Великолепный фермерский аптекарь - Глава 846.
BTTH Глава 836: сверхмощная лампа
Вспомните на секунду бесплатное чтение замечательных романов без всплывающих окон!
Гу Е, держась за руку своего красивого мужа, вышла из дворца и посмотрела на свои карманные часы. Было больше восьми часов утра. Как только он повернул голову, он увидел, что наследный принц идет за ними шаг за шагом, и он хотел поднять их каблуками в карету.
Гу Е приподнял левую бровь и спросил: «Разве Его Королевское Высочество не должно вернуться в ваш Восточный дворец?»
Наследный принц улыбнулся и сказал: «Я сейчас живу не в Восточном дворце, а в первоначальном дворце. Его переименовали во «Княжеский дворец». Между прочим, ты никогда не должен болтать перед моим отцом и императором. Я долго боролся, а потом почувствовал облегчение. Кто-то упомянул, что я боялся, что он вспомнит обо мне и заберет обратно во дворец! »
«Принц, ты честно не остаешься во дворце и не гуляешь на улице? Кто является наживкой, чтобы привлечь себя? » Гу Е взял Лин Чучэня за руку и сел в карету. Линг Джучен тоже последовал за ним.
Принц оттолкнул служанку Гу Гу, сел в карету, улыбнулся и сказал: «Босао Иньминь! У меня есть этот план! На это ушло меньше года, поэтому я испортил много антиворов. Логово разбойника. Не волнуйтесь, свекор наделил меня множеством темных стражей. Вблизи нашего вагона разбросано по крайней мере десять или восемь лучших мастеров ».
Гу Е закатил глаза: Кто беспокоился о тебе? Почувствуйте себя менее ласковым!
Теперь карета особняка Нинван - это абсолютно железное ведро! Скрытая стража Дворца Скрытой Души во главе с Инь Куи посмотрела на Королевскую Темную Стражу и выразила отвращение к их методам сокрытия. Что скрыто, даже наша хозяйка не может это скрыть, а вы хотите скрыть глаза окружающих?
Однако трудно найти несколько темных стражей, которые могут достичь уровня скрытого стража в скрытом дворце души. Эти королевские секретные стражи в их тренировочном лагере скрытых стражей просто не могут получить высшее образование!
«А как насчет твоей рамы?» Гу Е потерял дар речи из-за лампочки принца.
«В любом случае, просто подвези меня! Кузен не будет таким скупердяем! » Его Королевское Высочество посмотрел на своего кузена в кубике льда и нежно помог своей невестке снять густые волосы Феникса на ее голове и помочь ей растереть плечи и ущипнуть ее за шею ребенка. Блин, кузен очень обидел жену! Если бы у него была такая способная невестка, он был бы редкостью!
Гу Ебай посмотрел на него: «Тебе не кажется, что ты умный?»
"Яркий?" Глаза Его Королевского Высочества принца были заполнены вопросительными знаками, и он внезапно сказал: «Двоюродный брат сказал, что кимоно моего принца? Ярко-желтый, это действительно ослепительно ».
«Я имею в виду - вы - сверхмощная лампочка!» Голова Гу Е оперлась на плечи мужа, выпрямила его ноги и оттолкнула препятствия - препятствие на ногах наследного принца.
Его Королевское Высочество заинтересовалось еще больше: «Лампочки, я это знаю! Я был запутан в течение долгого времени, прежде чем мой двоюродный брат установил генератор в моей спальне и небольшом кабинете, и лампочки стали яркими!
Однако в одном нет ничего хорошего! Отец императора знал это и лениво подталкивал меня к новым неудачам и служебным обязанностям. Я должен быть занят в середине дня каждый день, и все мои темные круги исчезли! Кузен, я слышал, что на вашей косметической фабрике есть крем для глаз, который может оставлять темные круги под глазами. Дай мне несколько бутылок! ”
Гу Е вздохнул в глубине души: Ся Чжун не мог говорить на льду! Это курица и утка! К счастью, большой кубик льда тоже надел его и стал ее дорогим мужем. В противном случае у нее даже есть кто-то, кто может говорить, как одиноко!
