Возрождение Хань Юйси - Глава 2175.
Глава 2170 Дополнительное число (100)
Ожидаемая дата рождения Цзэн Чэньфу — конец февраля. До того, как она сказала госпоже Цзэн, до начала съемок она жила в Аньян Бофу. Прошел первый месяц, а госпожа Цзэн все еще не возвращалась в Пекин.
Нин Чжань спросил: «Ты родишься через полмесяца, твоя свекровь приедет?»
Пан Цзяе и Цзэн Дацзе оба учатся в Хучжоу, но один из них — префект, а другой — Чжичжоу, то есть два класса. Потому что там же естественным образом состоялась свадьба дедушки Пана и Цзэн Мяоцзя. Срок бракосочетания для них был назначен на 16 декабря прошлого года. Как мать семейства, госпожа Цзэн поспешила на свадьбу в сентябре прошлого года.
Госпожа Цзэн изначально планировала отправить Цзэн Мяоцзя замуж, а затем осталась на своем посту до Нового года. Пройдя Фестиваль фонарей, она забрала двух своих сыновей обратно в Пекин. Таким образом, как раз вовремя, чтобы догнать Цзэн Чэньфу. Я не ожидал, что брак был случайным.
За месяц до свадьбы дядя Панг пошел поиграть с друзьями и не знал, как скатиться с крутого склона. После того, как в коме очнулся, врач сказал, что ему надо хорошо провести время.
Значение семьи Пан здесь сохраняется как обычно. Дядя Панг не может его приветствовать, поэтому он может заменить брата. У госпожи Цзэн не было своего мнения, но Цзэн Мяоцзя не желала жить и умирать. Госпожа Цзэн Цзяда, мать и дочь самого любимого Цзэн Мяоцзя, увидела, что двое мужчин так сильно плачут, что согласились отложить свадьбу на один месяц.
Цзэн Чэньфу улыбнулся и сказал: «Мать написала мне и сказала, что после того, как старшая сестра вернется к двери, она вернется в столицу. Я думаю, должна быть задержка в дороге, и эти два дня должны прийти!»
«Я боюсь, что появится еще один скорпион».
Рядом с производством Цзэн Чэньфу тоже немного смутился. Несмотря на большой опыт общения со своей женой, госпожа Цзэн может заставить ее чувствовать себя непринужденно.
Цзэн Чэньфу поколебался и сказал: «Если что-то не так, моя мать должна написать мне».
Нин Чжань сказала: «Если свекровь еще не приехала, я пошлю кого-нибудь спросить об этом в Хучжоу».
Спустя два дня г-жа Цзэн так и не приехала в Пекин. Нин Чжань почувствовал облегчение и немедленно послал кого-нибудь узнать новости.
В результате человек Аньянбо только что вышел из столицы и увидел двух младших братьев Цзэн Чэньфу.
Это хорошо, и вам не обязательно ехать в Хэнань, чтобы напрямую поприветствовать возвращение двух дедушек.
Когда я услышал слова своего младшего брата, Цзэн Чэньфу очень удивился: «Дедушку Пана упразднили? Не правда ли, он только что упал с гнома? Как он может сломать ногу?»
Дядя дяди Цзэна говорит неопределенно: «Старшая сестра, это не пустая трата ног, это пустая трата».
Цзэн Чэньфу теперь собирается стать матерью. Когда я это слышу, то теперь понимаю: «Почему у тебя была такая штука?» Она никогда не видела дедушку Пана, но слышала, что госпожа Цзэн сказала, что это действительно молодой человек с хорошим характером. В этом случае психологические способности недостаточно сильны, и эта жизнь может быть разрушена.
Цзэн Цзяву говорят: «Старшая сестра, на самом деле, огромный брат не упразднен. Доктор Цяо сказал, что лекарство есть, но оно требует времени. Только вторая сестра кричала, что доктора Джо купил Панг, и хочет ее повесить. Сохранение жизни на всю жизнь. Сейчас это дело в Хучжоу полным ходом».
Старший брат Цзэн Чэньфу умер, и последующая сортировка его не засчитала. Второй брат ее дорогой, занимал пятое место в семье. Потому что второму сыну не приходится брать на себя тяжелую ответственность по наследству семейного бизнеса, поэтому настроение несколько не в порядке.
Цзэн Чэньфу посмотрела на своего брата:
Дядя Цзэн сказал: «Старшая сестра, доктор Цяо — опытный врач. Он сказал, что вылечиться не проблема. Только вторая сестра в это не верит, и это будет большой проблемой».
