Возрождение Хань Юйси - Глава 256.
Глава 256. Юйчен возвращается к двери.
Ранним утром за окном резко закричали несколько птиц. ????W?W(восемь)W?. ?8 (восемь) 1 (один) Z? Масса). ?C()O?M?
После того, как утро Юйси закончилось, он вышел из дома и посмотрел на место, где кричали птицы. Он сказал: «Утром птицы, сегодня радостные события». Думая о том, что сегодня тот день, когда Юйчэнь вернется к двери, Юйси ничего не может с этим поделать. Рассмеялся.
Перилла сказала: «Девочка, за ним надо ухаживать, а то будет поздно». Юйси стала старой оладьей, и каждая встреча почти последняя. Перилла считает, что привычка Юйси действительно плохая.
После ухода Юйси пошла в верхний дом. К счастью, это прошлое не последнее, и последним является Вэнь.
Вэнь вводят в дом на осле. Юйси посмотрел на то, почему он не знал почему, и вспомнил, что красота дня была еще и в такой позе.
Самый непостижимый Вэнь у Цю такой. Он холодно сказал: «Если трое младших братьев плохо себя чувствуют, не приходите. Посторонние не знают, но, думаю, нам вас очень жаль!» Это действительно снизило ее стиль.
Обиды Вэня гласили: «Да, сегодня день черного хода трех девушек. Как я могу не быть матерью? Не говорите, что у меня хорошее здоровье, даже если оно плохое, мне придется приехать». Господину не разрешено показывать ей лицо, как она может не появиться в день возвращения к двери!
Юйси сказала перед открытием Цю: «С Санчей все в порядке. Если вы плохо себя чувствуете, попросите врача осмотреть вас. Даже если вы не думаете самостоятельно, вам следует подумать о ребенке в вашем животе. Если у ребенка Что нехорошо, то это не моя третья сестра».
Вэнь улыбнулся и сказал: «Мне очень хорошо, никакого дискомфорта». Цю не очень хорош в ссорах. Рты четырех девушек подобны ножам. Если они скажут такое предложение, они должны умереть.
Он вошел и сказал: «Старушка-госпожа, еда готова, можно употреблять». Хотя Хан Цзяньмин унаследовал титул, но имя не изменилось.
Группа пошла в столовую. Старушка сидит в основной позе, а Цю сидит слева от старушки. Юй Сицзэ сидит рядом с Цю.
Многие вещи у беременных должны быть табу, а многие вещи на столе есть нельзя. Старушка попросила повара приготовить для нее особую еду.
Вэнь съел кашу из птичьего гнезда, когда цвет внизу не очень хороший, сказал: «Мама, или твое птичье гнездо здесь вкусное. Птичье гнездо ем по будням, безвкусно».
Цю слушал это, гнев своего желудка. После беременности Вэнь сказал, что будет есть птичье гнездо и что будет есть старый куриный суп. За последние несколько дней люди на кухне уже достаточно натерлись. Она использует еду Вэня. Если ты это съешь, ты все равно будешь это подбирать и подбирать здесь: «Если ты не считаешь, что это вкусно, никто тебя не заставит это есть. Вам не придется звонить на кухню, чтобы сделать это позже, хотите что-нибудь съесть, купите сами». Когда ее Серебро не упадет в небо.
Лицо Вэня было немного плохим, и он сказал: «Да, я просто немного ела, пока была беременна. Еще я компенсирую детей. Зачем меня беспокоить?»
Цю кричал: «Когда у тебя нет детей, ты хочешь целый день есть для себя морковь и редис? Ченг, я позволю людям взять счета и посмотреть, выйдешь ли ты замуж за государственного чиновника. Что ты сейчас ешь?»
Старушка выглядела очень некрасиво. Она холодно взглянула на Вэньши и сказала: «Все закончено? Я поспешу поесть после того, как закончу? Я вернусь, если не захочу есть». До того, как я посмотрел на этого Вэньши, я все еще осознавал это, но не ожидал этого. Беременность обнажает природу.
