Великолепный фермерский аптекарь - Глава 65.
Глава 65 Восстановление Яньчэна
Из-за беспокойства по поводу ночной болезни были неоднократные поездки в Яньчэн, и команда, которая сопровождала молодых генералов в Яньчэн, специально задерживалась на три дня.
За эти три дня Дикси пришла из снега. Старый генерал и Гу Сяо, старики, объединили свои силы, чтобы победить парней и разбить главных игроков друг друга. В краткосрочной перспективе Ди Ди потерял способность совершать преступления, и в округе Шаогуань наступил короткий период стабильности.
Гу Сяо всегда находил неприятный запах в своем сердце! Если бы Ди Ди не использовал самые низкие средства и не ранил молодого генерала, его внучка не стала бы рисковать холода и снега, и не было бы опасной болезни. Хотя медицинский мудрец сказал, что ее скрытые опасности вот-вот разразятся рано или поздно, он все же наложил преступление на Ди Ди. Это смущение, пусть он найдет ощущение вертикального и горизонтального поля битвы, счастлив!
В последние несколько дней в округе бывают непостоянные ветры и снегопады. Драгоценные лекарства, необходимые для подъема вашего тела в ночное время, почти исчерпаны. Переход к маршруту Яньчэна, указанному в повестке дня.
На следующий день небо было серым, и мрак был ужасен. В воздухе периодически шел снег, и четыре экипажа выехали из округа по снегу и двинулись на юг. Перед каретой и после нее десятки сильной кавалерии сопровождали и медленно продвигались вперед.
Коляска довольно большая, удобная и теплая. Гу ночь лежит в машине с густым мехом, ноги и ступни вытянуты, еще есть место. Рядом с ней сидела хорошенькая 14-летняя девочка. Эту девушку старый генерал специально послал ей служить.
«Девушка, хочешь горячей воды?» Увидев, что ночь садится, Дунсюэ поспешно помог ей, сунул ей за спину две мягкие подушки и мягко спросил.
Ночью махнул рукой и сказал, что мне это не нужно. Она открыла плотные шторы, и из окна влетело несколько снежинок. Зима Снег занята: «Девушка, будь осторожна».
Опустите шторы и нащупайте украшение внутри машины. В этой карете она все еще сидела впервые. Были не только чашки с фруктами, ящички с цукатами, но и жаровни для жаровен. Эй… богатый - это хорошо! Когда есть деньги, она тоже покупает такую карету. Однако горная дорога деревни Циншань кажется сложной, чтобы проехать мимо кареты, запутавшись!
Она вынула абрикос из маленького ящика и сунула его в рот, чтобы попробовать. Кисло-сладкий вкус, ей это нравится. Ночью Гу, одну за другой, съев пятую, Дунсюэ снова открылся: «Девушка, фея-врач, старик сказал, что сладости нельзя есть больше, чтобы не ухудшать аппетит».
Это тоже не работает, это не разрешено, это взять ее в плен! Ночь Гу немного недовольна. Зимний снег и лед - умные, где не видно ее маленьких эмоций, мягко утешающие: «Девушка, сейчас самое главное - поднять тело. Если вы не будете сотрудничать, вам придется выпить немного горького лекарства. Это более греховно. ! »
«Ну что, я иду спать?» Гу Найт в некотором гневе присел на корточки и надел лоскутное одеяло на голову. В конце концов, тело было слабым и через короткое время заснуло.
Гу Сяо не почувствовал облегчения оттого, что он подошел к экипажу внучки и спросил ее о ее положении через окно. Она не разбудила ее. Зимний снег понизил голос и рассказал Гу Сяо о том, что только что произошло. Гу Сяо слушал, не мог не улыбнуться и покачать головой - у этой маленькой девочки вспыльчивый характер!
В команде две травмы, поэтому скорость передвижения относительно низкая. Они смогли приехать 5-го числа и шли пешком восемь дней.
Яньчэн расположен в Чжэннане, Шаогуане, а деревня Циншань находится на юго-западе округа Шаогуань. Расположение трех мест на карте представляет собой равносторонний треугольник.
