Маленькая леди королевской семьи - Глава 14
Глава 14
Вернувшись в свою комнату, Гу Суйер с радостью положила на кровать три картины с изображением сливы, орхидеи и бамбука и принесла ручки и ткани. По сравнению с тремя картинами она прорисовала цветы. С участием.
В этот момент мама Ан подошла и посмотрела на три картины: «Моя маленькая леди, вы рисовали очень хорошо, не хуже, чем эти три каллиграфии и картины».
Естественно, Гу Суйер знает, что у нее много денег: «Это несравнимо, я просто помогал людям выслеживать цветы в сельской местности, и я так искусен. Если я рисую сам, я вообще не могу рисовать ».
Однако Мать Ан этого не слушала. Она посмотрела на картину, которую скопировал Гу Суйер, и посмотрела на нее с удовольствием.
Глядя на картину, Гу Суйер начал выбирать. Разные цветы сочетались с разными тканями и фактурами. Она использовала белый шелк для зимней картины снежной сливы и светлую парчу для орхидеи, а затем начала привозить различные шелковые нити. Чтобы связать.
Она вышивала, когда была в деревне, а позже помогала людям вышивать в гостинице в городе, но шелковая нить, использовавшаяся в то время, была не так хороша, как сейчас, и цвет был не таким хорошим, как этот. Например, красный в то время был красным, но их было несколько видов: красный Xiangfei, красный цвет персика, красный бегония, малиновый красный, карминно-красный и т. Д. После выбора и сопоставления этих красных цветов цвет рисунка может быть изменен. будет более ярким, и узор можно будет вышить. Будет намного изысканнее.
А затем, когда Гу Суйер была в порядке, она вышила несколькими штрихами, вышила верх обуви и вышила халат, а затем вышила платок, чтобы вышить подушку. У нее аккуратные руки и хорошая вышивка. Примерно через десять дней, наконец, все вышито.
Случилось так, что в этот день Сяо Цзинь не пришлось ходить в женскую школу, и на улице был небольшой осенний дождь. Старушка пришла передать сообщение, сказав, что с ней все в порядке, и она пошла к ней поиграть в карты и весело.
Я также специально сказал, пусть мама Ан возьмет еще несколько девочек, чтобы они последовали за Суйером, не промокни.
Когда мама Ан услышала, появилась возможность, и она быстро попросила девушку внизу завершить вышивальную работу, которую выполнила Суй'эр. После этого она нашла зонт, чтобы поддержать Гу Суйер, и она и Цзин Юэ Яогуан взяли его. Поддерживая Гу Суйер, она пошла в резиденцию старушки.
Когда я приехал сюда, в доме уже было очень оживленно. Я видел двух внучок старушки Сяо Цзинь и Сяо Сюй. Старшая бабушка Ли Сюжун и вторая младшая бабушка Бай Юцин ждали на первом месте. Старшая дама, наверное, занята в доме. Дело было не в этом. Помимо младшей сестры старшей женщины, рядом с Сяо Цзинь сидела Лу Цинъи, старшая женщина в семье Тайпин Хоу.
Увидев, что пришел Гу Суйер, старушка пригласила ее сесть рядом с ней. Сяо Сю вернулся в тот день и упомянул, что случилось с ней, когда она слушала Чжуюань своей биологической матери, тете, внуку. Тетя внук рассказала ей о ней, хотя она не поняла. Почему, но я также понимаю, что мне нужно лечить этого третьего брата.
Итак, сегодня я увидел Гу Суйера. Старшая невестка и младшая невестка невысокого роста, и ей приходится уступить свое место Гу Суйер.
Зная такой случай, Гу Суйер, естественно, не могла занять места Сяо Цзинь и Сяо Сю, поэтому она отошла в сторону и отказалась сесть.
Давным-давно мать внизу принесла в Суй'эр горстку вышитых пагод, и Суйер должен сесть там.
Старик сказал: «Осторожно, ты тяжелый, не падай».
Суй'эр улыбнулся и сказал: «Не волнуйтесь, старушка, этот ребенок очень устойчив и не упадет».
