Борьба за то, чтобы быть матерью злодеев - Глава 102
Глава 102 102-я
Сяо Юй покосился на него: «Наконец-то ты не станешь прямым стальным мужчиной».
Цзи Сюань нахмурился, не хотел понимать, улыбнулся и спросил: «Что это?»
Сяо Ю «Ничего, ничего себе, этот шоколад восхитительный, шоколад - сила».
Цзи Сюань взглянул на нее и спросил: «Я слышал, что в шоколаде много калорий».
Сяо Юй был ошеломлен, глядя на него с холодным выражением лица: «Что ты только что сказал?»
Цзи Сюань слегка улыбнулся и посмотрел вперед: «Я не разговаривал, не разговаривай со мной, я должен серьезно водить машину».
Сяо Ю »»
Двое дошли до дома, и Цзи Сюань подошел и открыл для нее дверь.
Сяо Юй пожаловался: «Ты действительно такой, какой я деликатный».
Цзи Сюань закрыл дверцу машины, потянул ее и сказал: «Я хочу, чтобы ты был деликатным».
Сяо Юй радостно сказал: «Да, женщины должны быть деликатными».
Цзи Сюань также сказал: «Да, я думаю, я уже нанял Сяогуана тренера по боевым искусствам. Случилось так, что Сяо Ле учился с ним. Мальчика будут избивать и избивать, чтобы он мог защитить свою женщину в будущем ».
Сяо Юй отказался признать: «Почему девочек нельзя избивать и избивать? Сяоюй тоже должен учиться ».
Цзи Сюань не одобрял обучение девочек боевым искусствам, но это не было дискриминацией. Цзи Сюань также чувствовала в своем сердце, что ее дочь нужно баловать и отдавать то, что она любит. Дочери тоже слабее сыновей. Сыновей можно бить, а дочерей - нет. Их нужно обнять. Поэтому Цзи Сюань сказал: «Сяоюй - девушка, и изучение боевых искусств очень утомительно».
Конечно, Сяо Юй тоже думала о своем. Она не знала, как живут богатые. Однако она знает, что женщины без денег по-прежнему сталкиваются с множеством проблем в своей жизни. Также часто бывает, что над вами издеваются. Это лучший способ защитить себя. Поэтому она также приводила доводы: «Как мы устали, мы должны узнать, сколько лет мы живы, но это почти 100 лет, такой долгий срок, кто знает, что произойдет в будущем, не должны ли мы план на ее будущее »
Цзи Сюань странно спросил: «План на будущее»
Сяо Юй потряс кулаком и сказал: «Да, что, если ее муж недостаточно хорош, чтобы выйти и быть избитым, что делать, если другие запугивают ее, что делать, если мир - это конец света, и как делать это всегда хорошо ».
Цзи Сюань нахмурился и сказал: «Я не позволю ей выйти замуж за человека, который насилует семью. Кто бы ни посмел ее избить, я убью его и не позволю людям издеваться над ней. Бесполезно иметь боевые искусства на краю света ».
Сяо Юй сразу же посмотрел на него с серьезным лицом и сказал: «Вы не можете так оправдывать это. Сможешь ли ты быть рядом с ней все время? У нее есть умение быть рядом с ней, и она может выжить, если ей есть чем заняться ».
Торжественное выражение лица Сяо Ю, думая о длинных пятнах крови в переулке, думая о полицейских сиренах, которые она слышала, прежде чем закрыть глаза, если бы она могла снова поднять их.
«Если вы сможете продержаться еще немного, возможно, вы сможете выжить».
Два человека стояли у двери, Цзи Сюань посмотрел на нее с грустным и одиноким выражением лица, протянул руку и прижал к себе. Маленькая Сяо Юй могла дотянуться только до его груди, а Цзи Сю мог обнять ее руками.
"Хорошо." Цзи Сюань сказал хриплым голосом: «Послушай себя, и ты сможешь просто научиться». Так что не показывайте это выражение снова, как если бы то, что вы сказали, было всем, что случилось с вами. .
Сяо Ю кивнула, она натянула одежду Цзи Сюаня на грудь, тяжело вздохнула и заставила слезы сойти с глаз. Она сказала: «Я просто надеюсь, что она сможет защитить себя».
Цзи Сюань потерла голову и сказала: «Ну, вы правы. Я просто боюсь, что она слишком устала, чтобы учиться ».
