Возрождение Хань Юйси - Глава 465.
Глава 465. Детский сад 3.
Цзы Янь вошел снаружи и сказал Юйси: «Миссис. Всего в детский сад приходят усыновлять детей двенадцать человек. Инь Пози сказала, что она знает троих, а другой не знает.? ?W?W?W?.(8)8?1?ZW.COM”
Юйси спросила: «Если ты не знаешь, зачем тебе отсылать своего ребенка?»
Цзы Янь сказал с черным лицом: «Эти люди дали Инь Поцзы льготы, ребенок дал дополнительное серебро». Дополнительные деньги, я не знаю.
После паузы Цзы Янь сказал: «Что касается жены, то все три человека, которых я встретил Инь Пози, выбирают мальчиков, и они усыновляют только одного. Остальные — девочки, все усыновлены в двух или трех местах. Мадам, я не думаю, что это правильно. Равносильно тому, что девять мужчин увезли более 30 девушек.
Юйси выслушала это лицо и холодно сказала: «Девушка выбрана, она хороша?» Если да, то его отправляют в грязное место.
Цзы Янь не глуп, естественно, услышал смысл Юй Си и сказал: «Госпожа, я спрошу еще раз». После этого он поспешил уйти.
Бабушка Фуда расстроится и спросит: «Что случилось с младшим братом?»
Юйси покачал головой и сказал: «Теперь я не знаю, что произошло». Я должен вернуть отнятых детей, иначе я их разбросаю. Я не знаю, что выйдет.
Прибежала Солодка и сказала: «Госпожа, большая девочка плакала, как же синяя мать не удержится. Мадам, давайте посмотрим!» На самом деле дата голодная, но прямо об этом сказать непросто, поэтому эвфемистический пересказ этого значения.
Юйси сказала бабушке Фуда: «О, если ничего не произойдет, я выйду первой». Не дождавшись возвращения бабушки, поспешил прочь.
Увидев Сюй Ушоу рядом с каретой, Юйси сказала Сюй У: «В это время в детский сад пришла группа людей, чтобы забрать более 30 девочек. Подозреваю, что детей заберут те, кто настроен несерьезно. Вы позволяете людям говорить что-то генералам. Кроме того, пусть люди в особняке проверят это. Если одного или двух найти нелегко, то у более чем 30 детей есть большие цели, и их легче найти.
Когда Сюй Ву услышал о несправедливости, я все еще чего-то не понимаю: «Я пошлю письмо генералу». Поскольку его обязанность — охранять Юйси и его детей, он не ушел. Задача найти его была передана в руки Сюй Данью.
Синяя мать посмотрела, что тело Юйси было грязным, не дождалась, пока Юси переоденется, и спросила: «Разве ты не моешь руки панкреатическим мылом?» На самом деле это всего лишь оправдание. Такая грязная, синяя мать осмелилась позволить Юйси кормить детей.
Юйси сказала немного лукаво: «Здесь нет мыла поджелудочной железы».
Синяя мать сказала: «Госпожа, все равно возвращайтесь! После того как искупаешься, покорми девочку!» Болезнь исходила изо рта, и один случайно заболел.
Выслушав это, Юйси понял, что его уволили, и сказал: «Хорошо». Просто вернитесь и поговорите с Юньцином о более чем 30 забранных детях. Аппетит этой сцены также очень велик. Выбрать троих или пятерых детей — значит отнять больше 30.
Когда я вернулся в особняк, мармелад был настолько голоден, что я не мог сдержать слез, и, как котенок, меня можно было только парализовать. С рождения и до сих пор не так голоден! Когда Юйси купали и кормили ее, она была очень раздражена, а Юйси чувствовала себя немного расстроенной.
Синяя мать сказала: «Если нужно что-то приготовить, дама на время выйдет, и меня не беспокоит, что девочка голодна». Я знал, что мне следует уговорить жену и оставить даму.
Юйси сказала: «Это больше не повторится в будущем».