Решив отправиться в Яньчэн, чтобы поднять болезнь, Гу Найт боялся, что его брат будет ждать его сердце дома, и попросил старого генерала отправить письмо в деревню Циншань. Гу Ии услышал, что его сестра заболела, и он был очень болен. Он почти не сохранил свою жизнь и не мог сидеть на месте. Нет, он едет в Яньчэн. Он должен видеть свою сестру ни с чем, чтобы успокоиться.
Он забрал все карманные деньги, оставшиеся у него дома, и отнес все ему. Он поприветствовал Ян Яня и пошел сам. Ян Ян видел его в детстве, боясь, что ему грозит опасность в дороге, он передавал книгу партнерам в городе и позволял им позаботиться о ней. В конце концов, Гу Юй - брат человека, которого ценят их хозяева, и ошибок быть не может.
Гу Ю сначала приехал в город, чтобы узнать, не был ли он в Яньчэне. Ему «повезло», и он наткнулся на карету, которая ехала в Яньчэн, чтобы провести Новый год. Хозяин экипажа очень умел разговаривать. Он также хотел поехать в Яньчэн. Он сказал ему сесть в автобус, ничего не сказав.
После пяти дней тяжелой работы, когда Гу Юй прибыл в Яньчэн, экипаж ночной группы Гу только что въехал в город. Команда элитных солдат в сопровождении, четыре изысканных и роскошных экипажа, люди уступили дорогу, стоя по обе стороны, наблюдая, как команда шепчет, угадывая, что внутри, может работать и сопровождать.
Гу Ю в толпе, глядя на команду солдат, в сердце кипит кровь - выглядит очень мощным и сильным. Вдруг он увидел в кавалерии знакомую фигуру. Он не мог в это поверить и смотрел на это раньше. Это действительно был его дед.
Гу Юй погнался за командой и подбежал, крича в рот: «Дедушка, дедушка !!»
Шум на улице был шумным, и его крики заглушили звук подковы, хлопающей по каменной дороге. Хотя Гу Сяо слабо слышал, как кто-то звал его дедушку, где он думал о внуках в деревне Циншань, которые появятся в Яньчэне?
Однако после въезда в город пешеходов на улице стало больше, и скорость экипажа снизилась. Гу Найт быстро догнал команду и был остановлен последней кавалерией: «Кто?»
«Я ... я ищу своего деда ...» - задыхаясь, выдохнула Гу Ю.
У брата-кавалериста было лицо и холодное лицо: «Деда здесь нет, поищите дедушку. Удивите наших молодых генералов, вы не можете есть и идти! »
«Фамилия моего деда - Гу, имя - Сяо. Я явно видел его в строю, эй, то есть верхом на лошади, наклонившимся и разговаривающим с людьми в экипаже! » Глаза Гу Юй хорошие, указывая на спину Гу Сяо, справа. Сказал брат кавалериста.
Внук гроссмейстера Гу? Брат-кавалерист нахмурился и посмотрел на него с некоторым сомнением. Этот ребенок с генералом Гу и его внучкой не имеет ничего общего. Его слова заслуживают доверия?
«Подожди, я объявлю!» Брат-кавалерист заколебался или пошел в отряд.
какие? Кто-то называет себя его внуком? Когда Гу Сяои слушала, она сразу же подумала о самой болезненной сестре своей бабушки. Я слышал, что она заболела, как она могла оставаться дома? Оглядываясь назад, я увидел, что это машет ему рукой, это действительно Гу Ю.
Гу Сяо не мог не винить себя: я знал, что он привез своего внука в Яньчэн, чтобы воссоединиться со своей сестрой. Яньчэн находится всего в пяти днях езды от безымянного города. Если на дороге случится авария, он сожалеет, что лекарство не было съедено!
«Дедушка, как твоя сестра? Это лучше? Где она, могу я ее увидеть? Всю дорогу Гу Юй бежал, подошел к деду, не стал ждать дыхания, настойчиво спросил.
