я просто хочу сказать тебе –

Я продолжу тебя сразу, петь на сцене,

Думая о тебе, когда бьется мое сердце, просто отполируй наши мечты,

Я всегда буду помнить тебя, эту милую улыбку,

Мой мир, твой рай,

Продолжение жизни – надежда сердцебиения…»

Фигура Му Ваньцина и мультимедийная проекционная комната постоянно гибко меняются, представляя собой прекрасную сцену.

Голос у нее по-прежнему естественный, но в этой песне есть немного грусти, и, конечно же, нет недостатка в надеждах и желаниях…

В конце песни слеза медленно упала, оставив неглубокую слезинку на ее щеке.

Му Ваньцин пел и плакал.

Аплодисменты по-прежнему гремят, но все уже промокли глаза или тихо всхлипнули, погруженные в эмоции, вызванные этой песней, и не в силах на время высвободиться…

Выйти из мобильной версии