Большой босс-злодей просто хочет меня побаловать - Глава 31
Глава 31
Выпускные каникулы уже были короткими, а текст банкета был заведомо интенсивным. На следующий день после того, как стали известны результаты теста, учителя всех предметов перед уходом объяснили тестовые задания.
В двадцать восьмом лунном месяце праздник, а в пятый день первого лунного месяца начинается учеба.
Хотя это был праздник, большинство старшеклассников не решились расслабиться.
Особенно Янь Сяо, даже если моя тетя звонила, чтобы отвезти ее за покупками, чтобы купить одежду для отдыха, она не пошла, поэтому хотела сделать обзор дома.
Не было никакой причины. Летальность от прикосновения к голове была только в первый раз. После этого она воспользовалась возможностью и несколько раз коснулась головы Цю Ли, не получив ни одного очка.
Она может сосредоточиться только на учебе.
За последние шесть месяцев на вступительных экзаменах в колледж было проведено бесчисленное множество тестов. Пока она сможет обгонять Цю Ли как можно больше раз, она не будет беспокоиться о том, что не сможет забить.
В канун Нового года она рано утром сдала тест по математике, а затем последовала за родителями навестить бабушку и дедушку. После обеда она вернулась в свою комнату, чтобы продолжить обзор.
Чэнь Цзыи долго думала, опасаясь, что нервы дочери будут слишком напряжены, поэтому воспользовалась ею, когда она спустилась попить воды, поставила на стол корзину с закусками, фруктами и другими новогодними товарами: «Возьмите Отдохну, отправлю это Цю Ли, думаю, он тоже учусь дома. У меня все еще есть перемены в школе. Не напрягайтесь слишком сильно. Просто играйте, когда придет время играть…»
Янь Сяо выпил стакан воды, подумал об этом и вышел с корзиной — просто чтобы узнать, как продвигается проверка Цю Ли!
Как только она вышла из дома, ее трясло от холодного ветра. Янь Сяо поспешно туго замотала шарф. Почти все ее лицо было скрыто, и только два глаза были снаружи. Она направилась к дому Цю Ли против ветра.
Когда Жунчэн прибыл зимой, там было сухо и холодно, а ветер все еще был сильным, ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу было было похоже на монстра, выходящего из горы.
Этой зимой еще не выпал снег, но температура холоднее, чем в предыдущие годы.
Янь Сяо свернулась в клубок и побежала к дому Цю Ли, держа корзину, чтобы избежать ветра. Добравшись до двери, она быстро сорвала с себя шарф и быстро качнулась к воротам. Дверь открылась, и она выбежала на ногах во двор. .
Он вытер лицо, открыл вторую дверь и, наконец, вздохнул с облегчением, войдя в коридор.
Почти сдуло ветром!
Поставив корзину на полку, она изогнулась и заглянула, переобуваясь. Вы учитесь? Так серьезно? Даже не услышали такого большого движения?
В комнате не было движения, пока она не сняла шарф, пальто и не сменила тапочки.
Янь Сяо потерла руки, ее брови бессознательно двинулись, и она пошла в гостиную, держа в руках корзину, чувствуя себя немного озадаченной.
Раньше Цю Ли знала, когда она открыла первую дверь? Когда она подошла к двери, Цю Ли уже была внизу. Что случилось сегодня? Можно ли не быть дома?
«Цю Ли…»
- крикнула она.
Прежде чем закричать во второй раз, она увидела на диване человека, который все еще спал с тетрадью.
Ян Сяо: «…»
Она на мгновение замерла и поставила корзину на стол, быстро подошла и сняла с его лица тетрадь, собираясь сказать, ты так много работаешь, боишься, что в следующий раз меня придавят? Увидьте его. С ненормально покрасневшим лицом, его лицо внезапно изменилось.
"Привет!" Ян Сяо коснулся своего лба, который был очень горячим. Она кричала, толкая его: «Цю Ли! Цю Ли…»
Цю Ли в оцепенении открыл глаза и увидел пораженного Янь Сяо: «Ты здесь? На улице так холодно, почему ты…
"Замолчи!" Янь Сяо прервал его, держа его за руку, чтобы подтолкнуть: «Ты не знаешь, есть ли у тебя жар?»