Поскольку атмосфера плохая, жена официанта более осторожна. Юйси эта атмосфера не тронула, она выпила тарелку клейкой рисовой каши, а затем заказала еще тарелку.
Появление Вэня было похоже на улыбку, и он сказал: «У четырех девушек хороший аппетит. Я должен ими восхищаться». Девушка, которая может так много есть, может рассмешить людей.
Юси не мастер глотания. Выслушав слова, палочки для еды в его руке хлопнули по столу и холодно сказал: «Мы, Ханцзя, не лучше писателя, и даже риса не хватает. Но спасибо вашим авторам. Бедный, пусть ты слишком много ешь, ходишь не стабильно, или еще у тебя есть возможность здесь посидеть?» Информативность этого заявления немалая.
Выслушав это, лицо Вэня побледнело. Ее реакция на это сделала присутствующих еще более любопытными, и они не поняли, что имели в виду четыре девушки.
Лицо старушки потемнело, она посмотрела на Вэня и сказала: «Возвращайся». Ее терпимость ограничена.
Когда Вэнь это услышал, его лицо превратилось в свиную печень. Ей хотелось бы упасть в обморок, но она очень ясна: если она посмеет упасть в обморок, старушка обязательно позволит людям утащить ее.
После ухода Вэня. Старушка посмотрела на Юйси и сказала: «Неважно, есть ли у тебя вспыльчивый характер дома, но это у тебя такой вспыльчивый характер в семье мужа. Это ты страдаешь».
Лицо Юйси не изменилось: «Бабушка, будь уверена, у меня есть мера». Она скоро выйдет замуж, а то ее не будут ругать.
После завтрака все ждали Юйчена во дворе.
Юйси теряет дар речи со старухой. На данный момент Ючен должен будет прибыть как минимум на час позже. В доме так долго все ждут, и нет страха перед жалобами. Кхе, я должен признать одно, старушка старая, а я раньше этого не делал.
Группа ждала почти полтора часа, и прибыли Юйчэнь и десять императоров. Юйчэнь была одета в красное дворцовое платье с вышитыми на юбке изящными лепестками граната. На голову наискось накладывался позолоченный изумрудный гранат, а лицо было тонко напудрено. Стоящие рядом с десятью императорами в мантиях, это действительно пара монахов.
Юйси посмотрела на двух людей, стоящих рядом. Эта сцена точно такая же, как и тогда, когда я был в своей жизни. Я помню, что в то время она еще не знала, насколько сильно завидует Ючен! Теперь ничего подобного не ощущается.
Увидев Юйси в перилле, она вышла за нее замуж и позволила Юси вернуться к ней из застоя. В это время Юйчэнь преподносил старушке десять императоров.
Ючен привез много подарков, они есть у каждого. Юйси получила набор из четырех лучших сокровищ исследования.
Юйси взяла подарок обеими руками и сказала с улыбкой: «Спасибо за третью сестру». Я до сих пор помню, что она получила в жизни пару красных золотых. По сравнению с подарком, который я получил сейчас, это действительно целый день.
Увидев церемонию, десять императоров вышли. Для не-Хань Цзинъяня вполне естественно развлекать десять императоров.
Старушка взяла Юйчэнь за руку, попросила ее сесть рядом и спросила: «Хотела бы ты лечить тебя под царем короля?» Хотя лицо Юйчена румяное, цвет у него тоже очень хороший, и он очень хорош. Но она все еще не доверяет, ей нужно получить ответ от Ючена.
Юйчэнь сказал с улыбкой: «Принц очень хорошо ко мне относится».
После разговора пришло время обеда. Ючен вернулся к двери, и семья, естественно, воспользовалась обедом.
После обеда Юйчэнь улыбнулся и сказал старушке: «Бабушка, я хочу вернуться в Тингюнге». В местах, где я прожил больше десяти лет, всегда возникают другие ощущения.