Свидания с мармеладом вскоре после того, как он съел молоко, Цзы Янь вернулся. Когда я увидел Юйси, Цзы Янь сказал: «Госпожа Инь Поцзы сказала, что дети, которых подобрали, действительно хорошие, им от пяти до десяти лет». В этом возрасте лучше всего адаптироваться.
Юйси разозлилась, засмеялась и сказала: «Смелость действительно достаточно велика. Сходите и посмотрите, когда вернется генерал. Арест должен понести суровое наказание.
Через полчаса Юньцин поспешил обратно. Когда я увидел Юйси, я был занят вопросом: «Вы говорите, что кто-то пошел в детский сад, чтобы отвести этих детей с хорошими лицами на фейерверк?» Грязные места, то есть страна фейерверков.
Юйси кивнула и сказала: «Согласно той информации, которую я нашла, так и должно быть. Хэ Руй, что Инь Пози сказал о появлении последнего человека, я уже нарисовал это». Эту картину видел Инь Пози, сказал Инь Пози: Очень похоже. Что касается суммы, вы узнаете, когда кого-нибудь поймаете.
Удушающее удушье гнева Юньцина было невозможно остановить. Отцы этих детей погибли за страну, но их детей отвезли на место салюта. Как уберечь его от обиды.
Юйси толкнула Юньцина и сказала: «Теперь не сердись, ты быстро позволишь людям, которые нарисовали меня больше, чем несколько, и схватить этого человека». Избегайте виноградных лоз, ребенок наверняка найдет.
Юньцин вздохнул от гнева и сказал: «Я пойду».
Этот вопрос до сих пор не осмелился проповедовать, опубликовать портрет человека и только сказал, что это прекрасная работа Бэйцзяо, сказав, что могут быть люди, укрытые от беглецов, но если уточнить, убежища абсолютно нет.
Вечером я установил личность этого человека. Этот человек оказался сестрой печи Ванчуньлоу в Синьпинчэне. Дело также в том, что некоторые люди являются слугами этой сестры-печника, они так быстро это узнают. Конечно, художники Юйси тоже очень помогли. Обычно цепляясь за кандалы, они печатаются молдом,
У Юси есть шесть или семь изображений самого себя.
В результате тщательного расследования, проведенного за одну ночь, этого человека нет в Юйчэне. Рано утром следующего дня Юньцин отправил Юй Цуна в Синьпинчэн, чтобы решить эту проблему.
После того, как Юйси узнал, что он написал письмо Ю Цуну, он сказал: «Вы пошли в Синьпинчэн и передали это письмо Тан Чжифу. После этого ты послушал Тан Чжифу». Военно-политическое разделение Юньцин не имеет права. Вмешивайтесь в дела места. Более уместно арестовывать людей за подобные вещи.
Ю Цун посмотрел на Юйси и спросил: «Что, если Тан Чжифу не будет арестовывать людей?» Как вы думаете, эта женщина знает префекта нового Пинчэна!
Юйси улыбнулась и сказала: «Тан Чжифу — страж нашего правительства».
Ю Цун послушал это и был в восторге. Этот Тан Чжифу является привратником национального правительства, а это значит, что он личность. Совершенно очевидно, что этот человек что-то делает. Это все еще очень ясно. Я получил письмо и сказал: «Хорошо». Я хороший человек.
Такая большая вещь, люди внизу могут ее удержать, но люди наверху не могут ее удержать. Кроме того, Юньцин не думал о Фу Тяньлее. Хотя Чен сделал это непреднамеренно, этого бы не произошло, если бы Чен не позволил этому случиться.
Фу Тяньлэй знал, что кто-то похитил более 30 детей в детском саду. Теперь он был шокирован и зол. Он спросил: «Юньцин, который такой смелый». Если никто не укажет эту сцену, он ей не поверит.
Юньцин покачал головой и сказал: «Пока не ясно, но, к счастью, уже есть подсказки. Эти дети должны иметь возможность получить это обратно». Я знал, что что-то произойдет. Юйси дала это ему через месяц. Кухня Юси.
