Создатель навыков - Глава 213
Бельферна (1)
Ослепительный, великолепный зал и огромный стол, полный еды. Женщины-члены Валькирии просто потеряли дар речи, увидев ошеломляющее зрелище. Меня ошарашило, что вы приготовили рыбный ресторан на встречу. Открывшееся зрелище легко превзошло даже их собственное воображение.
"Боже мой…"
Когда-то люстры, свисающие с потолка, были настолько ослепительны, что ослепляли так, как и аквариумы, существовавшие повсюду на стенах. Кроме того, несмотря на то, что такое яркое освещение является нормальным явлением, при котором сложно оценить аквариум, я мог видеть рыбок, играющих внутри стены вокруг того, как проводилась световая обработка пространства.
Чхве Минхёк с широкой улыбкой. Номер 1.
[Как вы думаете? Вам это нравится?]]
«Ну, правда… Ты такой классный».
«Это магазин морепродуктов… Я никогда не мог себе представить ничего подобного».
«В Эствальде должно быть много действительно крутых мест».
[Хахахахаха. Это ничто. Это место, где можно познакомиться с прекрасными дамами. Конечно, мне нужно так много подготовиться.]
Первый Призрак был польщен и смотрел на другого Призрака как бы снисходительно, а второй-шестой только быстро хихикал и поднимал большой палец, не говоря ни слова. Безусловно, он заботлив, как желанный человек, родившийся первенцем. Я думал о том, чтобы пойти в какой-нибудь дурацкий рыбный ресторан. Вы хотели место, как это, не зная об этом.
Такой замечательный сын.
Не могу поверить, что он такой же, как я.
Не могу поверить, что это альтер-эго Чхве Мин Хёка.
«Мирея, посмотри на это. Есть много странных рыб всех видов».
— О, как мило.
«Пу-ху. Его лицо выглядит таким забавным».
снова дружеская атмосфера
Призрак посмотрел на фигуру и спел в нее ликующую песню.
Не совсем невозможно удерживать темп в течение длительного времени в течение одного дня. Они также хотят быть похожими на Чхве Мин Хёка и пиявками, крича «Ха-ха» с красивыми женщинами. Да, кстати, что будет с детьми, если они доставят неприятности и родят второгодку? Это наша девушка или Чхве Мин Хёка? О, я Чхве Минхёк, верно?
среди всех мыслей
Женщины за столом начали представляться.
Все началось с молодой девушки с голубыми волосами.
«Я из отряда 9 клана Валькирия, да. Я рассчитываю на ваше любезное сотрудничество».
«Я танкист 9-го энергоблока, как и Эна. Приятно встретить тебя."
«Я из Отряда 6. Я играю роль целителя в отряде».
«Да, я лучник и член отряда рейнджеров».
Я из Отряда 3. Я специализируюсь на магии и фехтовании.
«На самом деле это бандитский класс, но я отвечаю за тыловую поддержку в Клане».
Призрак кивнул со счастливым взглядом на каждую из женщин, представившихся. Просто глядя на это, мои глаза радуются. Более того, судя по выражению их лиц, встреча им не нравилась.
Разве это не было бы довольно приятно сегодня вечером при такой скорости? Конечно, Фантом не понимал, что женщины-члены клана Валькирии наконец вышли из состояния психического расстройства.
Вы все такие красивые.]
[Вы действительно кажетесь принцессами в деревне, и не просто так.]
[Вы, должно быть, внешне похожи на Месси и Роналду.
Сумасшедший ублюдок.
Другой Фантом тайно хмуро посмотрел на Фантом Шесть.
Даже если это метафора, как насчет женщин?
Месси? Роналду? Это масло, даже если сумасшедший ударит по свече.
женщины с наклоненной головой
«Месси? Роналду? Это кто?"
«Это уникальное имя. Вы личность?»
[О нет. Вот насколько ты похож на топа.]
[Ну, так зовут самых красивых женщин планеты Земля, на которой мы жили. Спектакль просто фантастический.]
"Играть? Какая пьеса…”
[Да ладно, почему бы тебе не начать есть больше?]
Добро пожаловать на копание номер один в нужное время.
Так закончилась ситуация с его сдержанностью.
И с тех пор, к счастью, все случилось.