Женщина нежно похлопала Юйчэня по руке и сказала: «Ну, позволь Юйси пойти с тобой посмотреть это!» Она не могла пошевелить своими старыми руками и ногами, иначе она бы обязательно пошла с Юченом.
Из главного двора мы наблюдали более дюжины людей до и после, а также странное лицо странного лица. Тогда я буду с Ю Ченом, посвящением. В таких обстоятельствах они не могут говорить шепотом.
До ворот Тингюнге Юйчэнь сказал таракану: «Гуй, ты сопровождаешь Тянь Хао на чашку чая. Я вошел с четырьмя сестрами».
Тянь Хао не стал опровергать, но очень хотел последовать за Гуй Гуем в отдельную комнату, чтобы попить чая.
После того, как Юйчэнь и другие ушли, Юйси объяснил это: «Этого Тянь Хао подарила благородная дама, сказав, что он может позаботиться о моем ежедневном рационе». В простых словах заключено много тайны. .
Сердце Юйси чистое, забота фальшивая, а наблюдение настоящее. Очень плохо иметь такую свекровь. Следовательно, те благородные дамы, которые раньше слышали, что любят Юйчэня, просто изменяли посторонним. Они спросили: «Это шумный мотылек?»
Лицо Юйчэня было испачкано пренебрежением, и он сказал: «Я стал родственником ночи, и сторона Сун заставила людей сказать, что она переставила свои шины. Я посмотрел его с Ван Е и вернулся в счастливую комнату до следующей половины». Это не вариант. Он скрытный, даже если она не скажет, скоро об этом узнают люди в доме.
Юйси засмеялась: «Это то, что я хочу с тобой сделать? Хотя метод не работает, если вы раздражены, это похоже на ее намерение. Хоть Сун и не умный человек, но и люди вокруг нее не глупые. Очень сложно заручиться поддержкой Сун Гуйчжэня и семьи Сун!»
Юй Чэнь выслушал это, и на его лице тоже появилась улыбка: «Это только ты смеешь говорить». Какое-то время это дело терпит, и однажды она позволит Сун Цилианю даже вернуться домой. .
Юйси сказала с улыбкой: «Не говори таких радостных слов. Я не хочу слушать музыку, я взорву тебе новую песню».
Юйчэнь щелкнул по голове: «Да, просто дай посмотреть, продвинулся ли ты». Дома я могу расслабиться.
Выслушав песню, Юйчэнь посмотрел на Юйси и спросил: «Эту песню раньше не слышали. Где ты этому научился?» Увидев Юси, она сказала, что это песня «Hiking Spring», а затем увидела, что лицо Юйси немного покраснело. Теперь я понимаю: «Эту песню тебе подарил Чэнь Эрье?»
Юси не тот, кто настраивает. Он сказал да! Он знает, что я люблю слушать веселые песни, особенно мне». Три сестры, я вам об этом скажу, вы не можете этого сказать. Если люди в зале ожидания Тэйнина узнают, что они подумают, что меня не волнует будущее Чэнь Раня?» Другие изо всех сил пытаются читать книги и готовиться к надежности. Чэнь Ран тратит время на сочинение и не может позволить людям Чена иметь свое мнение. Хорошо!
В глазах Юйчена появился намек на зависть, он сказал: «Успокоенный, я не буду этого говорить. Говоря об этом, наши три сестры, Юйси, вы самые благословенные».
Юйси положил бамбуковую флейту в руку и сказал с улыбкой: «Мы все благословенные люди». У них так много семейных дел, и только если они себя поддерживают, они могут жить очень хорошо.
Когда ты счастлив, время всегда идет очень быстро. В мгновение ока пришло время вернуться во дворец. Юйчэнь взял Юйси за руку и сказал: «Четыре сестры, после того как вы выйдете замуж, отправляйтесь во дворец, чтобы переехать».
Юйси не хотела об этом думать: «Хорошо!» Хорошие отношения с Юченом, для нее это выгодно.
Ps: Третий отправлен.