Сяо Юй тупо сказал: «Заставляя ее учиться».
Цзи Сюань слегка улыбнулся и сказал: «Хорошо, заставь ее учиться».
Дверь внезапно открылась, и Сяо Жогуан стоял там, положив одну руку на дверную ручку, а другую - на дверную раму. Он посмотрел на двух людей, обнимающихся перед ним, и хрипло сказал: «Бабушка Конг сказала, чтобы она не обнималась, заходи и ешь».
Цзи Сюань ""
Сяо Ю »»
Двое безмолвно вошли в комнату, Сяо Жогуан поспешно представил свои контрольные работы и сказал: «Мама, мама, смотри, я получил еще 100 баллов на тесте».
Сяо Юй протянул руку и взял ее. Вопросы детского сада были очень простыми. Школа, в которой Сяо Жогуан оставалась раньше, многому научилась, а качество учителей было более формальным и лучшим. Теперь эта школа, естественно, ни с чем не сравнима, она изучает простейшую математику и пиньинь.
«Сяо Гуан великолепен». Сяо Ю вернул ему контрольную работу, но что насчет таких людей, как Сяо Жогуан и Цзи Ю, которые выигрывают на старте с рождения, зачем так тяжело жить?
Во время еды Цзи Сюань говорил об изучении боевых искусств. «В прошлом году я искал боевые искусства. В конце концов, обучение боевым искусствам - важное событие. Этот мастер преподает несколько лет. Поэтому раньше я не находил удовлетворения. Эти два дня я был в армии. Коллега по армии получил травму и вышел на пенсию. Он искал работу, поэтому я позвонил ему, и он будет через два дня ».
Сяо Жогуан держал ложку. Нагрудник перед ним был оранжевого цвета, а посередине был белый цыпленок.
«Папа, что такое Сюэ?» - спросила Сяо Жогуан.
Цзи Сюань объяснил ему, что такое обучение боевым искусствам, а затем сказал: «Папа считает, что быть мальчиком - значит нести ответственность. Изучив боевые искусства, он не будет бояться издевательств перед выходом на улицу, а также сможет защитить людей, которые ему нравятся. Например, когда Сяогуан впервые пошла в парк развлечений, эти люди издевались над нашей матерью ».
Сяо Жогуан вспомнил, что произошло в прошлом году, то есть всего несколько месяцев назад, и до сих пор помнит это. Итак, он кивнул и сердито сказал: «Они действительно плохие, моя мама такая хорошая, почему ты издеваешься над своей мамой?»
Цзи Сюань сказал: «В этом мире много плохих парней. Итак, вы должны научиться защищать себя и свою мать. Вы хотите учиться? »
Сяо Жогуан кивнул и сказал: «Я хочу, я хочу учиться, и тогда я смогу защитить свою мать».
Цзи Сюань посмотрел в сторону, держа палочки для еды, а Вэнь Ли уставился на двух тупо болтающих и спросил: «Вы хотите учиться?»
Вэнь Ли спросил с некоторой неуверенностью: «Можно?»
Цзи Сюань улыбнулся и сказал: «Конечно, ты из моей семьи Цзи, и ты ребенок моей семьи Цзи. Ты брат Сяогуана, брат Сяоюй, и ты можешь нуждаться в тебе, чтобы защищать их в будущем ».
Вэнь Ли энергично кивнул и сказал: «Я хочу учиться». В этот момент его глаза были красными, и никто не знал боевых искусств лучше, чем он.
Он слишком устал, чтобы жить. После того, как он родился, он уже был существом, ненавидимым семьей. Раньше он жил в доме деда, потому что он не нравился матери, конечно, дедушка тоже не любил его.
У этих двоюродных братьев и сестер есть все основания издеваться над собой. Он не знает, как прошли те годы. Позже, когда он вернулся в дом Вэня, это было не что иное, как волчье логово, которое прыгнуло в логово тигра.
В семью Вэня вошла мачеха, а отец стал отчимом. Он всего лишь ребенок, 5-6-летний ребенок, от его любимой игрушки, любимого питомца Линь Хун по разным причинам избавится.
Только он без всякого сопротивления знал обиду, наблюдая разрушение своей любви. Смотрю на ее жалобу, но ничего не поделаешь.
Все просто, никто тебя не любит, поэтому никто тебе не верит.
