Роман Переводчик

Возрождение Хань Юйси - Глава 601

Глава 601.

Хань Цзянье завязали глаза и вывели из тюрьмы. Когда он снял капюшон, надетый на его голову, Хань Цзянье оказался в незнакомой обстановке. ???Китайский?W可W可W可. ≤8=1≈Z≈W≠. ≥COM

Хань Цзянье спросил человека, который его привел: «Где это?» Голые стены, окна маленькие, окна расположены высоко. Единственная разница между этой тюрьмой и тюрьмой в том, что на кровати есть толстое одеяло и туалет.

Человек, который его послал, сказал с пустым выражением лица: «Вам следует подумать об этом здесь!» После этого он вышел и запер дверь.

Хо Чанцин был снаружи и сказал Сюй Даньню: «Не заботьтесь о нем слишком сильно, не умирайте с голоду». Хан Цзянье совершил такую ​​большую ошибку, потому что лицо Хана нельзя было сурово наказать, а позволить ему страдать из мясного магазина. Все еще хорошо.

Сюй Данью поколебался и сказал: «Старушка, что мне делать, если женщина винит это?» Жена всегда была очень знакома с Хань Цзянье. Если бы они оскорбляли Хань Цзянье, женщина была бы недовольна.

Хо Чанцин сказала: «Если это свидание, то в этом винит ее мать, вот что я имею в виду». Дайте Хану Цзянье урок, чтобы он не повторил ту же ошибку снова.

Сюй Данью кивнул.

На третий день экспедиции Юньцина бабушка Чжао приехала навестить Юйси. Глядя на бледную Юйси, бабушка Чжао Эр не могла перестать плакать: «Сестра, как ты это делаешь?»

Юйси теперь может двигаться, но не может активно тренироваться. Юйси встала, оперлась на кровать, улыбнулась и сказала: «Опасности для жизни нет». Юси очень четко знает свое тело. Ее нынешнее положение никто, ни два, ни три года не сможет поднять. Толпа ей не сказала, она не упомянула, во всяком случае, у нее в сердце был номер.

Бабушка Чжао Эр вытерла слезы и сказала: «Этот император на самом деле не вещь. Какое дело этому человеку, что у нас с нашими женщинами?» Бабушка Чжао также считает, что убийство императором Юйси тоже имеет место, бабушка Чжао очень не может пойти к императору. Если вы думаете, что Юньцин не послушен, вы можете разбить позицию генерала Юньцина, вы также можете убить Юньцина, вы можете убить Юйси. Этот бесполезный мужчина заставит женщину задохнуться!

Юйси выглядела как еда и сказала: «Ты знаешь это?» Пусть Юньцин возьмет с собой Чжао Чжо и Чжао Хао или ее идею. Это будет так: у Юси есть некоторая совесть, но также и некоторая вина.

Бабушка Чжао сказала: «Два дедушки ушли с генералом Юнем. Откуда ты еще можешь знать? Сказать «нет страха» — это фальшь, но это уже так, и беспокоиться бесполезно.

Юйси выглядела неловко и сказала: «Сестра, сестра, мне очень жаль». Хотя она и не думает, что ошибается, но Ту Цинмэй ей очень неловко.

Бабушка Чжао сказала с улыбкой: «Что-нибудь жаль? Это дело их мужчин, и это не то, что могут получить наши женщины». Бабушка Чжао Эр не знала, что Юйси все еще замешана. Она только подумала, что это облако. Смысл двигателя.

Юй Си посмотрел на бабушку Чжао Эр и рассмеялся. Он не мог не спросить: «Ты не волнуешься, если нарисуешь сестру?» Хотя она знала, что вероятность победы на этот раз велика, она все равно очень волновалась.

Бабушка Чжао сказала: «Как ты можешь не волноваться? Каждый раз, когда воюешь, ты переживаешь по этому поводу, не говоря уже о том, что на этот раз приказа о вводе войск нет». Если это потерпит неудачу, Чжао может быть уничтожен, но беспокоиться бесполезно, беспокоиться тоже. Ничего не решить.

