Возрождение Хань Юйси - Глава 64.
Глава 64.
Время летит незаметно, и в конце года также проводится ежегодная церемония Хэбэя. 1 августа? Китайский W? W? W ?. ? 8? 1 (восемь) Z? W (а). ? C (восемь) O (восемь) M?
Цю посмотрел на список подарков, улыбнулся и сказал: «Трое старых чиновников становятся все больше и больше, а эта церемония становится все меньше и меньше». Чем больше чиновник, тем больше денег, но тем больше он хлопает.
Мама сказала: «Госпожа. Не смотри на это, пусть старые рабы доставят их на склад! » Это был просто неторопливый взгляд, как будто его не видели.
Получив список подарков, г-жа Ли сказала: «Миссис. Я слышал, что три мастера прислали четырем девушкам две большие коробки ».
Цю Шидао: «Это должна говорить старушка!» Единственный, кто имеет право говорить, - это старушка, так что это хорошее предположение.
Юйси, обладавший даром, был спокоен, не видел радости и печали. Юси слабо посмотрел и приказал человеку открыть коробку: «Что ты видишь?»
Две коробки с вещами, одна из которых - мармелад Zanhuang Jinsi, абрикосовая слива, груша и т. Д .; другая коробка представляет собой серию картин, сделанных из белого тростника, составленных очень самобытно, есть журавли, старые рыбаки. Орел расправляет крылья и хочет летать.
Юйси велел людям собирать вещи: «Идите на кухню. В моем кабинете висит журавль, а старшему брату передается «Старик на рыбалке». Сначала «Орел летит и летит», а потом я хочу передать его своему второму брату ».
Получили подарок, если он не отдельный, нет ничего плохого в том, чтобы вынуть его и отдать. Но теперь проблема в том, что Юси получил подарок впервые, но совсем не обрадовался. Вместо этого он мог спокойно раздать подарок. Такое отношение заставляет людей глубоко задуматься.
Днем Юси отправился в Тиньюнгэ, чтобы изучить правила. Когда я увидел улыбку Ючэня, я спросил: «Есть ли что-нибудь хорошее для третьей сестры?»
Ючэн улыбнулся и сказал: «Нехорошая вещь, просто набор чайного сервиза из костяного фарфора. Что получили четыре сестры? »
Юси уклонился от веса и сказал: «Он прислал мне несколько картин. Эти картины очень самобытны. Я взял подъемный кран и повесил его в кабинете ».
Настроение Ючэн немного сложное, и кажется, что она не прислала свои картины. В сердце Ю Чен картина, которую она прислала, определенно была знаменитой: «Правда? Тогда я могу пойти к тебе во двор и посмотреть картину, которую тебе прислали позже? »
Юйси немного поколебался и, наконец, медленно опустил голову: «Природа».
Когда я увидел Юси, я не стал учить правилам. Вместо этого я спросил: «Три лорда вернулись на церемонию сегодня. Три девушки получили подарок и были очень счастливы. Разве у четырех девочек не было подарков? »
Юси кивнул: «Да, две большие коробки».
Вся сидящая на корточках Юси села, а она села перед Юси, опустив колени, и спросила: «Почему я не вижу радости на твоем лице?»
Юси больше не кланялась, потому что она склонила голову и ей сказали, что она маленькая семья, поэтому ей предстоит провести полное расследование. Она не склонила головы, но ничего не сказала и хранила молчание.
Всю дорогу: «У вас в сердце жалобы? Возмущайтесь, что три мастера потворствуют вам в эти годы, даже если он послал вам что-то на этот раз, у вас все еще есть жалобы ».
Откуда у Юси такое имя: «У меня нет жалоб, он мой отец, я биологический отец, который меня родил. Я очень рада получить подарок сегодня, но не так счастлива, как третья сестра ». Позвольте мне сказать: «Три сестры получили целый набор чайных сервизов из костяного фарфора. Две мои большие коробки составляют не так много, как чашка третьей сестры ».