«Я хочу учиться, если я научусь, я смогу защитить каждого. Я буду учиться очень серьезно »
Цзи Сюань наблюдал за его реакцией и ничего не сказал. Он знал, что Вэнь Ли страдал, конечно, он понимал страдания Вэнь Ли. Ему просто повезло, у него есть мудрые и влиятельные бабушка и дедушка. Всю боль, которую должен был испытать Цзи Сюань, заблокировали дедушка Цзи и бабушка Цзи.
Цзи Сюань коснулся своей головы и сказал Вэнь Ли: «Независимо от того, насколько велика обида, когда ты вырастешь, это будет не более чем мгновение. В будущем у вас будет новая жизнь и новая жизнь ».
Вэнь Ли кивнул, затем повернулся, улыбнулся и сказал Сяо Жогуану: «Сяо Гуан, я буду учиться у тебя в будущем».
Сяо Жогуан радостно кивнул, и Цзи Ю увидел, что Вэнь Ли и Сяогуан оба узнали, поэтому он взял палочки для еды и с озадаченным взглядом спросил: «А как насчет меня?».
Цзи Сюань взглянул на Сяо Ю и сказал: «Твоя мать хотела, чтобы ты тоже учился».
Джи Ю был счастлив, улыбнулся и сказал: «Учись, я хочу учиться, я хочу учиться. Все они учатся, и я тоже хочу учиться ».
Цзи Сюань вздохнул и сказал: «Учиться - это нормально, но вы должны знать, что изучение боевых искусств очень утомляет, очень утомляет и очень утомляет. Если вы начнете, вы не сможете его остановить, вы должны продолжать учиться ».
Джи Ю с невинным и милым лицом кивнул и сказал: «Хорошо».
Кун Юцин посмотрел на троих детей и с тревогой сказал Цзи Сюаню: «Учитель, еще слишком рано, так зачем позволять им ходить в школу».
Цзи Сюань улыбнулся и сказал: «Уже поздно, пора изучать боевые искусства».
Кун Юцин неохотно посмотрел на Сяо Гуана и сказал: «Значит, Сяо Гуан еще молод. Ему всего три года ».
«3 года не молод, он узнал на этот раз, что он будет есть меньше лишений в будущем. Когда я был таким старым "
Кун Юцин сразу же сказал: «Когда ты был таким старым, ты все еще раскапывал птичьи гнезда в деревне».
Цзи Сюань поднял голову и подумал: «Похоже на это».
Сяо Юй сразу же ответил: «У тебя должна быть возможность выкопать птичье гнездо.
Кун Юцин »»
В результате Сяо Жогуан и Вэнь Ли стали больше интересоваться и кричали «ОК».
Цзи Сюань снова сказал Кун Юцину: «Разве семья Вэня не собирается проводить банкет в полнолуние в эти два дня? Ты заворачиваешь красный конверт и забираешь Сяо Ли, чтобы увидеть, не позволяй им запугивать Сяо Ли ».
Кун Юцин кивнул, и Цзи Сюань продолжил: «Церемония вручения дипломов Сяо Юй приближается. Когда она закончит учебу, помолвка состоится снова. Если вы позвоните тете, если тете, вы дадите тете сообщить вам ».
Кун Юцин продолжал кивать, Сяо Юй кусал палочки для еды, всегда чувствуя что-то странное.
Несколько дней спустя Кун Юцин и школа попросили отпуска и повели Вэнь Ли к соседней двери.
Дверь открыла старая экономка дома Вэня. Это был первый визит Кун Юйцина в дом Вэня. Поскольку Сяо Юй должен пойти в школу, чтобы решить заключительную работу, Цзи Сюань также должен пойти на работу, поэтому сегодня осталось только два человека, Кун Юцин и Вэнь Ли.
Когда Кун Юцин приютил его, там уже было полно людей. Кун Юцин улыбнулся и сказал: «Мой молодой учитель попросил меня взять молодого мастера Вэня, чтобы он вернулся на банкет в полнолуние. Я старик с руками и ногами. Немного еды."
Это решительное решение, и Вэнь Ли не оставит здесь одного, и Вен Ли чувствует большое облегчение. Во время своего пребывания в доме Цзи Кун Юцин, естественно, хорошо о нем заботился, а Вэнь Ли поступил разумно. Поэтому Кун Юцин почувствовала себя еще более огорченной, когда увидела это, и было невозможно оставить прекрасную, безобидную и слабую Вэнь Ли в доме Вэня.
