Великолепный фермерский аптекарь - Глава 739.
Глава 729. Включено!
Премьер-министр Фан Янь вернулся в свой дом, и, должно быть, вернулся этот брат Чэнь. Гу Е не мог продолжать возвращаться в свой дом, поспешно сказал несколько слов отцу и сыну и ушел.
Фан Яньсян и его отец тоже бросились во внутренний двор, помня о состоянии Цзяо Няна. В это время Фан Цзяо Нян проснулся от сонливости. Действие анестетика еще не прошло. Когда миссис Коу и остальные спросили ее, нездорова ли она, она медленно покачала головой и сказала: «Нет, боль внизу живота исчезла, то есть…»
"Что это такое?" — быстро спросила вторая жена Цзяо Няна, остроумный ребенок.
Цзяо Нян склонила голову и выглядела смущенной: «Маленький доктор сказал, что это знак перед тем, как я приеду в Гуйшуй, я… мой Гуйшуй, кажется, действительно пришел…»
Причиной ее застенчивости было то, что она спросила девушку, которая ей прислуживала, а они не нанесли на ее тело лунную вату. Может быть, когда маленький доктор поставил ей диагноз, она узнала, что лиственная вода прибыла вовремя, и заменила ее ей?
Хотя маленький доктор тоже девочка, ей тоже очень стыдно! У Фан Цзяо Няна было всего несколько старших братьев и не было сестры. Невестка была к ней очень добра, но она была старше ее, и рядом с ней не было младшей сестры, которая делилась бы секретами.
После этого случая в сердце Фан Цзяо Няна зародилось другое чувство к Гу Е. Хотя маленький ****-доктор выглядит меньше ее, в сознании Фан Цзяо Няна образ маленького ****-доктора необычайно высокий.
Спокойствие, умиротворенность, задумчивость, мягкость… маленький божественный доктор соответствует всем своим фантазиям о «сестре». Фан Цзяо Нян очень надеется, что у нее будет старшая сестра, похожая на маленького чертового доктора!
В глазах Фан Цзяо Няна Гу Е был особенно стабильным и надежным, но в это время, как маленькая обезьянка, обезьяна весело улыбнулась цветку на теле Лин Цзе Чэня: «Ух ты! Может ли это быть приведено в действие? Брат Чен потрясающий. Брат Чен, ты Супермен? Ты можешь все? »
"Хорошо! Не делайте из себя задиру! Достаньте вентилятор и попробуйте!» Лин Цзюэчэнь похлопал девочку по попке — ей очень приятно.
Гу Е достал настольную лампу, улыбнулся и сказал: «Сначала попробуй. Фанатов не так много… вот, брат Чэнь, я тебе не верю, ведь лошади спотыкаются, а люди промахиваются…»
Как только ее голос упал, настольная лампа, вставленная в вилку, вспыхнула ослепительным светом, а затем повалил черный дым, и она вернулась в молчание. Гу Еган засмеялся и сказал: «Посмотри на мою воронью пасть…»
После тщательного осмотра Лин Цзечен обнаружил, что напряжение нестабильно. Гу Е также предоставил небольшой стабилизатор напряжения. Когда достал лампу для проверки, свет был очень стабильный.
Затем Гу Е вытащил из помещения напольный вентилятор. После подключения питания лопасти вентилятора начали быстро вращаться. Гу Е стоял перед вентилятором, щурясь, чтобы насладиться прохладой, одежда на его теле была взорвана, и возникло ощущение трепетания феи.
Внезапно прохладный ветерок исчез. Гу Е открыла глаза и обнаружила, что брат Чен выключил вентилятор. Она поджала рот и прошептала: «Сегодня в полдень жарко, и у меня будет больше поклонников для встреч!»
«Я пообедаю некоторое время на берегу, там много деревьев, есть вода в озере и ветер прохладный. Сейчас не время быть фанатом. Не жадничайте!» Лин Цзюэчэнь сжала ее маленькую ручку и потащила ее на восток через больницу.