Цзэн Ченфу усмехнулся и сказал: «Она не хотела выходить замуж за дедушку Пана. Теперь, когда она знает, что с ее телом есть проблемы, вполне естественно воспользоваться этой возможностью».
Дядя Цзэн действительно об этом не знал: «Она не хочет выйти замуж за дедушку Панга? За кого она хочет выйти замуж?»
«Она всегда любит сравнивать со мной. Поскольку я замужем за графским домом, я, естественно, хочу жениться на члене высокопоставленной семьи». Но она не ожидала, что у Цзэн Мяоцзя нет мозгов, и ей пришлось пройти через дверь. Это все равно ее собственная беда — злиться.
Цзэн Цзяу услышал это и отверг это: «Она не смотрит в зеркало и не видит, кто из них лучше старшей сестры». Его старшая сестра — длинноволосая девушка, красивая и литературная. Самое главное, что его также допустили в Вэньхуатанг, чтобы он пользовался любовью королевы-императрицы. С другой стороны, Цзэн Мяоцзя — не что иное, как лицо.
Цзэн Чэньфу спросил: «Это решено до того, как ты придешь?»
Дядя Цзэн теперь это понимает и усмехается: «Неудивительно, что она беспокоится и уходит. Оказывается, что. Но я не хочу об этом думать. Она и она потом смогут найти что-нибудь хорошее». Как Цзэн Мяоцзя.
Цзэн Чэньфу сказал: «И прочь? Она действительно смела думать. Если она и ситуация повлияют на брак других сестер, это вопрос, согласятся ли дедушка и дедушка».
Цзэн Уе сказал: «Трудно сказать. Если ты согласишься с ней и уйдешь, бабушки и дедушки бесполезны». В конце концов, это было слишком далеко друг от друга, и император Шангао был далеко, а старик был слишком длинным.
Увидев, что Цзэн Чэньфу нахмурился, дядя Цзэна сказал: «Старшая сестра, ты можешь спокойно растить своего ребенка. Тебе плевать на семью. Если ты будешь ее баловать, ты не согласишься и уйдешь». Даже если оно влиятельно, оно также влияет и на их братьев. Что касается Цзэн Чэньфу, то они уже женаты, и их отношения еще меньше.
Цзэн Ченфу сказал: «Поскольку мать не вернулась, сначала ты будешь жить в доме. Когда мать вернется, ты вернешься обратно».
Дядя Цзэн покачал головой. «Это слишком далеко от колледжа, и ходить туда-сюда неудобно».
«Старшая сестра, мы все такие взрослые, можем позаботиться о себе. Старшая сестра, ты будешь растить своего ребенка, а мне подашь толстого племянника. Что касается будущего племянника, то он этого очень ждет.
Видя, что два младших брата полны решимости вернуться, Цзэн Чэньфу снова остановится. В конце концов, ученые имеют значение.
Вечером Нин Чжань вернулась и узнала об этом: «Свекровь боится, что не сможет вернуться в Пекин в ближайшее время». Этот вопрос не был решен должным образом, и госпожа Цзэн не смогла вернуться в Пекин.
Цзэн Чэньфу со вздохом вздохнул: «Если она действительно разлучится, это повлияет на брак сестер в семье». Дорогой друг сказал, что в будущем брак будет еще хуже.
«Тебе беспокоиться по этому поводу бесполезно». Закончив, Нин Чжань сказал: «Мне не по себе, когда ты один дома. Я приглашаю вторую сестру пожить немного!»
Цзэн Чэньфу сказал: «Вторая сестра должна заботиться о зяте и двух детях. Как я могу так долго возвращаться к своей семье? Тебе не о чем беспокоиться, у мамы Тан есть опыт».
Нин Чжань покачал головой и сказал: «Как это может быть то же самое? Если что-то не так, они не смогут этого сделать. Не всегда думаешь о неприятностях. Вторая сестра нехорошая. Вашим братьям и сестрам не обязательно быть такими вежливыми. Позже вторая сестра имеет какое-то отношение ко второму зятю. Я уверен. Я хочу помочь."
В самом сердце Цзэн Ченфу на самом деле не было дна. Выслушав это, возражений не возникло: «До предполагаемой даты родов еще около месяца, и я не тороплюсь».
Нин Чжань не желает ждать, этот подготовительный период не может быть точным. Как и Жуйи и Жуйи, все они производятся на полмесяца раньше запланированного срока. Итак, на второй день он пошел его искать.