Старая мадам Вэнь держала ручку в руке Сяо Юя, кивнула и сказала: «Сядь. Ужин, который мы приготовили сегодня, находится на заднем дворе. Сяо Ли вернулся, так что давайте поднимемся и повидаемся с его младшими братьями и сестрами ».
«Хорошо, я отведу молодого мастера Вэня, чтобы увидеть это». Кун Юцин улыбнулся, встал и потянул Вэнь Ли.
Миссис Вэнь «» Я не говорила вам, вы действительно непринужденны.
Кун Юцин отвел Вэнь Ли наверх, а затем спросил Вэнь Ли: «Ты боишься, бабушка здесь, ты знаешь, где искать?»
Вэнь Ли указал на комнату, Кун Юцин привел Вэнь Ли, и многие люди уже были окружены дверью. Все они должны быть кузенами и кузенами Вен Ли. Увидев Вэнь Ли, один из кузенов все еще сказал с улыбкой: «Сяо Ли, я слышал, тебя выгнали».
Кун Юцин знает, что вне зависимости от того, в какой семье, всегда будут один или два близких родственника. Специально для такой большой семьи, не говоря уже о всевозможных интригах, тоже принято подставлять друг друга.
Пожилая женщина из семьи Джи просто не хотела, чтобы это произошло, поэтому он разделил собственность раньше и добился максимальной справедливости, которую только мог дать. Поэтому Кун Юцин уже подготовился к встрече с этими людьми.
Она так долго была с его женой и до сих пор владеет этим навыком. В конце концов, это просто вопрос стыда.
Кун Юцин улыбнулся и ответил Вэнь Ли: «Выбор за вами».
Нецензурное слово, нисколько не смущаюсь.
Кузен, которого отругали, опешил, указал на Кун Юцина и недоверчиво сказал: «Ты, ты, ты такой вульгарный».
Кун Юцин улыбнулся и посмотрел на нее: «Это твоя задница».
Мадам права, это приговор король
Двоюродный брат, которого снова отругали ""
Вэнь Ли вошел в комнату и даже не взглянул на Линь Хун. Вместо этого он побежал к люльке. Черный худой мальчик действительно выглядел намного лучше.
Вэнь Ли достал свой мобильный телефон, чтобы сфотографировать его. Линь Хун расширил глаза, когда вошел Вэнь Ли. Увидев, как он фотографирует на свой мобильный телефон, он закричал: «Он так молод и не может фотографировать на свой мобильный телефон».
Вэнь Ли посмотрел на нее и продолжил делать несколько снимков. Сяоюй и Сяогуан сказали, что хотят посмотреть, конечно же, он хотел вернуть их.
Кун Юцин фальшиво улыбнулся и сказал: «О, миссис Вэнь Шао, не волнуйтесь, вспышки нет».
Конечно, Линь Хун обнаружила, что вспышка не была включена, но она всегда чувствовала, что Вэнь Ли причинит вред ее сыну, поэтому она не оценила это. Затем он подло посмотрел на Вэнь Ли и крикнул: «Поторопитесь, прочитав это, и сходите к своей сестре по соседству».
Вэнь Ли изначально поднял ногу, чтобы уйти. Услышав слова Линь Хун, он сразу же остановился. Сестра Сяо сказала: чем больше вы мне не позволяете, тем больше я буду это делать.
«Иди», - махнул рукой Линь Хун.
Вэнь Ли внезапно улыбнулся Линь Хуну и сказал: «Нет, я хочу увидеть своего брата».
Затем он достал свой телефон, чтобы сделать фото, Лин Хун крикнул: «Ты все еще фотографируешь».
«Принимая», - Вэнь Ли поднял свой мобильный телефон, чтобы снимать с необычайным спокойствием.
Линь Хун уставился на него усталыми глазами. Вдруг младенец в колыбели заплакал. Линь Хун не знал, откуда исходит сила, и внезапно встал и бросился к нему: «Я знал, что ты, маленький *****, определенно будет против моего сына».
Кун Юцин подготовился к этому очень давно. Наблюдая за набегающим Линь Хун, она немного отодвинула Вэнь Ли. Линь Хун бросилась к колыбели, сказав, что быть матерью - это сильно. Наверное, это одинаково как для хороших, так и для плохих людей. Линь Хун наблюдала, как колыбель собиралась наброситься сама, и не знала, что она сделала. Она фактически заставила себя рано упасть на землю перед люлькой, и его лицо тяжело упало на землю, издавая громкий звук.