Они только что ушли, в комнате появился Хидден и забрал вентилятор. Бросив это в руки безумцев из Технического отдела Зала Скрытых Душ, им хватило на некоторое время поучиться. Я не знаю, сработали ли генераторы, брошенные в них несколько дней назад.
Технический отдел Зала Скрытых Душ, Скрытого Дракона и Крадущегося Тигра собрал самых изысканных мастеров мира, специализирующихся на изучении некоторых магических трюков. Например, паровые двигатели, приводящие в движение корабли, такие как велосипеды для Йера, и некоторые хрупкие гаджеты, такие как музыкальные шкатулки. Генераторы и вентиляторы не должны их ставить в тупик.
Гу Е, который дул в воду, лениво лежал на мягком ковре, положив голову на бедро брата Чена и болтая с Лин Цзюэ Чэнем. Вокруг них черный котенок с большой пощечиной заснул, сложив руки. При более внимательном рассмотрении можно увидеть маленькую серую голову в его руках.
Эта маленькая белка-летяга, от страха перед леопардом-мутантом с самого начала до беспринципности, пережила небольшой процесс искушения. Си Тяня это на самом деле раздражает, но, зная, что это домашнее животное хозяйки, и он не может его убить, он может только игнорировать его.
Кто знает, этот парень вообще не подмигнул, подняв щеки и будучи несколько раз побитым, все равно оставался непреклонным. Со временем Юньтяню стало лень снова о нем заботиться, и белка-летяга легла рядом с маленькой черной кошкой, как он и хотел. Иногда ему даже приходилось протыкать руки Юньтяня дюймом ноги.
Внезапно звук хлопающих крыльев разбудил Тянь Тяня. Он прищурился — пришел его смертоносный двойник Сяобай!
«Сяо Бай вернулся!» Гу Е сел прямо, вытянул руку и позволил Сяо Байю остановиться на ней, вынимая буквы со своих ног. С тех пор, как она покинула Дунлин, эта маленькая белая сорока стала ее эксклюзивным посланником, путешествующим между ней и городским правительством, передавая по дороге некоторые новости о ней и Янь Го, чтобы успокоить членов семьи дома.
Прочитав письмо, Гу Е радостно сказал: «Кузен искренне завоевал посетителя! Мать сказала, что если это не один из первых троих, то двое других либо возрастные, либо внешний вид не очень. Это обидно, таланты кузена и высшие призы все заслуживают внимания.
Он также рассказал, что когда его двоюродный брат посещал сад в качестве посетителя цветов, многие девушки бросали ему саше и мешочки. Жаль, что я не в «Фань Цзин» и не видел этой сцены…»
Лин Цзечэнь не смогла вынести своего разочарования и успокоилась: «Все в порядке, в марте следующего года будет третий год Весеннего фестиваля Янь Го. Хотя в нашей семье нет испытаний, брат Чен может показать вам чемпиона номер один, играющего на лошадях на улице. Видение Яцзяна на третьем этаже здания Цинфэн очень хорошее, вы можете увидеть эту великолепную сцену. »
«В марте следующего года…» Гу Е нерешительно покачал головой и сказал: «Я возвращаюсь в конце октября. Свадьба второго и пятого братьев назначена на зимние и лунные месяцы. В марте следующего года я выхожу замуж за третьего брата…
Свекровь сказала, что она сейчас очень занята. В устах жалобы, что братья не женаты, а вся родня собралась вместе. Свекровь также рассказала, что взяла на руки племянницу и помогала братьям заниматься семейными делами! »
Племянница из девичьего дома Цзюня во рту Гу Е — единственная девушка в роду Цзюня — Цзюнь Шаньшань. Ее муж в прошлом году был переведен в Пекин и поселился в Пекине. За последние шесть месяцев он стал чаще гулять по зданию городской администрации. Гу Е отчасти нравился неприхотливый, деликатный и неслабый темперамент этого двоюродного брата Вэнь Я.