Рухуэй слышал, как она возвращается в Аньян Бофу, чтобы позаботиться о Цзэн Чэньфу. Он сказал: «Я не говорил этого раньше. Когда моя младшая сестра занималась продюсированием, моя жена ходила со мной?»
Нин Чжань горько улыбнулась: «В семье Цзэн что-то не так, моя свекровь, возможно, не сможет вернуться в Пекин до начала производства «Чэньфу». Вторая сестра, эта штука, должно быть, тебя беспокоит. План ну, кто знает, что будет именно так. беда.
Рухуэй не спросил, что это такое: «Это поговорка не сражаться? Жду, когда твой зять вернется ночью, я ему скажу. Но младший брат не так быстр, я вернусь через несколько дней».
Нин Чжандао: «Ты рожден заранее вместе со своей старшей сестрой. Боюсь, что Фуэр родится заранее. Вторая сестра, давай уладим дела твоей семьи. Если нет, то мне некомфортно во дворце». Я боюсь услышать. Новости производства Цзэн Ченфу заранее.
Такие, как Хуэй, улыбнулся: «Ну, я забрал ребенка обратно через два дня».
Когда Мэн Сиси узнал об этом, он сказал: «Завтра я пойду с тобой к бабушке, чтобы сказать это». Если старушка не согласна, он может выйти вперед и сказать «люблю».
«Нет, я могу это получить». Эта мелочь, почему Мэн Сиси должен выходить вперед.
Утром второго дня Рухуэй взял двоих детей, чтобы попросить госпожу Мэн о встрече. В это время там находятся г-жа Мэн и г-жа Мэн Сан, а также еще несколько человек. Среди них невестка двух невесток Мэн Юйси.
Если нечего избегать, например, Хуэй Хуэй, стоящего перед комнатой, г-жа Мэн сказала, что она вернется к своей матери, чтобы позаботиться о своем зяте.
После разговора, например, Хуэй Дао: «Бабушка также знает, что моя мать уехала в Тунчэн, и теперь у моего зятя дома нет другого директора. Мой брат переживает, что я не смогу этого сделать, позвольте мне вернуться в дом моей матери, чтобы побыть с ней какое-то время. »
Жена г-жи Мэн нахмурилась и сказала: «Почему твой зять производит такую большую вещь, почему твоя мать не вернулась?» Я никогда не видела такой большой свекрови.
«Моя мать изначально хотела вернуться, но мой брат Ай подумал, что, когда мне был год, моя мать заботилась о ней и не позволила ей вернуться. До того, как я сказал, что мои брат и сестра будут продюсерами, о ней заботилась госпожа Цзэн. Просто с семьей Цзэна было что-то не так. Госпожа Цзэн не смогла вернуться, пока сестра моего брата не предъявила это». После этого Рухуэй улыбнулся: «Перед испытанием я попросил Ади спросить молодого мастера Ланьцзя, чтобы Сянгун мог поехать в Ланьцзя учиться. Сегодня Мой зять хочет вырастить людей, у которых нет семьи дома. Как я могу стоять в стороне и смотреть?» Братья и сестры, это не помогать друг другу, когда друг с другом что-то случается.
Когда я сказал это, госпожа Мэн все еще могла отказаться: «Как долго?»
«Когда ребенок вымоет три ритуала, он вернется». Если ребенок не вернулся до полнолуния, ей придется устроить пир в полнолуние. Но это не тревожно, потом скажу.
"Что ты говоришь?"
Когда я услышал согласие Мэн Сиси, жена г-жи Мэн была недовольна и не возражала против этого: «Ребенок вернется после третьей церемонии, иначе все всегда будет так, как я дома».
Даже если это не имеет большого значения, но цель достигнута, например, настроение Хуэя все еще очень хорошее.
Через два дня Рухуэй вернулся в Аньян Бофу со своими детьми. Хотя я принес только одежду и предметы быта, я также установил двенадцать больших коробок.
Госпожа Мэн Сан умеет ухмыляться: «Не знаю, думала ли она, что пошевелится!»
Бабушка г-жи Мэн сидит на корточках на плече г-жи Мэн Сан и слышит, как это свисает. Если ей заменят не двенадцать коробок, а две коробочки, боюсь, свекровь заподозрит, что я взяла что-нибудь в пополнение семьи.
Подумав об этом, бабушка Мэн Ву тоже хочет заняться бизнесом, чтобы заработать деньги. В руках живые деньги, и незачем просить человека, чтобы не взглянуть на лицо свекрови.