Пожилая женщина вздохнула с облегчением, но она снова посмотрела на Суйера и увидела, что на ней все еще была тонкая летняя рубашка и темная челка с разбросанными мелкими каплями воды, она сказала: «На улице идет дождь, почему вы не открыли зонтик? Это тоже хорошо одето. Немного худая.
Мать Ан поспешно ответила: «Тот, кто раскрыл зонт, это просто ветер дует, может еще дуть, но дождь на улице небольшой, это не имеет значения».
В Хоуфу четыре раза в год шьют одежду. Только в этом году вы сказали, что вам нужно подшить одежду и подготовиться к ней. Другие не волнуются, потому что сначала нужно надеть одежду прошлых лет, а Гу Суйер - нет. К тому же у нее сейчас большой живот, и она не может ни от кого достать одежду.
Старушка немного огорчилась: «Это нехорошо, через три месяца она родит, двойное тело, а вдруг простуда? Кроме того, одежда тонкая ».
По ее словам, она сказала Руйи служанке рядом с ней: «Иди, взгляни и возьми плащ из мягкой шерстяной парчи, который я сшила в прошлом году, а затем возьми несколько новеньких курток и брюк, и пусть Суйер наденет его первой. Чтобы не замерзнуть ».
Когда она сказала это, Ли Сюжун рядом с ней улыбнулся и сказал: «Старушка, вчера я ходил к своей жене, и я слышал, как женщина упомянула об этом, говоря, что она должна поторопиться и принести немного одежды для Суй'эр. Кто бы мог подумать, что дождь пошел сегодня внезапно, но его все-таки не догнали. У нее была горничная, чтобы сказать мне рано утром, и она попросила меня отправить одежду моего беременного ребенка в Suier в случае крайней необходимости. Обвините меня, забудьте об этом! Теперь ваш парчовый плащ - не что иное, как это, но вы по-прежнему держите куртку и брюки сами. Я думаю, что у Суйера большой живот, и он вообще не может его носить. Я верну одежду. Суйер прислал его.
Изначально погода была еще очень жаркой, но сегодня утром пошел дождь, и небо стало холодным. Женщина отвечала за Чжунсю, и он был слишком занят.
Так выглядит Ли Сюжун, которая боится, что старушка и Сяо Хэн придут в голову, и они выйдут и возьмут вину на себя и придут к ее свекрови.
Услышав это, старушка, хотя и поняла в глубине души, последовала словам Ли Сюжун и сказала: «Это все еще твоя свекровь, которая хорошо думает и понимает это. Ей трудно заниматься семейными делами и при этом беспокоиться об этом ».
Увидев это, Бай Юцин также последовал за ним: «У меня тоже есть там, я возьму их, если захочу».
Пока что старушке не в чем винить, она улыбнулась и сказала: «Ничего страшного, это все еще твоя одежда».
Увидев это, Гу Суйер был тронут.
На самом деле, она сшила для нее много одежды в доме. Все они очень хорошо подогнаны. Материалы все хорошие. На этот раз внезапно пошел дождь и похолодало. Она не чувствовала этого в доме, но когда она вышла, было холодно. , Но все равно стиснул зубы.
Теперь, когда все собираются раздавать себе одежду, я благодарен, благодарю вас с улыбкой, а затем я вынул все сделанные подарки и раздал их всем.
«Фата для мисс Уотч еще не вышита, так что скоро вышью и пришлю».
Она поджала губы и улыбнулась.
Я не ожидал, что там будет моя двоюродная сестра, и, слушая то, что я только что сказал, мне пришлось жить дольше, поэтому я мог только вернуться и вышить для нее новую.
Тогда у Лу Цинъи был добрый характер, и она сказала с улыбкой, когда услышала это: «Я не использую это. Изначально я был незваным гостем! »
Когда она это сказала, все засмеялись, а когда она улыбалась, подушку старушки вынули, и когда она взглянула на нее, она была удивлена.
Своей ухоженной рукой она коснулась рисунка удачи и долголетия, коснулась большого персика феи и спросила: «Суй'эр, что это за вышивка?»
