Великолепный фермерский аптекарь - Глава 452.
Глава 443. Сын идет.
Красный банановый рот становится все больше и больше, а выражение лица шокировано или шокировано. Она заикалась: «Хозяин уезда, вы… сказали эти вещи, это почерк девушки?»
Аня Каунти медленно выплюнула сердитый вздох, твердо кивнув головой – как бы ни смотрели окружающие, Гу сказала, что может вылечить болезнь брата, она верит!
"Мама! Это девушка, которая не является медицинской реликвией на небесах?» Зеленое ядро не могло не восхищаться.
Лорд округа Аня взглянул на нее и сказал: «Независимо от того, чему вы учитесь, вам нужен талант. Ган Луо восемь лет, а некоторые люди всю жизнь бедны и могут найти только талант. По той же причине!»
Зеленый Руи на мгновение задумался: «Эта… девушка Гу приехала в Пекин на этот раз, она определенно собирается участвовать в этом большом собрании по медицине? Я боюсь, что после большого собрания врачей она должна шагнуть в небо… и так далее, Гу сказал, что мы хотим, чтобы мы ждали у здания городского правительства.
Неужели… Этот городок Гогун с оптимизмом смотрит на нее, и она приглашает ее в дом, чтобы хорошо провести время. Этот день городской ярмарки выглядит как человек, который стоит прямо, но я не ожидал, что это будет тренировочный лагерь! ”
Аня Каунти подумал об этом и покачал головой и улыбнулся: «Семья имеет много общего с семьей. Не говоря уже об отце семейства, это хозяин старого генерала. В приграничном городке девушка Гу и ее хозяин спасли мир. Жизнь.
Отношения между семьей и семьей Юй Шизи довольно тесные. В загоне монарх также привнес многолетний опыт брата Гу. Первый визит Гу в Пекин и резиденцию правительства города также вполне оправдан. ”
То, о чем снова подумала хозяйка графства Аня, слегка улыбнулась: «Чжэнь Гогун обращается с ней вежливо и не потеряет деньги. Болезнь госпожи Ван Гогун может иметь оборот!»
Владелец Anya County считает, что люди достаточно точны. Хотя темперамент девушки сузил точку, я люблю помнить ненависть, и мое сердце все еще доброе. Это своего рода высокомерный сын, у которого есть вражда и ненависть к мести. Это намного лучше, чем те, кто берет Ма Фэнъин и угождает доброте Бацзе.
Ночь Гу вернулась из Цзиминьтана и направилась прямо в парк Жунань. Джун ждет проститутку, которая будет сопровождать ее, чтобы поесть.
«Баоер много работал. Устал не устал? В следующий раз пойди и принеси больше денег, купи, если тебе это нравится. Не теряй себя!» Джун манит, пусть дочь сядет рядом с ней. Чтобы побыть наедине с дочерью, она отправила всех своих сыновей вместе с мужем во внешний двор на обед. Ей не нравится группа мужчин и женщин, которые всегда грабят ее племянницу.
«Хорошо, спасибо, мама. Я сказал, что ребенок моей матери подобен сокровищу, и это действительно так. Я так счастлив!" Сладкие слова Гу ночь, не похожи на деньги, и вы не можете дождаться, чтобы получить ваше сердце. дать ей.
«Сестра…» Внезапно раздались шаги, и лицо Джуна изменилось. Эти вонючие мальчишки, разве они не приходят, когда обедают? Собственно, слова старушки на ветер?
Это маленькая шестерка. Как только он вошел в дверь, его встретило свирепое лицо матери. Эээ… В памяти моя мама всегда была нежной и мудрой. Пять братьев потерпели столько бедствий, и матери тоже глаз радуют, и слова тяжелого не сказали. Что случилось сегодня?