Цю Ли слегка сдвинул брови и ничего не сказал.
Он знал, что Янь Сяо не мог быть более знаком с этим взглядом. Просто плевать.
Янь Сяо была немного рассержена, но в таком виде она не могла ничего сказать. Подтолкнув его, она побежала на кухню, взяла ему стакан воды, с невозмутимым лицом сунула его ему в руку и сказала очень плохим тоном: «Пей! »
Цю Ли послушно выпил воду, не говоря ни слова.
«Ты сильно обгорел», — Янь Сяо достал телефон: «Мне нужно в больницу. Я попрошу отца подъехать, чтобы поехать в больницу…»
Она сказала, что набрала номер телефона.
Сразу после звонка Цю Ли протянула руку, схватила свой мобильный телефон и повесила трубку.
Янь Сяо был в ярости: «Ты…!»
«Не уходи», — Цю Ли опустил голову, одинокий и немного немой в голосе: «Я принял лекарство».
Цю Ли не любил ходить в больницу. Можно даже сказать, что он очень сопротивлялся госпитализации. Когда она была ребенком, она однажды столкнулась с ним, и у нее поднялась температура. В то время он также был очень стойким. , В тот раз она набрала много очков.
«После приема лекарства мне нужно пойти в больницу». Ян Сяо не отступил. Теперь у нее нет возможности нести его в больницу, но она может быть разумной!
«Вы не врач, и через несколько дней начнется учеба. Что, если ты отложишь учебу?»
Говоря об учебе, ресницы Цю Ли дрожали, но поскольку он держал голову опущенной, Ян Сяо не видел враждебности в его глазах.
«Без задержек», — Цю Ли на мгновение замолчал и продолжил: «Завтра все будет хорошо».
Если бы у него не поднялась температура, Янь Сяо хотел бы энергично погладить его по голове, чтобы разбудить. Если он заболеет, он не сможет пойти в больницу.
Гневно и тревожно она огляделась и спросила его: «Как долго ты спал на диване? Ты все еще спишь на диване, когда у тебя жар, ты думаешь, что ты Железный Человек! Всё твое тело железом избито, вообще…»
Голос резко оборвался, когда Цю Ли поднял глаза.
Увидев темные и хрупкие глаза Цю Ли, Янь Сяо внезапно почувствовал себя немного неловко. Ей хотелось отвести глаза, но она не могла, поэтому могла только смотреть на него в оцепенении.
На какое-то время Цю Ли поднял рот и улыбнулся ей: «Беспокойся обо мне?»
Изначально его кожа была бледной, а лицо стало бледнее после того, как у него поднялась температура. Эта улыбка была немного чистой и слабой в его слабости, и сердце его дрогнуло, как только он увидел ее.
Что-то не так.
Сегодня Цю Ли сильно ошибается.
Она поджала уголок рта, но в конце концов так и не спросила его, что здесь происходит.
Естественно, провокационных слов можно было и не говорить, только невнятным голосом.
Цю Ли снова улыбнулся. Кажется, он был в лучшем настроении. Он улыбнулся, посмотрел на нее и спросил: «Что ты имеешь в виду? Ты волнуешься или нет?»
Он смотрел на Янь Сяо так пристально, что у нее было суровое лицо, она держала его за руку и пыталась поднять его: «Ах да! Тебе нельзя в больницу!»
Потянула, но не потянула, а потом сильно потянула, но все равно не потянула.
В этот момент Янь Сяо была очень зла, она повернула голову и выглядела сердитой: «Цю Ли…!»
Цю Ли улыбнулся ей, словно уговаривая ребенка: «Все в порядке, я только что принял лекарство… Смотри».
Он рассказал, что показал ей лекарство на кофейном столике и достал термометр, чтобы измерить его на месте: «Тридцать восемь градусов один не считается высокой температурой. В больницу нужно также пойти за жаропонижающим лекарством».
Впервые Янь Сяо почувствовал, что Цю Ли было очень сложно сделать.
