Самый богатый человек Ян Фэй - Глава 2353
BTTH Глава 2351: бурная морская ночь
Вечером яхта Ян Фэя Foam снова вышла в открытое море.
Четыре моря полны воды, а вода и небо - все вдали, огромное пространство, без края видимости.
Поднимается порыв ветра, как сильный дождь!
Потрескивающие капли дождя падали на палубу, и дул сильный ветер, заставляя яхту раскачиваться вверх и вниз.
«Босс, сигнал плохой, сеть нестабильна и нестабильна, и я боюсь, что это повлияет на работу». Ван Сиси отчитался перед Ян Фэем.
Ян Фэй посмотрел на небо и сказал: «Все в порядке. Когда откроется фондовый рынок США, мы сможем использовать спутниковые телефоны, чтобы направлять сотрудников в США, чтобы они что-то делали ».
«О, я надеюсь, что дождь скоро закончится. Я не хочу пропустить такую прекрасную битву века ». Ван Сиси поджал рот, сложил руки и поклонился Богу.
Ян Фэй улыбнулся: «Вы верите в буддизм?»
"Поверь в это."
"Ага. Верить в буддизм - это хорошо. Если вы поклоняетесь Будде, вы должны быть добрыми ».
Ван Сиси молилась: «Боже, сделай это хорошо, пока идет дождь до девяти часов вечера, он должен прекратиться!»
Ян Фэй не мог не улыбнуться.
Ван Сиси сказал: «Эти западные силы подозреваются в злонамеренной шумихе и манипулировании фондовым рынком. Если они будут в нашей стране, я смогу их арестовать! »
Ян Фэй сказал: «У Китая и Запада слишком много разных привычек. В Соединенных Штатах слишком распространено владение оружием. Если бы в Китае у кого-то было оружие, оно было бы давно конфисковано и до сих пор может быть осуждено ».
Ван Сиси сказал: «Потому что в Соединенных Штатах так много торговцев оружием! Запрет на оружие нанесет ущерб интересам торговцев оружием, и большинство из этих торговцев оружием обладают некоторой властью. Они не могут запретить собственный бизнес ».
Ян Фэй сказал: «Я этого не видел, у вас широкое видение, и вы видите это очень четко».
Ван Сиси сказал: «Что в этом сложного? Любой проницательный это поймет! »
Ян Фэй сказал: «Чего не хватает миру, так это понимающего человека!»
Дождь становится все сильнее и сильнее, и ветер развевает яхту огромными волнами.
К счастью, яхта достаточно большая, иначе было бы очень опасно.
Матрос на яхте сбежал и доложил Ян Фэю: «Босс Ян, мы обнаружили, что лодка упала в воду».
«Лодка, упавшая в воду? Есть ли живые люди? » - спросил Ян Фэй.
«Есть живые люди. Стоя на затонувшем корабле и зовет нас на помощь ».
«Они из Китая?» Ван Сиси спросил: «Разве это не рыбак?»
Матрос сказал: «Похоже, это рыбак из Южной Кореи».
«Корейские рыбаки? Приходите сюда ловить рыбу? Ян Фэй сказал: «Эти люди действительно далеко идут!»
Моряк ответил: «Недалеко отсюда остров Чеджу. От острова Чеджу до Шанхая на самолете всего час! Корейские рыбаки всегда плавают на лодках. Недалеко отсюда есть большая рыбацкая бухта. Здесь водится много видов рыбы, и, поскольку он находится в открытом море, рыбаки из нескольких близлежащих стран будут приходить ловить рыбу ».
"Вот и все!" Ян Фэй спросил: «Трудно ли спасти?»
Ван Сиси сказал: «Босс, с таким сильным штормом и большими волнами мы все еще не хотим его спасти? Во всяком случае, это не рыбаки нашей страны ».
Ян Фэй сказал: «Хотя это рыбак из Южной Кореи, это вопрос жизни и смерти. Если вы не столкнетесь с этим, вы не сможете его спасти. Если вы столкнетесь с ним, вы не сможете его спасти. Насколько это безопасно? »
Ван Сиси сказал: «Я прочитал книгу. Он устанавливает мировой рекорд по самому продолжительному дрейфу в море. Создатель - наш китаец. Во время Второй мировой войны он дрейфовал в море 133 дня! Во время дрейфа он наткнулся на иностранный корабль, но люди на корабле не спасут людей, пока они выглядят как восточные люди! Мы также должны платить зуб за зуб и спасать только своих людей, а не иностранцев! »
Ян Фэй сказал: «Я знаю, вы говорите об истории Пань Ляня».