Обе стороны начали наслаждаться едой с простой беседы и были настолько поглощены вкусом морепродуктов. Я слышал, ты потратил более 500 миллионов крон на этот прекрасный праздник сегодня вечером. Вкус и качество еды и обслуживание сотрудников были просто лучшими из лучших.
«У меня никогда не было такой дорогой еды с тех пор, как я пришел в систему Кандулас».
«Вы слышали, как сотрудники перешёптывались ранее? 500 миллионов крон. 500 миллионов крон».
— Ты видишь здесь это вино? Это 20 миллионов крон за бутылку.
— Ты, должно быть, действительно чеболь, как ходят слухи.
«Это так вкусно. Я чувствую, как мой рот в полном разгаре».
Поскольку это высший клан в мире, он обладает огромным богатством, но индивидуальный доход был не таким уж большим, поскольку количество членов превышало 10,000 XNUMX человек. Нет, конечно, их зарплаты никогда не были маленькими. Мне ежемесячно платит Клан, столько денег, что я не смогу заработать, даже если соберу десять обычных авантюристов.
Однако ни у кого не хватило духу вложить 500 миллионов крон в еду. Какая большая и причудливая эта бочка. Они не особо материалистичные идиоты, но то, как небрежно ими распоряжается человек с деньгами, безусловно, впечатляло. Мне было интересно, но я уверен, что это вышло хорошо здесь.
Кроме того, эти видения Чхве Мин Хёка.
Так приятно слушать каждую строчку.
[Итак, я сказал вам. У вас, ребята, нет понятия, так что вы должны быть наказаны. Все, наклонитесь и сделайте 100,000 XNUMX отжиманий в положении.
«Аааааааааа…! Язык, отжимания? Не отжимания?»
"Смех! Не слишком ли это?»
[Красные парни должны быть наказаны. Нет, но самое смешное, что они делают? Я просто говорил это. И что еще более смешно, так это то, что некоторые из собак — двуязычные инопланетяне, так что они осваиваются.]
«Пут! Ты такой смешной."
Женщины разразились угрюмым громким смехом, представляя себе, как мужчины с красными навыками собирают энергию с земного пола и выкатывают ее. женщины держат животы и заливаются смехом. Еда вкусная, мужчины хорошо держат себя в руках, а красноречие мужчины Чхве Мин Хёка тоже неплохое. Это также заставляет меня чувствовать себя лучше, поскольку энергия дорогого алкоголя циркулирует по кровеносным сосудам.
[Человек, Ариса. Я думаю, ты слишком пьян. Ты в порядке? Не лучше ли выгнать алкоголь с помощью маны, если вы чувствуете себя слишком пьяным?]
Ариса была слегка удивлена.
Как правило, мужчины не хотят, чтобы женщины напивались.
Но мужчина искренне беспокоился о себе.
Она подняла руку на талию.
«Это 20 миллионов скручиваний, не так ли? Мне не жалко тебя, когда я так пьян от такой хорошей выпивки.
[Ты даже думаешь о том, что чувствуешь. Ариса очень милая. В следующей жизни… Посмотрим, я бы хотел родиться виноградом, основным ингредиентом этого ликера. Тогда меня тоже может полюбить Ариса, верно?]
«Хут, что это? Ты хорошо умеешь шутить.
[Серьезно, для меня было бы честью родиться виноградом и угодить Арисе.]
"Ой, боже мой".
Добро пожаловать номер один, нежно поднимая руку на талии Ариса.
И при перекатывании языка первого Призрака другой Призрак был поражен.
Это должно быть безумие. Слушая его пьяным, каждое его слово кажется искусством.
Я не могу поверить, что ты говоришь, что хочешь родиться виноградиной в следующей жизни и быть втянутой в следующую жизнь, чтобы угодить миру.
[Эй, теперь, когда я его вижу, он был самым опасным парнем.]
[Тупой!] Воспользовавшись туманностью пьяной женщины.]
Вот такой сумасшедший.
Он первый, кто родился.
С одной стороны, такая наглость достойна восхищения.
И это прикосновение достойно восхищения!
[Затем Ариса. Почему бы тебе не выйти на террасу и не подышать со мной воздухом?]
"Да? Да… Это сэр.
Другие видения были изумлены, глядя на заднюю часть Фантома № 1.