Юйси схватила за руку бабушку Чжао Эр и сказала: «Сестра, сестра, мне жаль тебя…» Для их семьи их муж и жена затащили в воду слишком много людей.

Бабушка Чжао Эр покачала головой и сказала: «Что ты говоришь, извини? Это не то, что вы имеете в виду. И сегодняшний императорский двор коррумпирован, император глуп, даже если Юньцин не против, некоторым людям на северо-западе рано или поздно придется восстать. Теперь облачный генерал против, и он по-прежнему Первый.

Юйси вздохнула, она не ожидала, что бабушка Чжао Эр скажет такие вещи. Но вскоре Юйси отреагировала, и, вероятно, в этом заслуга госпожи Чжао. Генерал Чжао уже вернулся на поле боя, Чжао Чжо повесил несколько штук перед их мужем и женой, и Юньцин определенно не будет повторно использовать их в будущем. Поэтому им нужно, чтобы бабушка Чжао Эр имела с ней хорошие отношения. Очевидно, бабушка Чжао не понимала этих обстоятельств.

Юйси кивнула и сказала: «Ну, и Руи тоже сказал, что сейчас наиболее целесообразно послать войска. В противном случае он не подведет троих наших мать и дочь в Юйчэне».

Бабушка Чжао Эр внезапно сказала: «Юй Си, я тебе очень завидую». Хоть суд и коррумпирован, но на самом деле хочется сказать бунт, и мало кто имеет такое мужество. Юньцин уже много раз убивали, а у Юньцина не было мятежного сердца. На этот раз Юйси была убита, и даже Юньюнь разозлилась и выступила против суда.

Юйси закричала и необъяснимо спросила: «Чему ты мне завидуешь?»

Бабушка Чжао Эр сказала с улыбкой: «Природа завидует генералам облака и злит корону. Если ты мне изменишь, у меня есть такой муж, даже если я сейчас захочу умереть, я чувствую, что эта жизнь того стоит». Бабушка Чжао сказала, что Юйси — самая счастливая женщина в мире.

Вспотевшая Юйси сказала: «Кто эта чушь?» Это красное лицо относится к доверенному лицу, она жена Юньцина, не доверенное лицо.

Бабушка Чжао Эр все еще смотрела: «Юй Си, или ты благословлен». Даже если Юй Си родила двух дочерей, Юнь Цин не бросила ее, все равно очень сильно ее любя. Этот момент позволил бабушке Чжао Эр позавидовать и переехать. Завидуя удаче Юйси, можно выйти замуж за такого хорошего человека; Я очень рада, что в этом мире есть хороший человек.

С этими словами Юси соглашается. Юйси сказала: «Для меня действительно благословение выйти замуж за Хэ Руя». Хотя Юньцин не будет сладко говорить, он не будет заботиться о людях, но то, что делается, заставляет людей чувствовать себя тепло.

Бабушка Чжао сказала с улыбкой: «Вы не знаете, моя свекровь вчера шутила, что девушки, которые не хотели выходить замуж за тогдашних генералов, теперь раскаиваются в кишечнике». На самом деле это означает смех. Я хочу, чтобы Юньцин был на северо-западе, но самым непопулярным холостяком, даже если у него будет высокое военное положение. Ни в коем случае, полный удушье, видят женщины, как посмели выйти замуж.

Лицо Юйси тоже было полно улыбки, и она сказала: «Бесполезно каяться в кишечнике». Юнь Цин — ее муж, но теперь они не могут его получить.

Поскольку бабушка Чжао Эр приехала, она, естественно, спросила Лю Е, родившую преждевременно: «С этим ребенком все в порядке?» Недоношенного ребенка трудно кормить.

Юйси сказала: «Тело Лю очень слабое. К счастью, голубая мама очень хорошо о ней позаботилась. Иначе я не знаю, что делать?» Еще есть синяя мать, Юйси не слишком беспокоится, иначе, думая только о Лю, ей приходится беспокоиться о том, что она не может есть и не спать.

