Любимая Императрица Тирана - Глава 30
Глава 30
Окружающие с любопытством столпились вокруг, но они не заступились за него, как ожидал Ву Цзюньшу, вместо этого все жестикулировали. +++ Сеть романов Catino
«Принцесса осмелилась остановить карету, разве ты не хочешь убить?»
"Да. Как такой добрый человек, как принцесса, может победить утку-мандаринку? »
«После этого я рос довольно бодро, но выглядел немного знакомым? Разве это не молодой человек?
«Только одежда, которую он носил, а как насчет сына? Тогда я снова смогу быть сыном, хахахаха… »
Развитие дела полностью отличалось от того, на что он рассчитывал. У Цзюнь содрогнулся и посмотрел на неподвижный экипаж. Выражение его лица было безжалостным, и он опустился на колени и сказал: «Пожалуйста, будьте добры к принцессе, я Ю Сяньюй… уже…»
Прежде чем он успел закончить говорить, Ань Чанцин сердито приподнял занавеску машины и строго сказал: «Тиху, ладонь!»
Тиху уже давно был нетерпелив, когда услышал, как он криво усмехнулся. В этот момент он выскочил из экипажа и дважды хлопнул себя пощечиной, держась за воротник. Этого было недостаточно, и он убрал подбородок, чтобы не стать собакой. Не могу выплюнуть слоновую кость.
У Цзюньшу не ожидал, что он осмелится сделать это на улице, но он мог только несколько раз всхлипнуть, держась за болезненный подбородок.
«Ван наложница, ты же не хочешь слишком сильно обманывать людей!» Внезапно из-под косого удара выскочила другая женщина, грустно и печально держа У Цзюньшу: «Цзюньшу и Линмей давным-давно заключили брачный контракт, и наложница Лан Юцин заинтересовалась. Даже если ты бьешь уток-мандаринок, почему ты все равно причиняешь людям боль? »
Ань Чанцин усмехнулся: «Не говоря уже о том, что браку моей сестры с Гунцзы Ву способствовала ее тетя. От помолвки до развода она никогда не встречалась с Гунцзи Ву. Просто скажите, что Гунцзы Ву не было с ним несколько дней назад. Сражается ли дядя за вдову в монастыре монахини? Какие? Эта вдова умерла, так что Мастер Ву передумал? »
Лицо У Цзюня (цвет) смутилось, но он смог только прикрыть рот и закричал: «Аххххххххххххххххххххххххххххххххх».
Ань Чанцин снова повысил голос: «Свидетели также являются отцы и односельчане. Третий сын верного и храброго особняка Хоу женился на моей сестре. Но недавно он устроил такой скандал, я этого не хотела. Моя младшая сестра вошла в это логово тигра и волка и хотела разорвать брак, но мой отец думал о дружбе с Чжунъёнхоу. Я не мог ослушаться приказа отца, поэтому неохотно согласился на этот брак. Но кто знает, что книга У Цзюня не только безвкусна. Без морали он также совершил преступления (изнасилование цзянь) и нарушил уголовный закон. Дом Чжунъён Хоу подвергся обыску, и У Цзюньшу также уволили с должности за злоупотребление властью, чтобы занять свою землю, и у него отняли славу. Как я посмел доверить ему свою сестру? "
«Несколько дней назад мой отец отпустил и пошел к семье Ву, чтобы расторгнуть брачный контракт. Он также вернул верность. Он сказал, что отныне брак мужчин и женщин изменился (ганган). Кто знает, что обещала семья Ву, но теперь они здесь. Разрушая репутацию сестры на улице! Обидно!"
Женщина, стоявшая на коленях, волновалась: «Ты не можешь так говорить… мы…»
«Вы биологическая мать У Цзюньшу?» Ань Чанцин прервал ее: «Вы наложница, изначально служанка, но особняк Чжунъён Хоу рухнул, как вы можете в свою очередь объявить о свадьбе двух семей?»
Выражение лица женщины изменилось, и Нана потеряла дар речи.
Услышав эти слова, окружающие наконец поняли. Человек, который сказал раньше, быстро сказал: «Я сказал, что видел его, он оказался из особняка Чжунъён Хоу! Когда в тот день их забрал храм Дали, я наблюдал за пределами особняка Хоу! »
«Ба! Эта семья не очень хорошая вещь. Если я моя дочь, я не хочу жениться на таком? У меня все еще есть лицо, чтобы создавать проблемы на улице! »
"Бесстыдный!"