Это завистливая Саки. Что, если это похожее на колею воплощение выведет мисс Эриз на пустую террасу, где никого нет? Конечно, этого не могло быть. Пытаюсь закончить все на первой же встрече.
Другие видения повернули головы назад.
В любом случае, это там, и мы просто мы.
Количество людей в самый раз. Еще есть шанс.
Призрак № 4 быстро повернулся и посмотрел на женщину перед собой.
Как и ожидалось, стандартом встречи является вопрос о хобби другого человека.
И хорошо разговаривать друг с другом по своему хобби.
Короче говоря, только когда вы чувствуете однородность с вашим оппонентом, повышается вероятность успеха вашей работы. Я хочу, чтобы он думал, что он мне подходит. Кроме того, что, если вы шутите, как видение номер один, учитывая обстоятельства?
Это работает. Это сработает.
Простите, а какое у вас хобби? Вы тоже целитель? Вы рады заботиться о своих пациентах?]
но
Женщина по имени Ренер тоже отличалась от Арисы.
Кроме того, она была еще более сильно пьяна.
Другими словами, он пьян и у него другой характер.
Призрак № 4 был ошеломлен словами, вылетевшими из уст женщины.
«А? Мое хобби? …Я вижу, что мое настоящее хобби — рвать и убивать всех парней, которые бросают на меня гадкие взгляды. Я люблю испуганные, писающие и испуганные глаза».
глаза закаленных людей
Другие женщины-члены сбитого с толку клана Валькия.
Но несмотря на четвертое приветствие, он открыл рот.
[Ну, так?] Это очень хорошее хобби. Я думаю, что у вас такое же хобби, как и у меня. Это смешно. Тебе не кажется, что мы хорошая пара?]
Собачья толпа. Подавляющая толпа.
Не могу поверить, что ты пытаешься не отставать от этой сумасшедшей очереди.
Фантом прижался лбом к сумасшедшему Фантома № 4.
Но смутился не только Фантом.
Другие женщины-члены клана Валькирия были потрясены, услышав то, что она сказала.
О чем, черт возьми, ты говоришь, когда так пьян? Как ты мог так говорить, когда ты здесь, чтобы пропагандировать дружбу? Атмосфера, наконец, улучшается, и все становится лучше. Как ты мог сказать мне, что ты действительно имеешь в виду?
но
Слова Ренера, на которые он открыл рот, были скорее зрелищем.
"Ой? Тебе тоже нравится рвать этих глупых парней? Какой? Ты говоришь больше, чем я думал.
Добро пожаловать в № 4 с холодным потом на спине.
Я думаю, что что-то перешло не по тому мосту.
Ты не можешь вернуться сейчас. Есть только один способ сделать это.
Идти до конца.
Конечно, нам придется пересечь реку, чтобы увидеть, заканчивается ли она на небесах или в Иордане.
[Аха-ха-ха...] Не могу поверить, что ты так смотришь на Ренерес. Эти мерзкие ублюдки. Разве эти круглосуточные бездельники не подобны социальному злу, не заслуживающему жизни в этом мире? Это те, кому было бы не по себе, если бы они просто дали нам две или три ириски. Если у вас есть шанс, пожалуйста, присоединяйтесь ко мне в следующий раз.]
«Хахахахаха! Верно? Ты тоже так думаешь, не так ли? Ты действительно нравишься мне. Хочешь поиграть с ней?»
[О, и кстати. Я отвезу тебя куда угодно.]
в качестве таких
На этот раз Фантом № 4 исчез из ресторана вместе с Ренером.
А остальных женщин и Призрака окутала тишина.
Это безумие. Почему встреча проходит так?
«Что же нам делать?»
[Хм? Краб, игра!] Конечно. Сыграем в игру? Как вам игра?]
"Игра?"
— Джо, это хорошая идея. Кстати, в какую игру мы играем?
[О, в моем районе есть что-то, что называется так. Каждый берет билет с номером, и таггер называет номер одного человека, а затем…]
в качестве таких
Ночь встречи продолжала углубляться.
Какие последствия эта встреча будет иметь в будущем.
никто не ожидал, чем это закончится.
Бельферна (1) Конец.
по мировым манерам
обзор работы
Ты не называешь это встречей, потому что это сумасшествие. дрожь
Большое спасибо всем, кто рекомендовал заранее написанный комментарий!
Всем спокойной ночи!