Карета остановилась. Лин Джучен приподнял занавеску и поспешно сказал: «Особняк принца здесь, пожалуйста, слезайте, ваше высочество!»
«Сойти с машины? Зачем мне выходить из машины? Разве сегодня не тот день, когда мой двоюродный брат уважает чай и встречается с родственниками? Я твоя двоюродная невестка, как это близко! "
Гу Е был побежден им! Какое оправдание вы ищете? Она просто встречалась с родственниками, а также с дядями и братьями мужчин (хотя не…). Если вы видели своего кузена на расстоянии трех тысяч миль, если вы видите их всех, главный зал особняка Нин Ван может быть переполнен. Ты веришь в это?
Лин Джучен нахмурился, недовольно глядя на Его Королевское Высочество, тайно оказывая на него давление.
Наследный принц повернул голову в сторону и сделал вид, что смотрит в окно, показывая, что не понимает смысла своего двоюродного брата. Но… кузен был так напуган, что вспотел на спине. Кузен, позаботься о своем мужчине, не позволяй ему выходить пугать людей.
Гу Е был очень беспомощен перед мошенничеством Его Королевского Высочества. Она невозмутимо сказала водителю: «Вернемся в особняк Нинван!»
Его Королевское Высочество ждал этого приговора, повернул лицо и улыбнулся жене.
«Ты… вот так?» Гу Е вздохнул.
Его Королевское Высочество принц правильно сказал: «Этого не может быть! Снаружи я очень престижен. Я не верю, что вы спрашиваете двоюродного брата Нин Ванга! Мы не без посторонних, всегда несем полку, устали?
Однако, ваше высочество, принц, вы слишком больны! Испугался этот ребенок! Гу Е уставился на него. Князь весело и радостно улыбнулся и отнес ей закуску со стола.
Вернувшись в особняк Нингван, Лин Чучен попросил старую экономку отвести принца в главный зал на чай и закуски. Он сопровождал свою невестку, чтобы послушать, как Цзяньсюань переодевается. Кимоно и головной убор принцессы слишком тяжелые, не утомляют его женушку.
Невестка переоделась, и он не позволял горничной прислуживать, суетливо окружая ее, время от времени крадущей запах. Гу Е увидел, что кровать была аккуратной и аккуратной, вспоминая утреннюю юанпу и пятна на ней, он не мог не покраснеть. Мама, что еще мне показать старшим? Так постыдно?
"Что вы думаете? Мое лицо красное ... О-я вижу, ты хочешь, чтобы твоим мужем был я? " Линг Джучен еще раз укусил жену. Губной помады, которую Гу Йечен нанесла утром, практически не осталось.
Гу Е оттолкнула его и накрасилась губной помадой перед зеркалом: «Кто по тебе скучает! Не будь страстным. Стыдно ... что ... лекарство ... ты мне помог?
В книге написано, что после первого раза женщина заболела и заболела утром. Она не чувствовала ничего больше, чем немного устала. Излишне говорить, что лекарство, которое она приняла рано, подействовало. Однако вчера вечером ее выбросили, и она чуть не потеряла сознание до конца. Линг Джучен не дает лекарства, а кто еще может?
«Разве это не больно? Давайте продолжим ночью ... Вы вчера слишком сильно звонили, а мне было совсем не весело быть моим мужем! Бедный, я сдерживаюсь больше тридцати лет, а ты не знаешь, как расстраиваться и быть мужем! » Делал вид, что жаловался.
Гу Е закатил глаза: «Сколько тебе лет, ты сдерживался более тридцати лет? Даже если у короля Нина есть для вас подарок, вы хотите стать женщиной, как только родитесь.
«Разве это не пятнадцать лет прошлой жизни? Я скучаю по женщине, когда родился. До встречи с тобой я больше ни на кого не смотрел! » Лин Цзичен ущипнула лицо молодой жены и потерла его. !
Гу Е похлопал его по руке: «Вставай! Сделай мое лицо красным! Чуть позже дам дедушке и принцессе чай! »
"Давайте посмотрим! Он действительно красный? Я бесполезен даже на половину своих сил. Ваша кожа слишком нежная. Если будет больно, приходи, мой муж тебе все испортит! » Линг Джучен держала ее за лицо и надула рот.