Фу Тяньлэй сказал: «Если ребенка не найдут?»
Юньцин сказал: «Я обязательно найду его обратно. Да, об этом не следует говорить внешнему миру. Я боюсь оглушить змею». На самом деле, такая крупная битва уже давно оглушила змею.
Фу Тяньлэй тоже не собирался поступать плохо и вернулся домой вместе с Юньцином в отпуске. Вернувшись на задний двор, наблюдая, как Чэнь сидит на корточках на диване, он с гневом сказал: «Ты еще можешь спать, ты знаешь, что детский двор – это большое событие?
Чен открыл глаза и посмотрел на лицо мужа, и ему стало страшно. Он спросил: «Что такого важного?»
Фу Тяньлэй действительно хочет разозлиться. В это время он уже не пребывает в любви: «А вы знаете, что люди из публичных домов забрали в детский сад более 30 девочек. Если эти дети не смогут их найти, в будущем мы попадем в страну фейерверков и станем грешниками». Все отцы этих детей погибли на поле боя. И он, и его жена, но пусть их кости упадут под фейерверк, такие грехи, за всю жизнь не отчиститься.
Хотя сердце Чена не обладает широким кругозором, он не злой человек. Выслушав это, он схватил Фу Тяньлея за руку и спрашивает: «Как? Это невозможно, дедушка, это, должно быть, неправильно».
Фу Тяньлэй сказал с гневом: «Я тоже надеюсь совершить ошибку. Но это будет обнаружено. Человек, который забрал ребенка, — это здание Ванчунь города Синьчунь». Когда он передал поручение Чену, он должен позаботиться об этих детях. Несмотря на его обещание, результат таков, что оно приближается.
Вся личность Чена мягкая.
Фу Тяньлэй снова разозлился. Он мог наблюдать обморок Чена в прошлом и не мог этого оставить. Он кричал: «Идите и спросите врача, пожалуйста, спросите врача».
Вскоре подошел врач и измерил пульс Фу Тяньлея, сказав: «Поздравляю генерала, бабушка счастлива».
Фу Тяньлэй вздохнул и спросил: «Есть ли радость?»
Врач кивнул и сказал: «Прошел месяц, но бабушка слишком много думала и ей пора расслабиться. В противном случае это вредно для плода».
Беременность первоначальной жены — большое счастливое событие, но случилось так, что Фу Тяньлэй совсем не счастлив.
Врач не слепой, и он сказал: «Я собираюсь открыть рецепт и съесть три лекарства. Через три дня я вернусь к жене».
Вскоре Чэнь проснулся и посмотрел на Фу Тяньлея, который выглядел сложным. Он спросил: «Дедушка, что со мной случилось?» Вспомнив, что лицо Чена было белым.
Фу Тяньлэй сейчас не для Чена. О детях в желудке я не могу сказать ничего плохого: «Не думайте слишком много, Юньцин уже сказал, что может вернуть детей. У тебя, сейчас самое главное хорошо. Если у вас есть ребенок, вы не можете позволить своему ребенку иметь вспышку».
Чен уже является матерью двоих детей, и как его тело может до сих пор быть непонятным. Услышав это, он прикрыл рукой живот и сказал: «В этот раз легко уснуть, это была настоящая беременность». Второй дочери три года уже три года, поэтому Чэнь тоже волнуется.
Фу Тяньлэй сказал немного смущенно: «Я знал, что не должен позволять тебе управлять детским садом в тот день». Видеть лицо Чена неприятно, и он спокойно сказал: «Не думайте слишком много, эти дети, я должен. Если вы сможете его найти, вы хорошо проведете время». Жена, видимо, пренебрегала делами детского сада из-за беременности и душевного дискомфорта. Это его вина, что он это сказал.
Чен вздохнул и сказал: «Да, ты должен найти этих детей». Если бы эти дети не нашли его, она не могла бы быть в безопасности в своей жизни.
Фу Тяньлэй взял Чена за руку и сказал: «Можете быть уверены, я это сделаю».