Лин Цзюйчэнь вздохнул про себя, думая, что сможет уговорить маленькую девочку остаться и сопровождать его в течение года. Кто знал, что женитьба зятя следовала одна за другой… но он мог остаться с этим маленьким ублюдком под предлогом поездки в Дунлин, чтобы присоединиться к свадьбе зятя!
«Завтра я возьму выходной и отвезу тебя в доброту». Его любимая девушка, которая находится в Пекине уже шесть или семь дней, тоже должна отвезти ее на встречу с будущей свекровью. Однако он не знал, сможет ли его дешевая и одинокая дешевая мать ужиться с маленькой девочкой.
С древних времен рассмотрение взаимоотношений свекрови и свекрови было эзотерическим исследованием и головной болью. Лин Цзечен чувствует желание отступить, что не похоже на его стиль ведения дел.
Однако Лу Янь несколько раз неявно предлагал при нем: «Давай возьмем девочку на прогулку». В конце концов, длинная принцесса является матерью этого тела, хотя он никогда не наслаждался теплотой материнской любви с детства, но с точки зрения длинной принцессы Кена Кат Лав Лу И, мать неравнодушна к его сын.
Лу Янь, ожидавший снаружи, почувствовал облегчение, услышав это. В конце концов молодой господин согласился взять «невестку» поприветствовать длинную принцессу. Девушка Йер была очень милой. У нее не было никакой полки, и она могла лечить лекарства, поэтому очистила весь яд из тела императора. У молодого господина хорошие отношения с девушкой Йер, и длинная принцесса, должно быть, была очень рада, когда увидела ее.
«Церемониальный? Убедительно ли это? Что нам просить? Мир? Свадьба? Или умолять? Гу Еи была очень рада услышать, что брат Чен нашел время сопровождать ее. Неважно, куда ты пойдешь играть, важно, кто останется с тобой.
Лу Янь сиял снаружи. Свадьба? Все еще спрашиваешь? Брак Йера и молодого мастера был заключен на небесах. Что касается попрошайничества? Заключив брак, беспокоитесь ли вы о том, что у вас не будет детей? Однако Е Е всего четырнадцать лет, и иметь детей в этом возрасте слишком опасно. Хороший ужин еще не поздно, подожди два года.
Лин Цзюэчэнь посмотрел на живот маленькой девочки. Молитесь? Спасибо этой малышке. Он просто хотел спросить, и это сработало бы, только если бы у них были муж и жена! К тому же ей всего четырнадцать лет, и она еще несовершеннолетняя. Он не силен в зверях! Этот вор намеренно его мучает!
Лин Цзечен рассказал о принцессе Жун Хэчана в Цихэси Цинсюй. УЮ прочитала книгу www.uukanshu.com и внимательно поговорила с Гу Е. Гу Е открыл свои большие глаза и долго смотрел на свое красивое лицо, прежде чем почувствовал:
«Оказывается, брат Чен — сын старшей принцессы! Разве это не племянник императора? Настоящие королевские родственники! Неудивительно, что четыре принца и принцесса Хэцзя называют тебя двоюродным братом.
Вы только что отреагировали! Эта девушка тоже узнала это позже. Однако цель этого маленького Низи совсем другая. В этот момент вас не должен волновать темперамент будущей свекрови. Лин Цзюэ Чэнь усмехнулся и посмотрел на голову маленькой девочки.
— воскликнул Гу Е. Лин Цзе Чэнь подумал, что он сильно стучал и причинил вред маленькой девочке. Неожиданно она медленно проговорила: «Ну… не увижу ли я завтра некрасивую невестку? Так нервничаю, что мне делать? Мне конец, я не могу спать по ночам…»
«Если ты некрасивая невестка, то не будет на свете красивой невестки. В моих глазах и сердце ты самая красивая и лучшая невестка». Лин Цзюэ Чэнь ничего не говорил, если не был согласен.
Выслушав Лу Яня снаружи, я услышал крик в своем сердце: я не ожидал, что ты окажешься таким молодым мастером.
Список глав скоростной записи