Видя его встревоженные глаза, Гу Сяо не мог обвинить его в его самоутверждении, указывая на экипаж, который смотрел на ночь, говоря: «Твоя сестра в машине…»
«Брат, ты как?» Худое лицо Гу Ночи появилось в окне кареты. Увидев Гу Юй, ее глаза полны сюрпризов и сюрпризов.
«Сестра, ты худая…» Несколько дней беспокойства и беспокойства после встречи с моей сестрой превратились только в беспокойство.
Гу Сяо видит маленькую голову своей внучки и выглядывает из машины. Он останавливает дорогу: «Опустите занавеску и берегите ветер. Твой брат сядет в автобус, и ему будет что сказать в машине! »
Гу Ю взял небольшую сумку, которую он принес, и бросил ее на карету. Он сложил руки вместе и запрыгнул в карету. Он открыл занавеску и прыгнул внутрь. Он увидел внутри странную девушку, и его движение остановилось.
«Брат, позволь мне представить тебя. Это мисс Винтер Сноу, она сейчас обо мне заботится. Гу Найт поднял ноги и освободил место для своего брата.
Гу Ю торжественно сказал: «Спасибо за заботу о моей сестре…»
«Гу Гунцзы вежлив. Девушка Гу и ее хозяин - спасители наших молодых генералов. Она же родила эту болезнь нашим молодым генералам. Рабы должны позаботиться о ней ». Дун Сюэ улыбнулся.
Гу Юя однажды назвали «сыном», и некоторые бессовестно почесали ему затылок. Когда Дун Сюэ увидел, что он несколько сдержан, он сказал Гу Е: «Девушка, ты говоришь с Гу Гунцзы, и рабы проходят и дышат».
Увидев зимний снег, вылезший из машины, Гу ночью накрыл маленькое лицо, ошеломленно сказал: «Брат не неловко, человек бежит так далеко, если ребенок отвернется, я не собираюсь проводить всю жизнь?»
«Сестра не злится. Я не беспокоюсь о тебе? » Гу Ю сказал хорошим голосом: «Если я ранен или заболею, ты сможешь остаться дома? Мое настроение такое же, как у вас www. Mtlnovel.com В этот раз, даже в следующий раз, не может быть таким импульсивным! » Гу Найт внимательно спросил меня о его ситуации на дороге. Я узнал, что он бесплатно проехал по городу и отделил его от города. Ему повезло.
Гу Ю кивнул и внимательно посмотрел на сестру. Он не почувствовал облегчения: «Как ты можешь быть таким больным? Дедушка сказал, что ты был в коме три дня и три ночи и чуть не проснулся ».
«Что так серьезно. Мой учитель сказал, что это была тяжелая потеря в прошлом, и несколько дней было холодно на холодном ветру. После того, как вы съели несколько лекарств и сожгли их, все в порядке. Шибо сказал, что болезнь рано или поздно выходит, и рано или поздно волосы лучше, чем поздно ». Гу Е сказал, что его болезнь легкая и ветреная. Среди опасностей моему брату не нужно беспокоиться о ней.
Гу Ю сказал: «Не лги мне! Если твоя болезнь будет хорошей, мой дедушка заберет тебя домой пораньше, но я могу сказать тебе, что оставлю тебя в Яньчэн, чтобы заболеть? »
«Просто дедушка слишком нервничает. Я буду удивлен. Я не верю, что вы спрашиваете моего хозяина. Я знаю его больше всего ». Гу Е думал, что он скажет это, и его брат больше не будет этого делать.
Кто бы мог подумать, Гу Ю серьезно кивнул, сказал: «Ну, я хочу спросить дедушку Чжэна, что вам нужно, чтобы обратить внимание на эту болезнь…»
«На что еще можно обратить внимание? Не просто есть больше, а медленно выращивать тараканов! В эти дни пью тоник каждый день, чувствую, что у меня горло в горле. Если я буду пить, я стану немного хуанглианцем. «Гу Юй полон бесконечного негодования из-за того, что пил горькое лекарство.
Книга начинается с сети романов 17K, впервые увидеть подлинное содержание!