Гу Е сглотнул: Чей мужчина выглядит таким красивым, вызывает желание откусить. Нет нет! Чай вот-вот начнут уважать, а дедушка и бабушка не могут дождаться их. Сдержанность, сдержанность! Гу Сяое, ты должен следить за тем, сколько ты помнишь!
"Что ты думаешь?" Линг Джучен смешно посмотрел на нее.
Гу Е бессознательно пробормотал: «Это слишком красиво?»
Когда сознание вернулось, она тут же прикрыла рот и открыла свои невинные глаза, чтобы увидеть Линг Джучен: Вы ничего не слышали, я ничего не сказал ...
Линг Джучен слегка рассмеялся: «Он выглядит хорошо, держи его и наблюдай медленно. Это твое, тебе не убежать! Если вы не выйдете на улицу, люди на улице могут подумать, что мы ничего не можем с собой поделать. Что мы делаем? Что случилось!"
«Вы не подходите для детей! У меня здоровый дух! » Гу Ею хотел прикрыться.
Когда Лин Цзичен вывели, она склонила голову и украла музыку: «Да, такое красивое лицо будет у нее только в будущем». Ей и брату Чену больше не нужно страдать из-за разлуки между этими двумя местами. Она будет смотреть в будущем все, что захочет, и будет смотреть, когда захочет! Хи хи!
Посох Нин Ванфу прост, в нем всего два старейшины, генерал Лин Жун Хе Ронг и принцесса Чанг. Я думал, что все будет закончено, если ударить по двум головам и подать две чашки чая. Однако как только молодая пара вошла в главный зал, они сели в холле, противостоящие толпе.
Не говоря уже о Гу Е, даже Лин Цзучену было стыдно: он… привел жену не в тот дом? Случайно вошли в особняк Циньван по соседству? Скобки: У короля Цина много жен, наложниц и детей.
Не говоря уже о том, что он действительно видел в толпе короля Цина… и его младшего сына Цзи Сяньжун. Парень махал рукой невестке!
Гу Е посмотрел на знакомые лица: две старшие принцессы, которые обычно время от времени контактируют с Жун и принцессой, Цзин Ван, Цинь Ван и Хэ Цзя ... Сказать, две принцессы и Цзин Ван, это нормально, в конце концов, он близкий родственник свекрови. Отец Цзунлин, вы с Жунхэ Чанчуном почти вышли из строя, и вы снова стареете.
Увидев, что Гу Е смотрит на него, Лао Цзунлин улыбнулся и встряхнул бороду: «В нашем клановом доме появились новые люди. Как я могу не прийти сюда, мой старый Цзунлин? »
Эм-м-м! Добавление новых людей - не вчерашнее дело. Разве вы не пришли пить свадебное вино? Кроме того, ее мужская фамилия - Линг, а она не ваша фамилия Сонг, как вы можете называть нового мужчину в доме клана… грязным!
В любом случае, давайте сначала уважаем чай! Молодая пара взяла чай нужной температуры с подноса, который держала свекровь, и опустилась на колени перед генералом Лингом. Гу Йетянь искренне сказал: «Дедушка, пожалуйста, пей чай!»
Дедушка Линг улыбнулся с морщинками в уголках глаз и сказал: «Хорошо, хорошо!» Затем он подарил жене голубой бриллиант размером с голубя и яйцо. Хотя и не отполированный, он был таким же чистым и ослепительным, как синее море и голубое небо.
Гу Цай, поклонник Сяоцая, улыбнулся красивым маленьким полумесяцем. Ой! Такой большой голубой бриллиант, даже знаменитое сердце океана из прошлой жизни, может быть несопоставим с этим. Когда он будет отполирован, она будет висеть на шее и показывать его везде!
Пришла к принцессе Жунхэ, улыбка Гу Е была слаще, и сахар в голосе тоже был выше: «Мама, пожалуйста, пей чай!» Затем смотрела на принцессу Чанг, пьющую чай, с нетерпением ждала взгляда маленькой богатой фанатки. Это некрасиво!