На какое-то время в комнате стало тихо, и все смотрели на Линь Хун с земли. Линь Хун просто лежал на земле вот так, вероятно, из-за того, что его голова потеряла сознание, и долгое время не было ответа.
На лице Вэнь Ли внезапно появилась улыбка, и от кровожадной улыбки все в комнате похолодели.
Кун Юцин не видел, чтобы Вэнь Ли делал это. Она похлопала Вэнь Ли по спине и сказала: «Сяо Ли, увидимся с моей сестрой».
Вэнь Ли опешил, повернул голову и посмотрел на Кун Юйцин, кивнул, взял ее за руку и сказал: «Я еще не видел свою сестру, Сяоюй тоже хочет это увидеть, Сяогуан тоже хочет это увидеть, я хочу». сфотографировать для них ». Здесь я, наверное, вспомнил сцену, где двое детей ждут своего возвращения, и Вэнь Ли почувствовал себя еще лучше.
Кун Юцин улыбнулся и сказал: «Да, давай сфотографируемся для них».
Линь Хун сидела на земле и смотрела, как Вэнь Ли хвастается из головы, как король.
В гневе она схватила его за лодыжку. Тонкая лодыжка Венли была настолько тонкой, что Линь Хун мог держать ее одной рукой. Она крепко схватилась за нее, все еще лежа на земле, открыла рот и сказала: «Ты сука, ты вернешься рано или поздно, и тогда я посмотрю, как это будет больно».
Вэнь Ли отвел ноги от ее рук и отодвинул ноги, которые он держал. Он встал перед Линь Хун и снисходительно посмотрел на нее.
Линь Хун хотела что-то сказать, Вэнь Ли улыбнулась и сказала: «У тебя слабость послабее, чем у меня, маленькая мачеха».
Линь Хун опешил, Вэнь Ли повернул голову и посмотрел на колыбель. Младенец по-прежнему лежал в колыбели и громко плакал. Вэнь Ли мягко сказал: «Когда я вернусь, он больше не будет самым маленьким».
Думая об этом, Вэнь Ли был в хорошем настроении. Он улыбнулся и повел Кун Юйцина навестить свою сестру по соседству.
Линь Хун лежал на земле, глядя на спину Вэнь Ли и задаваясь вопросом: «Что он имеет в виду?»
Вэнь Ли подошел к двери и повернулся, чтобы посмотреть на Линь Хун. Знакомое невыразительное лицо Линь Хун все еще оставалось на ее лице. Когда она повернула голову, она увидела, что рот Вэнь Ли слегка приподнят.
Линь Хун вздрогнула, быстро встала и крепко обняла сына.
Кун Юцин взял Вэнь Ли и вздохнул: «Сяо Ли, ты».
"Я в порядке." Вэнь Ли прервал слова Кун Юцина и с улыбкой сказал: «Пока я в доме Джи, со мной все будет в порядке».
Кун Юцин улыбнулся, прикоснулся к нему и сказал: «Я сказал молодому мастеру, что ты останешься с нами в будущем».
В комнате Иланьи не так много людей, и она относительно удаленная, в отличие от комнаты Лин Хун, в которой дневной свет лучше и конфигурация лучше.
Одно из-за того, что Иланья - ребенок, а другое из-за того, что Иланья родила дочь.
Семья Вэнь придерживается сильных патриархальных взглядов. Не говоря уже о том, что наследовать могут только мужчины. Даже когда семья разделена, девочки мало что могут рассказать.
Илан Я родила дочь, поэтому, естественно, не многие люди обратят на нее внимание. В семье Вэня было всего два двоюродных брата. Когда Вэнь Ли вошла, Иланья все еще поздоровалась в позе белого лотоса: «Сяо Ли идет навестить мою сестру?»
Внезапно Вэнь Ли, старший сын семьи Вэнь, оказался таким же, как и гость.
Но Вен Ли это совершенно не волнует. Он ненавидит Вэнь Цзя, как ему могло нравиться все в Вэнь Цзя, детях Вэнь Цзя?
Он достал телефон и подошел к колыбели, глядя на плотно обернутого, очень худого ребенка в колыбели.
Иланья улыбнулся и сказал: «Мне очень жаль, моя сестра только что вышла из больницы. Поскольку она была недоношенной, она все еще была очень худой ».