Суйер поджала губы и тихо рассмеялась: «Старушка, это то, что я вышила. Хотя это нехорошо, я вышивала их по одной строчке за раз. Это еще и подарок старушке ».
«Ты сам это вышил?»
Вот и большие ребята удивились: «Вы можете теперь своим телом вышить это? Так хорошо вышита?
С учетом сказанного, все пошли посмотреть на вышитую обувь для детей, некоторые нашли вышитую обувь для детей, а некоторые нашли вуали, и вышитые узоры на них были похожи на живые.
"Это так красиво!" Бай Юцин подарила своей сестре, которой всего восемь месяцев, повязку на живот, и этот вид небольшой повязки на животе больше всего подходит.
«Смотри, эти туфли тигра такие редкие!» Ли Сюжун не мог положить его, держа туфли в руке. Эта вышивальная работа намного лучше, чем домашняя вышивальщица.
«Моя вуаль прекрасна!» Сяо Цзинь также видела в это время ее вуаль, расшитую Аосюэ Ханьмэй, что ей нравится. Великолепные красные цветы сливы гордо возвышаются среди белого снега. , Полный художественной концепции.
Сяо Сю держала вуаль, но это была глубокая долина и орхидея, полная художественного замысла. Она чувствовала себя более поэтичной, чем Аосюэ Хунмэй своей сестры, и она не могла не чувствовать себя самодовольной.
Внезапно все хвалили их, некоторые хвалили их позицию, некоторые хвалили вышивку, а некоторые хвалили их хорошие фотографии.
Старушка поздоровалась с Суйером и конкретно спросила: «Хороший мальчик, это ты сам все вышил? Сейчас вы беременны ребенком, но дело не в том, что ваши глаза так устали, что вы заболеете после внимательного отношения ".
Все запомнили это: «Суйер, вышивальщица, может догнать мастерство во дворце, но на этот раз устать не стоит».
«Тебе действительно сложно вышивать это для многих из нас».
Суйер увидела, что все остались довольны подарками, которые она дарила, и они ей очень понравились.
Раньше в наши дни, как бы тяжело ни было стать актрисой, оно того стоит.
Вы должны знать, что с тех пор, как она приехала в этот особняк, все восхищались ею впервые. Раньше все говорили о ее животе.
Здоровяк получил подарок, и всем он понравился, и он начал играть в карты, смеясь и болтая. Старушка попросила Суйера прийти поиграть вместе.
Суйер быстро отказался; «Я не умею играть в карты».
Она не знала слов и не понимала, что было написано на карточке.
Старушка попросила ее подойти: «Сядьте рядом и посмотрите, как я играю. Эта карта не сложная. Вы можете сыграть в нее несколько раз ».
Суйер ничего не мог поделать, ему пришлось сесть рядом со старушкой и наблюдать, но, похоже, она все еще не совсем понимала, что происходит внутри.
После нескольких раундов она тоже немного устала, поэтому оперлась на талию и отошла в сторону.
Когда она шла, она увидела, как служанка рядом с Сяо Цзинь вошла, собирала бусы и держала фарфоровую вазу, улыбалась и говорила Сяо Цзинь: «Девушка, все собрано».
Сяо Цзинь услышал это и встал, чтобы взять бутылку.
Все задавались вопросом: «Что же я хочу взять бусинки и принести их?»
Сяо Цзинь приподняла брови и торжествующе сказала: «Вы не знаете об этом, я просто попросила бусинки собрать для меня воду без корней и использовать ее, чтобы хранить ее в течение двух или трех лет, а затем кипятить ее для чай. Это необычно. Вода из колодца - другое дело ».
Ли Сюжун был озадачен, когда услышал это; «Летом так много дождя, я не видел, чтобы ты его специально собирал!»
Сяо Цзинь покачала головой и сказала: «Невестка, этот дождь время от времени меняется. Ясный и свежий осенний дождь - лучшее качество дождевой воды. Как это можно сравнить с Ся Юй! »
Белый нефритовый колокольчик рядом с ним не мог не чувствовать себя счастливым: «Осмелился ли почувствовать, что дождь в разное время бывает разным?»