Я все время ошеломлял его, но вскоре я был ошеломлен и сделал выговор еде Юси: «Не говори, что ты послал две большие коробки с вещами, это для того, чтобы послать тебе перо, это тоже траур для тебя, Твой отец любящий отец ».
Когда Юйси услышала слова сердца отца, ей захотелось рассмеяться. В прошлом Хан Цзинъянь игнорировал ее в течение 16 лет. В 16 лет она считала ее никем. Когда она услышала, что не хочет выходить замуж за Цзян Хунцзинь, она бросила кусок. Отдай это ей. Сердце отца использовало тело Хань Цзинъяня, чтобы посмеяться над ним. К сожалению, Юйси не засмеялся, а заплакал, слезы текли по его щекам и падали на землю.
Вся семья оставалась в правительственном учреждении более трех месяцев, и ситуация с Юйси была относительно ясной, поэтому Юси жаловалась, что ее это не удивило. Это заставит Юси плакать перед ней, она не уговаривала, просто сядьте и посмотрите, как плачет Юси. Пока Юси не заплакала, она устроила вечеринку для Юси, и ее слова также были немного медленнее: «Поцарапайте слезы!»
После того, как Юйси успокоился, он смутился сказать: «Не удивляйся».
Никто не виноват, если просто сказать: «Четыре девушки, Сяои - корень человека, утраченная сыновняя почтительность и талантливая внешность не допускаются в этом мире!» После паузы сказал: «А, женщины до замужества. После женитьбы, без поддержки отца и брата, будет очень трудно».
Юси горько улыбнулся: «Я знаю, что сказал, просто…» После паузы Юси сказал: «Я не завидую. Я никогда не видел своего отца с тех пор, как родился, и все вокруг меня следовали за мной. Мой отец не любит меня и мою мать. Все говорят, что я лишний человек. Поэтому я думаю, что полученный подарок на этот раз должна приготовить моя мачеха, а мой отец не знает об этом ».
Я не смею сказать то же самое: «Четыре девочки, это твоя мама. Четыре девушки, я знаю, что три дамы - преемницы, но даже если она преемница, это ваша старшая. Вы сталкиваетесь с ней лицом к лицу. Когда тебе нужно много веселиться, люди не могут ошибаться ».
Юси знает, что означает фраза: «Эй, я исправлю». Ей нужно научиться еще многому.
Вся дама прямо пропустила трех дам. Она так долго оставалась в правительственном учреждении, зная, что есть пожилая женщина со своей женой Цю, даже если возвращение Ву в Юси не подвергнется издевательствам, если у Юси будет несколько недель, чтобы беспокоиться о других классах. Цюань Хао сказал: «Четыре девочки, родители мира. Вы должны помнить, что три мастера - не только ваши ближайшие родственники, но и ваша самая большая зависимость. Вы должны уважать сыновнее почтение к трем господам ». Уважительное сыновнее благочестие. С множеством ритуалов, хотя все они состоят из четырех слов, внутри другой день.
Юси выслушал это и очень болезненно сказал: «Эй, я не знаю, что делать». Она знала, что если она хочет хорошо жить в правительственном учреждении, она должна подавить негодование в своем сердце, а затем попытаться доставить удовольствие старушке. Ее отец, но она не может этого сделать, она не может этого сделать, ей все равно нужно так одеваться, и она не может этого сделать.
Все время глядя на Юси, я не мог не вздохнуть и был слишком требователен. В конце концов, с пятилетним ребенком обошлись несправедливо. Сейчас сложно понять: «Я научу тебя, как это делать».
У Юси расплывчатое выражение лица: «Спасибо».
Он покачал головой и сказал: «Нет, спасибо. Это не только обучение этикету, но и обучение людей правильному поведению и общению, а также умению быть директором и мастером ». Истинная сыновняя почтительность? Она не может гарантировать, однако, она хочет убедиться, что Юси не может ошибаться в своей жизни.