"Дай мне телефон." Она протянула руку и посмотрела на него.
Она не поверила, она не могла с ним связываться!
Цю Ли не двигался, просто глядя на нее.
"Дай это мне." Она сказала еще раз.
Цю Ли все еще не двигался, но его глаза моргнули.
Поскольку она его разбудила, у него до сих пор остается впечатление, будто книга придавила его лицо, а глаза очень красные. Когда он тихо смотрит на тебя, не говоря ни слова, на самом деле трудно ожесточить его сердце.
Брови Янь Сяо нахмурились, но, в конце концов, он не стал его принуждать: «Сходи в общественную клинику, можешь?»
Цю Ли снова моргнул.
Не отклонять — это настройка по умолчанию.
Янь Сяо отпустил его и обхватил его пуховиком, шарфом и перчатками.
"Надень это!" Она положила одежду на диван: «Теперь иди».
Цю Ли ответил тихой улыбкой, медленно надев пуховик.
Когда он увидел свои действия подобным образом, он подумал, что намеренно откладывает дела на потом и не хотел идти, поэтому Янь Сяо так разозлился: «Почему ты так медленно носишь одежду? Почему ты не видишь своих чернильных следов, когда рисуешь вопрос…»
Цю Ли невинно посмотрел на нее: «Мои руки онемели».
Ян Сяо: «…»
Она безропотно помогла ему надеть пуховик, туго обмотала шарфом и потащила в прихожую. Она взглянула на туфли, а затем на него: «Могу ли я помочь тебе надеть туфли?»
Глаза Цю Лилу моргнули снаружи.
Ян Сяо: «…»
Забудь это.
Она присела на корточки.
Увидев, что она действительно присела на корточки, Цю Ли, который хотел только развлечь ее, внезапно выглядел немного сложным.
Прождав долгое время, я не увидел, чтобы он поднял ногу. Янь Сяо завис на кончике развевающихся волос. Она подняла голову и уставилась на него: «Ты хочешь еще раз об этом пожалеть, не так ли?»
Цю Ли вздохнул, присел на корточки и сам обулся: «Это просто простуда и лихорадка, которые дразнят тебя, и это не сломанная рука или сломанная нога, просто ношение пары обуви».
Янь Сяо не сомневалась, что он здесь, поэтому она быстро оделась, надела шарф, а затем обняла его за руку — чтобы он не пожалел об этом — и вышла.
Янь Сяо чуть не вытащил Цю Ли вперед.
Он не знал, что она такая сильная.
Янь Сяо был очень недоволен своей позицией пассивного сопротивления. Пройдя несколько шагов, она наконец взорвала волосы, повернула голову и сказала ему недовольно: «Поторопись!»
Наконец, Цю Ли, который только что попал в беду, почувствовал себя немного расстроенным.
Янь Сяо вздрогнула от пота, стянула шарф, обнажив все лицо, и сердито спросила: «Чего ты хочешь?»
Цю Ли поднял руку, чтобы помочь ей завернуть шарф: «Все в порядке, иди быстрее, просто… сейчас мои ноги немного онемели».
Янь Сяо не поверила, некоторое время смотрела на него и бесцеремонно открыла: «Ложь!»
Цю Ли коснулся своего носа.
"Торопиться!" Она угрюмо потянула его за руку и направилась к общественной клинике, прежде чем он успел объясниться.
Цю Ли Ленг неожиданно потащился и пошатнулся, шарф немного упал, и прохладный ветерок хлынул из его носа и рта прямо в легкие, а затем скривил брови, но депрессия, которая давила в его сердце с прошлого раза ночь была поймана этим ртом. Прохладный ветерок рассеялся.
Он посмотрел на Янь Сяо, который свернулся в клубок, и сердито потащил его вперед. На холодном ветру его глаза были невероятно нежными.
[Дин, 894 очков! ]
Янь Сяо погрузился в шаг вперед и остановился.
Она стиснула зубы, очень расстроенная системой: гуна! ! !
Это был первый раз, когда она забила. Вместо счастья она впала в депрессию.