Сяо Цзинь кивнул: «Это естественно, сезон дождей, сезон дождей, сладкая и скользкая вода, сезон летних дождей, грозы, часто сопровождаемые летящим песком и камнями, запах воды не чистый, качество воды не чистое».
Сказав это, Сяо Цзинь также поговорил со всеми о дверном проеме дождевого чая, например, о том, как его хранить, как долго его следует хранить, как его готовить и т. Д. Это действительно так.
Все засмеялись и вздохнули, услышав это: «Наша Сяо Цзинь отличается от других девушек. Его приняли в женскую школу. Он много читает и много знает. Те, кто не знает, думают, что она талантливая женщина, полная стихов и книг. ! »
Старушка всегда без ума от Сяо Цзиня. Услышав это, она с любовью потерла голову Сяо Цзинь: «Посмотри, что ты сказал, мы, Сяо Цзинь, изначально была талантливой женщиной, но не обычной женщиной, которая не умеет читать. Сколько их в этом мире? Это сопоставимо! »
Все смеялись над этим разговором и хвастались Сяо Цзинь.
В этот момент Сяо Сю рядом с ним чувствовал себя неуютно.
В сентябре этого года ее собираются принять в женскую школу.
Я не понимал, что она, очевидно, была дочерью семьи Сяо, но она вышла из живота своей тети. Как могло быть так иначе?
Если подумать, неизбежно, что жалобы будут довольно глубокими. Думая о Сяо Цзине, который является первым человеком, демонстрирующим знания, за его спиной стоит другое лицо. Я не знаю, как сильно он над ним издевался.
Гу Суйер этого не понимал. Она слушала, как Сяо Цзинь говорил о дожде и чае, и чувствовала, что работа Хоумен отличается от работы в их деревне.
Деревня тоже любит дождь, но это потому, что он орошает посевы.
Только при увлажнении посевов урожай будет больше.
Что касается запаха дождя, то его особо никто не пробовал.
Какое-то время я слышал это в тумане и чувствовал усталость от того, что сидел на пироге. В это время устала и старушка. Видя, что она устала, она попросила ее вернуться первой.
Услышав это, Гу Суйер попрощалась со старушкой, всеми девочками и бабушками и забрала мать и служанку домой.
Когда я вернулся, я прошел по коридору и увидел размытый осенний дождь, падающий с неба наискосок. Резная галерея и здания с росписями в особняке Хоу, казалось, были покрыты тонким слоем дыма. , И вроде бы далеко.
Она вышла на набережную, наблюдая, как по старому деревянному полу время от времени плавают опавшие листья за пределами коридора.
Она с трудом присела на корточки и подняла мертвый лист.
Еще только август, а уже опавшие листья.
Она подняла голову и пошла по коридорам, очерченным высоко в воздухе, глядя на туманное и туманное небо.
В это время в своей деревне они должны готовиться к осеннему урожаю.
Я не знаю, что случилось с моими родителями, но знают ли они, как далеко их дочь?
Просто подумав об этом, я услышал голос, холодный, как осенний дождь.
«Зачем здесь стоять?»
Гу Суйер повернула голову и увидела, что Сяо Хэн стоит, заложив руки за спину.
Он был одет в белый плащ и мантию цвета индиго на громоздкой набережной с легкой марлей и туманом, туманом и дождем, а также между опавшими листьями, летящими наискось. Он был высоким, как сосна, с бровями, как меч, и холодными глазами, тонкие губы, похожие на розовые шелковые нити, натирающие под его руками.
Когда Цю Юй осторожно причесал свой дорогой и изысканный плащ, Гу Суйер почувствовал, что человек перед ним стал картиной, картиной, которая была настолько красивой, что он мог забыть свое дыхание, и была отпечатана на кончике его сердца.
Все говорят, что она хорошо вышивает, и она знает, что измотала всю свою жизнь и не может изобразить такого человека.