Юси был шокирован. Оказалось, что он многому научил. Неудивительно, что более позднее общение Ючэня не вызвало недовольства. Позже, когда императрица прославилась как обладающая национальным стилем, первоначальное образование было занято. Большая часть. Старуха, которая учила ее в своей жизни, просто не достойна называться учителем.
Был задан весь вопрос: «Почему, как ты думаешь?»
Юйси покачал головой и сказал: «Нет, я просто очень счастлив. Я очень рад многому научиться в будущем ». Все это практические вещи, и их научили использовать на всю жизнь.
Я сказал слабым тоном: «Я буду учить, но сколько вы можете узнать и в какой степени, вы увидите свое собственное». Есть пословица, что мастер ведет дверь и практикует в личности.
Юси кивнул и сказал: «Я обязательно научусь».
В конце дня Юси будет вне занятий. Прямо из дома я увидел во дворе обтяжку Ючэня. Официант был налегке, и Юй Юси оставил ужин: «Когда ужин закончится, моя девочка хочет пойти в Розарий с четырьмя девушками, чтобы посмотреть картину».
Лицо Юйси странно вспыхнуло и посмотрело на картину. Какие рисунки есть на камышах? В это время Юси даже не подумал об этом. Ючэнь мог подумать, что Хан Цзинъянь послал ей знаменитую картину: «Хорошо». Поскольку ее пригласили остаться, она могла воспользоваться возможностью попробовать всю лечебную диету.
Глядя на стол, полный посуды на столе, стол на столе из тарелки белого цвета, синий и белый фарфор, и палочки для еды, помещенные на тарелку, теперь с теплым блеском, взгляните серьезно, палочки для еды все цвета слоновой кости .
Юси чувствует себя слишком экстравагантным, и это действительно самая любимая внучка старушки! Даже тарелка палочек такая красивая. Однако медленно брать за большой стол посуду не слишком расточительно. Мое сердце - живот, но я не буду этого говорить.
Ючен посмотрел на одежду и пошел в столовую. Увидев Юси, он улыбнулся и сказал: «Четыре сестры так долго ждали?»
Юйси покачал головой: «Нет, только что приехал».
В это время вошли четыре приседа на улице: в первом был стакан с водой, во втором - пустой таз, в третьем - медный таз, а в четвертом - скорпион.
Юйси увидел, как Юйчэнь сначала полоскал горло, потом плюнул во вторую, потом вымыл руки в медной и, наконец, взял скорпиона и вытер руки.
Глаза Юси вспыхнули, ее не обслужили, но у нее не было такой большой битвы. Юйси ничего не сказал, но также получил еще один чай, который был передан. Следующий ход был таким же, как у Ючена.
После того, как они сели, Ючэн улыбнулась и сказала: «Я не знаю, какие блюда нравятся четырем сестрам. В следующий раз я позволю поварам помыть ту посуду, которая нравится четырем сестрам. На этот раз, пожалуйста, попросите четырех сестер спуститься вниз ».
Китайский ужин Юси представляет собой суп из четырех блюд, поэтому спецификация Юси кажется немного пустой тратой, это блюдо не знает, сколько оно стоит: «Три сестры, я не разборчив в еде, все любят». Голодные люди будут разборчивыми в еде.
Блюда на этом столе получаются не только вкусными, но и очень вкусными. Они больше, чем повар старушки.
Юси съел семь полных и не был готов больше есть, но не ожидал, что у него будет миска с лечебной едой. На этот раз ешьте, если не едите.
Съев первый кусок, Юси чуть не закатил язык. Это было так вкусно. Юси был первым, кто ел такую вкусную еду. Я прожил более 20 лет в своей жизни и никогда не ел таких вкусных блюд. Он действительно живой.
После ужина я подошла к чаю и сполоснула его. Юси спросила: «Три сестры, эта лечебная еда восхитительна, кто ее приготовил?» На самом деле Юси догадалась, что это было сделано.
Ючен улыбнулся и сказал: «Все готово, и я использую таз каждый день». Ючен, привыкший к хорошему, тоже был удивлен, когда впервые полностью сел на целебную диету. .