Бабушка Чжао Эр поспешно уклонилась от этой грустной темы и сказала: «Это все-таки тетя причинила тебе боль и послала вот такую ​​синюю мать». Чем больше контактов с Юйси, тем сильнее ощущение бабушки Чжао, как у правительственного учреждения. Такая высокопоставленная семья действительно не та, с кем они могут сравниться. Как и в этот раз, Юйси упала, и Юньцин тоже вышел. Если бы его заменили другие дома в Юйчэне, это был бы беспорядок. Правительство Юньфу по-прежнему будет в порядке и будет иметь свои собственные обязанности. Между ними нет никакой разницы.

Упомянув Цю, Юйси почувствовала грусть и сказала: «Да! Я не знаю, что случилось на этот раз, не устану ли я от своей матери». Хоть Цю и не ее биологическая мать, но Цю создала для нее и вполовину меньше, чем биологическая мать.

Бабушка Чжао Эр не знает, как поднять эту тему, и говорит: «Нет, это точно невозможно». Говоря, пусть Юйси больше беспокоится.

Поразмыслив некоторое время, бабушка Чжао сказала: «Ты не чувствуешь себя плохо, это не то, что ты можешь сделать, и это тоже заставляет ничего не делать».

Юйси кивнула и сказала: «Да! Если его не заставят ничего делать, и мы с Руи пойдем по такому пути, откуда нет возврата! Теперь я только надеюсь, что мой старший брат сможет найти способ избежать этого ограбления и сохранить семью Хань. В противном случае я действительно грешник семьи Хань».

Бабушка Чжао Эр занята сказала: «Не волнуйся, я верю, что твой старший брат обязательно сможет защитить корейскую семью». Есть способный старший брат, чему тоже можно позавидовать.

Юси кивнула и сказала: «Как дела? В последний раз, когда ты мне говорил, ты подозреваешь, что беременна? Вы подтвердили?» Юйси получила ножевое ранение накануне, и она провела полдня с бабушкой Чжао. . Бабушка Чжао рассказала, что подозревала, что беременна, боялась, что отравит руки, поэтому притворялась больной.

Чжао Эргранд кивнул и сказал: «Я попросил врача поставить ей диагноз. Я уже подтвердила, что беременна. Прошло почти два месяца. Раз она меня вот так охраняет, то мне лень платить этому **** и пусть свекровь пришлет кого-нибудь позаботиться об этом. Она." После паузы бабушка Чжао сказала: «Пока я честно не посмотрела, я не ожидала, что его установят. Это раскрыло природу. Если ты скажешь это, Юси, ты увидишь это далеко!» Открыть лицо – надеяться, что у нее может быть сын для Эри, как ей это сделать в такой ситуации.

Юйси покачал головой и сказал: «Я думаю, этого далеко не видно, но это все неполноценность людей. Отдайте его свекрови, чтобы она позаботилась о нем. Если возникнут какие-либо проблемы с Хуаном, это не имеет к вам никакого отношения».

Выражение сомнения бабушки Чжао.

Юйси немного странно говорит: «Сестра, сестра, если тебе есть что сказать, тебя не обязательно рвать».

Бабушка Чжао сказала: «Юй Си, я слышала, что на этот раз ты повредил свое тело, это правда?» Если Юньцин добьется успеха, личность может быть другой. Когда женщины будут богаты и богаты, они не смогут приходить и уходить. Если Юйси будет ранена и не сможет родиться, то дни будут плохими.

Юйси кивнула и сказала: «Сырая ива вредит жизненным силам. Чтобы примирить тело, нужно два-три года». На этот раз я смогу вернуться к своей жизни, и Люэру нечего будет делать. Оно уже благословлено Богом.

Лицо бабушки Чжао Эр было удивлено и сказала: «Правда?» Увидев, что Юйси кивнула, бабушка Чжао лизнула свою грудь и сказала: «Я беспокоюсь за себя в эти дни. Все в порядке, все в порядке». Юньцин ценил Юйси, ждать два или три года по-прежнему не проблема.

Что такое истинные чувства, а что ложные, Юйси все еще четко разделена, может завести такого друга, Юйси чувствует себя очень удачливой.

Выйти из мобильной версии