Вэнь Ли кивнул. Он и Иланья не питали глубокой ненависти. Его отец больше не был его отцом. Поэтому приход Иланьи не огорчил его.
Он просто посмотрел на свою сестру в колыбели и сделал несколько фотографий, а затем сказал: «Ну, я знаю».
После того, как фотография была сделана, Вэнь Ли радостно улыбнулся. Он отложил телефон, повернулся и сказал Кун Юцину: «Бабушка Конг, пойдем в мою комнату отдохнуть, а после ужина мы пойдем домой».
Возвращаясь домой, Кун Юцин улыбнулся и кивнул.
Вэнь Ли отвел Кун Юцина в свою комнату. Когда она вошла, Кун Юцин почувствовала себя огорченной. Две виллы изначально были построены одной партией, а Цзи Сюань - крупный и грубый человек. К еде, жилью и одежде у него не было особых требований. Когда он женился, он решил купить дом здесь, вместо того, чтобы выбирать другое место для его строительства.
Таким образом, конструкции двух вилл в основном одинаковы. Комната Вен Ли находится на углу второго этажа, и там не очень хорошо освещено.
Кун Юцин работала на такой вилле много лет, и она знает, сколько там комнат и какова каждая комната.
Комната Вен Ли - худшая на втором этаже. В нем плохое освещение, небольшая площадь, нет собственной ванной комнаты. Вам нужно пройти в общественный туалет на втором этаже. Не говоря уже об этом, планировка этой комнаты также очень проста. После того, как Вэнь Ли так долго отсутствовал, в этой комнате явно не убирали, и везде пыль.
Вен Ли было все равно. Он явно к этому привык. Он протянул руку и открыл окно, затем указал на виллу за окном и сказал: «Отсюда видно дом сестры Сяо».
Кун Юцин посмотрел на соседнюю виллу, которая была домом Цзи.
Вэнь Ли сказал: «Здесь вы все еще можете видеть, как Сяогуан и Сяоюй играют во дворе в игры. Во дворе есть качели. До того, как я стал жить здесь, я часто видел, как дядя Цзи покачивал Сяогуана. Сяогуан счастливо улыбнулся. Эй, Сяоюй, каждый раз, когда она это видит, она тоже хочет поиграть, и она тянет дядю Цзи. Здесь все еще слышен звук фортепиано сестры Сяо. Она хорошо играет, и я люблю слушать ».
Кун Юцин подошел к его голове и сказал: «Вот так».
Банкет Вэня в полнолуние был весьма грандиозным. Когда Линь Хун и Иланья спустились вниз, держа своего ребенка, они не знали, как они это сделали. Как бы то ни было, Вэнь Ли увидел, что Иланья внезапно упал с лестницы. К счастью, она крепко обняла ребенка, но ребенок все равно кричал и плакал.
Иланья держала своего ребенка с бледным лицом, и Вэнь Ли взглянул на Лин Хун, только чтобы увидеть, как Лин Хун усмехается Иланья.
Вэнь Тяньлань выступил вперед, выругался и сказал: «Я не заботился о том, как я иду. Я случайно убил Бекхэма ».
Лицо Иланьи побледнело, и она чуть не открыла рот, чтобы выругаться: «Ты только что умер, ты можешь говорить?» Конечно, Иланья все еще сдерживала ненависть к злобе Линь Хун, но она заплакала и сказала: «Я это не было намеренно. Сестра Линь внезапно подошла ко мне. Я не мог увернуться и упал. Вы должны показать семейному врачу, что с Сяобэем что-то не так ».
Вэнь Ли выругался и попросил семейного врача прийти и проверить. Вэнь Ли только с удовольствием смотрел фарс. Линь Хунли проигнорировал Сяосаня и с гордостью отнес ребенка к дедушке Вэню.
Затем она взяла вино и начала уважать других. Вен Ли моргнул и немного отодвинул стул. Линь Хун не заметил и сразу же выпал. Сама Лин Хун - такой человек. Почему она не знала, что Вэнь Ли намеренно пытался на нее накричать. Она увидела, что Вэнь Ли сначала упал на землю, а затем ребенок, который всегда держал только холодное лицо, открыл рот и заплакал.
«Линь Хун» Блять, когда этот маленький ***** научился, что этот презренный, отвратительный мужчина должен использовать уловки?