"Так бесстыдно!"
«Я смею испортить невинность и звериное сердце моей госпожи!»
Разъяренные люди подняли с земли гнилые листья овощей и камни и бросили их в двоих. У Цзюнь не мог говорить в устах книги, поэтому он мог только впиться в него взглядом и крикнуть «Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааае» более менее характерным Его биологическая мать все еще была жесткой, но теперь, когда все были в ярости, никто не стоял на ее стороне, и она не осмеливалась издать ни звука, а только закрывала лицо руками.
Ань Чанцин тупо взглянул на них, как будто увидел что-то грязное, и вернулся в карету: «Поехали».
Карета Королевского дворца медленно проезжала мимо этих двоих, и люди закончили бросать листья, а затем со вздохом облегчения потягивали их, прежде чем отправиться к своим делам.
Когда толпа разошлась, двое людей отпустили головы и огляделись, прячась в переулке, как мышь, переходящая улицу. Но я не хотел сталкиваться с Ань Чанцином, который их ждал.
Ань Чанцин тупо посмотрела, заложив руки за спину.
У Цзюньшу подсознательно хотел бежать, но его остановил железный тигр, которого скопировал хлеб. Тьеху ударил ногой по ноге, вытащил их обоих до упора и бросил их перед Ань Чанцином: «Ван Хао, что мне делать с этими двумя людьми?»
Ань Чанцин опустила глаза, снисходительно глядя на двух мужчин, которые были (обнажены) напуганы (цвет кожи).
Он просто хотел это сделать. Просто люди на улице смотрят, и им еще надо быть осторожными, чтобы мать и сын так долго прыгали.
У Цзюньшу был поражен ненавистью в его глазах, он свернулся калачиком и отступил, но он не помешал Чанцину ударить его по сердцу, заставив его кричать от боли. Тиху боялся, что он закричит слишком громко, чтобы привлечь людей, поэтому он оторвал кусок ткани от подола своей одежды и засунул им в рот.
«Только ты достоин имени Сяньюй? Вы смеете испортить ее репутацию? »
В этот момент излился бессильный гнев прошлой жизни, и Ань Чанцин снова несколько раз ударил его ногой: «Тебе не нравится эта вдова? Могу я отправить тебя воссоединиться с ней?
«Гм… аааа…» Ву Цзюнь отчаянно разбил голову и умолял о пощаде, (тело шен) тряслось, как решето.
Он пожалел, что не должен продолжать разыгрывать идею Ань Сяньюй. Этот человек сказал, что до тех пор, пока репутация Ань Сяньюй будет разрушена, он женится на ком-нибудь дома. При нынешнем статусе Ань Чанцина будет много приданого. К тому времени он сможет жить без забот, даже если не сможет быть чиновником.
Кто знает, что Ань Чанцин, который раньше был единственным обещанием, мог быть таким жестоким.
Он стиснул зубы, думая, что они действительно черные рядом с чернилами, и продолжал низко молить о пощаде, заливаясь слезами.
Ань Чанцин с отвращением сомкнула ноги, холодно посмотрела на него и сказала Тиеху: «Есть ли какое-нибудь место, где они могут жить и умереть?»
Тьеху почесал в затылке: «Синтан? Там столько уловок ».
Чанцин покачал головой. Он не хотел жизней этих двух людей: «Есть ли еще?»
«Потом шахта в Яньчжоу». Тиеху сказал: «В Яньчжоу есть железный рудник. Сюда к моему отправили много виноватых ».
«Тогда пошлите их обоих. Не позволяй им убегать ».
"Да." Тиху сказал с улыбкой: «Ван Хао, не волнуйся, они не могут бежать. Кто-то в шахте наблюдает. Они не могут выйти до истечения срока их приговора ».
У Цзюньшу и тетя были бледны, но они не могли сопротивляться силе железного тигра. Их без всякого сопротивления потащили вниз и отправили на железный рудник Яньчжоу.
...
Чанцин испустил долгий вздох гнева из-за прошлой жизни. Отведите группу людей на оригинальный Тяньифан.