«Сестра, ты провоцируешь свою маму на гнев?» Сяо Сяолиу шепнул на ухо своей сестре и спросил ее, но не дождался ее ответа и стал уговаривать мать: «Мама, сестра должна быть непреднамеренной, ты не виновата. Вы Если у вас есть газ, просто приходите ко мне. Я толстый и толстый, давай ты разыграешь два аута?»
Темперамент Джун. Она застонала: «У меня не было энергии твоей сестры. Я зол на тебя! Ты сказал, что ты делаешь?
"Я? Я купила цукаты «Деревня Таосян» и отправила сестре! Когда я встретил свою сестру в прошлый раз, я был взволнован и опрокинул цукаты в ее руке на землю. Нет, я купил копию. Проиграй ей. Сестренка, дай…» Маленькая шестерка полна цукатов из двух больших мешков, а один мозг засунут в руки Гу ночь.
Гу ночь оторвал большой гвоздь от гвоздей, засунул в рот матери, лизнул свой любимый абрикос, набил им рот и с аппетитом съел. Конечно, магазин столетний, абрикос кристально чистый, как будто это хороший пчелиный воск. Вкус сладкий и сладкий, не мягкий и не твердый, жевательный.
Взгляд ночи, как у загоревшего зимой кота, очень бесподобен. Она нежно поблагодарила ее: «Спасибо, шесть братьев».
Лекарства Джуна принимали круглый год, а фрукты и цукаты не ломали. Я не чувствовал себя очень вкусно, когда я его использовал. Увидев, что это нравится дочери, она не могла не похвалить: «Наконец-то я стала немного похожа на своего брата и сделала что-то правильно. Ну, оставь консервированные фрукты, иди во двор и иди с едой!»
«Мама, Сяолиу не твоя любимая милашка? Как случилось, что моя сестра вернулась, мое положение в твоем сердце было заброшено в самый неловкий угол?» Сяо Сяолиу горько кусает лицо, брови Скручивают его в кандалы.
Дзюнши не беспощаден: «Тебе больно, потому что в детстве ты был больше всего похож на девочку. Теперь моя племянница вернулась, кто хочет, чтобы ты была фальшивкой? Иди скорей, не откладывай теплые мгновения мамы и дочки!»
«Мама, ты помнишь, что у тебя только одна дочь и шесть сыновей?» Сяо Сяолиу кричал и кричал на банду, чтобы продать Мэн.
Гу ночь усмехнулся. Ее девичья полная луна, шепчет ей на ухо: «Шестеро сыновей и девица очень похожи, даже испорченный вид точно такой же».
Ухо у Джуна острое, и когда он слышит полнолуние, то очень заинтересованно спрашивает: «Я видел это, когда Боа баловался. Что это за взгляд, мне очень любопытно».
Гу ночные приседания и приседания, не по земле: «Мама, не слушай ее. Дочь такая милая и хорошо себя ведет, как может быть мошенническое время?»
Взгляд Джуна по-прежнему кричит на сына банды, а потом смотрит на племянницу, как на лягушонка, смеющегося и покачивающегося: «О, это действительно похоже. Когда я получил два злых, уродливых? Давай, поймай двоих на рисовом поле и помоги поймать жуков!»
— Мать… — Гу ночь протянула голос, держа свою руку, скрюченную в изгиб, — рот такой большой, глаза выпучены, тело короткое и толстое, уродливое и злое. Как ты можешь сравнивать свою дочь с этим?» Что за существа? Дочери должны быть подобны красивым и элегантным лебедям, как вы говорите?
«Да моя племянница самая красивая, с лебедем не сравнится!» Маленькая хрупкая дочурка Цзюня была у нее на руках, ее лицо было наполнено счастливой улыбкой.
Сяо Сяолиу тоже планировал пойти поужинать с матерью и сестрой, и в конце концов его выгнал Цзюнь. Сяо Сяолиу прошептал и ушел: «Правда ли, стол такой вкусный, больше одного я не съем вдоволь. Я должна быть матерью!»