Ван Сиси сказал: «Да, иностранцы не спасают наших людей, почему мы должны рисковать, спасая их людей?»
Ян Фэй сказал: «Ты не можешь так говорить. Пока его можно сохранить, давайте сохраним его! »
Он сказал оппонентам: «В целях обеспечения безопасности постарайтесь найти способ спасти южнокорейских рыбаков».
«Хорошо, босс Ян». Моряку приказали уйти.
Ян Фэй принес бинокль и посмотрел на море.
Конечно же, там на воде был затонувший корабль.
Хотя экран от дождя закрыл вид, все же можно было увидеть, что кто-то махал рукой, прося о помощи.
Яхтенный стюард Фен Руолань подошел и сказал: «Босс, ветер и волны слишком сильные, и команда не осмеливается спускаться в воду, чтобы спасти людей, поэтому мы бросили буксирующую спасательную шлюпку. Если другая сторона желает рискнуть на лодке, мы можем вытащить ее. В противном случае мы тоже. Никакого выхода ».
Ян Фэй знал, что она говорила правду.
Чтобы спасти людей и спасти людей, нельзя игнорировать жизни собственного персонала, верно?
Если кто-то причиняет кому-то боль из-за того, что кого-то спасает, совесть Ян Фэя тревожится еще больше.
Дождь становится все сильнее и сильнее, большие капли гороха ударяют по телу, и это больно, как град.
Несколько членов экипажа в спасательных жилетах подошли к борту корабля и жестами указали людям на затонувшем корабле в море.
Это язык жестов, обычно используемый моряками, и они должны знать друг друга, чтобы обсуждать жизнь на море.
Благодаря этому общению на языке жестов, даже если язык несовершенный, даже если ветер и дождь заблокированы, две стороны могут общаться без проблем.
Попавшие в ловушку корейские рыбаки, увидев этот жест здесь, действительно все поняли.
Либо спать, либо драться, плыть и садиться в лодку!
Плюсы и минусы между ними действительно не нужно взвешивать.
Столкнувшись с выбором жизни и смерти, корейские рыбаки, не колеблясь, выбрали надежду жизни.
Ян Фэй посмотрел в телескоп и увидел, как несколько корейских рыбаков выпрыгнули из воды и поплыли к спасательной шлюпке.
Оранжевая буксируемая спасательная шлюпка очень привлекательна в море.
Спасательная шлюпка плывет по морю, иногда тонет, иногда всплывает.
Дождь, большие волны и порыв ветра - испытание воды и удачи корейских рыбаков.
Кто-то быстро плывет и схватил спасательную шлюпку.
В лодку вошел кореец. Он указал на верхнюю часть и жестом приказал экипажу наверху поднять его первым.
Команда проигнорировала его, но продолжала ждать других корейских рыбаков, которые упали в воду.
Корейский мужчина, который вошел в лодку, первым от гнева топнул ногами, но ему ничего не оставалось, кроме как кричать и махать своим товарищам, прося их быстро переплыть.
Через десять минут в лодку сели несколько корейцев.
Экипаж начал подтягиваться, и вместе они вытащили спасательную шлюпку.
Те корейские рыбаки, уже измученные, легли на палубу, тяжело дыша, не имея возможности двигаться долгое время.
Ян Фэй сказал Фэн Жуланю: «Отведите их в хижину и дайте им поесть. Сегодня вечером мы возьмем их на борт ».
«Хорошо, босс. Я сделаю так, чтобы люди смотрели на них, и не позволю им бегать ». Сказал Фэн Руолань.
"Хорошо." Ян Фэй махнул рукой.
После этого подбрасывания часовая стрелка уже указала на девять часов.
«Время вышло, - спросил Ян Фэй Ван Сиси. - Как сигнал? Это лучше?"
«Это все еще с перебоями». Ван Сиси сказал: «Сеть не очень хорошая. Это нормально, но если вы хотите быть точным, боюсь, что истребитель задержится из-за сетевых причин ».
Ян Фэй простонал: «Этот дождь продлится какое-то время, боюсь, он не прекратится. Мы можем только попросить внешних трейдеров сначала следить за ситуацией ».
Ван Сиси сказал: «Босс, фондовый рынок США уже открыт. Давайте сначала посмотрим на курс акций группы, верно? "
Ян Фэй кивнул и спокойно пошел в компьютерный зал.