Вся зимняя одежда в Тяньифане собрана, количество подсчитано, склад опечатан. Управляющий снова передал ключи и печать магазина, и работа за год была полностью улажена.
Глядя на печать на складе и думая о свисающей зимней одежде, Ань Чанцин почувствовал гораздо большее облегчение от предстоящей зимы. Он ничего не мог сделать в прошлой жизни, но в этой жизни он может сделать все, что в его силах.
Три дня пролетели, как белая лошадь, и в мгновение ока наступает Новый год.
Вечером этого дня во дворце состоится банкет, и королевские родственники, чиновники третьего класса и выше, а также члены семьи войдут во дворец на банкет. Ань Чанцин и Сяо Чжигэ - не исключение.
Поскольку он не мог провести канун Нового года в особняке, Ань Чанцин устроил банкет встречи в особняке в полдень. Ань Чанцин и Сяо Чжигэ, семья Ю и Ань Сяньюй, а также мать и сын Чжоу Хеланя составляют в общей сложности шесть человек.
На кухне был приготовлен большой стол с едой. Поскольку людей было уже мало и все они были своими людьми, отдельного стола не было, и мы вместе ели новогодний ужин.
Люди, которые были заняты в течение года, также получили награды, и они также установили несколько столов с едой на улице, что было редким и оживленным годом.
Днем Ань Чанцин надел платье и вошел во дворец вместе с Сяо Чжигэ.
В этот день во дворец входило много людей, и родственники императора, родственники и придворные чиновники были многочисленными, многие из которых были новыми лицами, которых Ань Чанцин никогда не видел. Карета остановилась перед воротами внутреннего дворца, Ань Чанцин и Сяо Чжигэ вышли из экипажа и увидели, что люди, ожидавшие перед воротами, остановились и подсознательно наклонились в сторону, приветствуя одного за другим. .
Даже в праздничную новогоднюю ночь Сяо Чжигэ не увидел радости (румянца) на своем лице, но Ань Чанцин улыбнулся и кивнул этим должностным лицам и членам семьи: «Вы ждете здесь седан?»
Все присутствующие слышали только имя принцессы Северной войны, но это был первый раз, когда они видели божество. Внезапно, когда его спросили, он не знал, с какой позицией ему следует иметь дело, и атмосфера на мгновение замерла.
Через некоторое время кто-то ответил: «Да, партия только что ушла, боюсь, придется подождать».
После ответа никто не заговорил. Все стояли по обе стороны, только Сяо Чжигэ и Ань Чанцин стояли посередине. Видя, что они не разговаривают, Ань Чанцин не просила себя скучать, поэтому она встала с Сяо Чжигэ и тихонько прикусила уши, прося его назвать себе личности этих людей.
Он прочитал список членов семей чиновников, которые пришли сегодня на банкет, но никого не видел и не может сопоставить свое лицо со своим именем.
Безмолвная толпа увидела, что Северный полководец, который всегда не улыбался, опустил голову и укусил принцессу за уши. Он долго смотрел друг на друга, и его глаза были потрясены.
Прождав полчаса, подошло мягкое кресло-седан. Все уважительно попросили двоих пойти первыми. Увидев, что Сяо Чжигэ слегка кивает, Ань Чанцин первым сел в кресло. Вместо этого Сяо Чжигэ огляделся, затем вернулся в свою карету и взял руку теплее.
Все видели, как он приподнял занавеску машины, протянул руку теплее и сказал обычным торжественным голосом: «Держи руку».
Ань Чанцин взял грелку для рук, улыбнулся ему и попросил сесть в кресло. Близость можно увидеть на словах.
Ожидание, пока седан медленно уедет, ждут всех с разной внешностью (расцветками), и знакомые друг с другом молча переглядываются.
Г-жа Сяо Вэньбо взглянула на человека рядом с ним и сказала: «Я вижу, что принц действительно внимателен. Это действительно увлечение молодоженов. В отличие от наших старых пар и жен, они давно здесь дуют холодным ветром, и никто не спрашивает. звук."
Лицо Сяо Вэньбо (цветное) вспыхнуло: «Мадам, вы!»
Г-жа Сяо Вэньбо закатила глаза, закрыла плащ и подошла к мягкому седану: «Поехали».
Автору есть что сказать: вот: почему вы так популярны? Посмотри на столько людей, которым ты наплевать.
Адвокат:… (без выражения