Возрождение Хань Юйси - Глава 208.
Глава 208 Брак 2.
Хан Цзинъянь был повышен до официального уровня, а затем повышен до двух уровней. Такое большое радостное событие должно было стать праздником для гостей. Китайская сеть Байи W≈W≠W=. =8=1≥Z≠W≥. ≈C≤O≥M≈ Однако из-за глубокого смысла этого Хан не сделал этого.
Цю Ши был очень рад сказать Юйси: «Теперь ты министр Министерства обрядов, и в будущем твой брак будет более гладким». У проституток трех мажоров есть рынок, и это не несколько дней. Люди спрашивали ее о Юйси.
Юйси ошеломлена, и мой брак станет более гладким, когда будет проведен священный обряд. Как и последняя жизнь Юй Ронга, это свет Юйчена, и он наконец женился на хорошей семье. Даже если она наконец сможет выйти замуж за Цзяна, это также будет благословением для Юйчэня. Конечно, об этом благословении она 10,000 XNUMX просить не желает.
Когда они разговаривали, они услышали приближающиеся быстрые шаги. Женщина вбежала и побежала по дороге: «Госпожа, мадам, есть священная цель, и тесть пришел проповедовать указ. »
На этот раз Цю не спокоен. Чтобы получить священный указ, необходимо сделать большой макияж для классов, а Цю должен быть одет и одет в строгое платье.
Юйси догадалась, что в этом и заключалась священная цель заключения брака: «Тётя, сначала я вернусь в Таоран». Как может эта жизнь священного указа не отнять ее.
Как и ожидал Юйси, это была свадьба Юйчэня по десятому императорскому указу. Как только этот священный указ был обнародован, все правительственное учреждение наполнилось радостью.
Перилла посмотрела на лицо Юйси и осторожно спросила: «Девочка, что с тобой?» Настроение девушки нельзя назвать радостным или несчастным.
Юсито не поднялся и сказал: «Когда я закончу слово, я пойду к третьей сестре». Нет ничего счастливого и несчастного, и однажды пережив, еще раз, естественно, не будет ни капельки мрачным. Конечно, самое главное, что объектом брака является не она, чему так рад.
Юйси — последняя, кто войдет в верхнюю палату. В это время Цю, Ву, Е и другие сидели там, и лица всех были полны радости. Национальное правительство молчало столько лет, а теперь это счастливое событие!
Юйси вошла в дом и повернулась к улице Юйчэнь: «Поздравляю третью сестру».
Глядя на Юйси, на лице которого была улыбка, Юйчэнь сказал с улыбкой: «Четыре сестры сидят рядом со мной». У Ючен была должность ниже, которую она специально подготовила для Юйси.
Внешний вид Ву сказал: «Юй Си, почему ты так поздно?» Целью Ву было дать всем понять, что брак Юйси и Юйчэня нелеп. В противном случае, почему такое большое радостное событие, Юйси опоздает.
Юйси не солгала и сказала с улыбкой: «Я просто тренировалась в учебной комнате и рассказывала мне об этом счастливом событии, пока не закончила тренироваться».
Старушка посмотрела на выражение лица Юйси, в ней не было удивления, но не было и вины и нежелания. Взгляд был самый обычный: «Через два дня в доме банкет, и ты будешь сопровождать Юйчэня, чтобы развлекать гостей». Ум на самом деле становится все более и более неуловимым.
Юси улыбнулся и сказал: «Хорошо!»
Все поговорили и пошли домой.
Вернувшись к Тао Ран Ю Юйси и зайдя в кабинет, я дождался ужина. Когда Айс Плам и другие Юйси ели и пили во дворе, они спросили: «Девочка, почему бы тебе не пойти в Тингюнге, чтобы сопровождать трех девушек?» Было бы невероятно, если бы такая хорошая девочка читала книгу в кабинете.
Юйси была немного странной и спросила: «Почему я должна идти с тремя сестрами?»
Бинмэй осторожно сказала: «Девушка, теперь другая в прошлом, три девушки уже квазикороли. Я не хочу строить хорошие отношения, когда нахожусь дома. Будет поздно. Пять девушек останутся с Тингюнге. Девочка! Ван Хао из будущего, это не тот, кто хочет связывать себя.
Юйси посмотрела на Бинмей и сказала: «У меня есть дела. Точно так же у третьей сестры тоже есть свои дела. Если что-то случится, она позволит мне позвонить мне». Если он застрял в суде Тингюнь, то, наоборот, это помешает Юйчену. Более того, ей не нужно идти в Баджие, чтобы доставить удовольствие Ючену. Предыдущая работа была выполнена не в белом цвете.
Скажи Цао Цао, Цао Цао придет. Они просто сказали: «Юйчэнь, Юйчэнь пришел», а затем пришло пианино и попросило Юйси пойти в Тингюнге.
Юйчэнь попросил Юси поехать в Тингюнге и хотел послать Юси подарки. Во дворец выдается брак, сопровождаемый большим количеством наград. Слишком много вещей, Ючен просто позволил Юси прийти и выбрать.
У Юси будет поклонник очень старшей сестры. Глядя на двуглазый зеленый нефрит, он сказал: «Пять сестер, вы должны выбрать его первыми!» Эта награда – ценное и изысканное добро.
Юй Ронг выбрал набор жемчужных головок, покрытых красным золотом. Работа над головой была очень хорошей. Это было сделано Палатой представителей, и его нельзя было купить на рынке.
Юйси посмотрела на кучу вещей на столе и взяла в периллу две пригоршни. Он улыбнулся Ючену: «Спасибо за третью сестру».
Юйчэнь улыбнулся и сказал: «Четыре сестры, этот банкет нельзя спрятать и ущипнуть, покажите свои навыки». Подтекст этого утверждения в том, что сейчас я даю вам поддержку, сердце не нужно. Оставьте свои заботы и проявите свои навыки ведения домашнего хозяйства. Другие не знают, Юйчэнь — самый очевидный навык Юйси. Искусство можно сказать наполовину, но слово и шахматы очень хороши, особенно вышивка, вообще вышитая мать лучше, чем ничего.
Подумав об этом, Юйчэнь добавил еще одно предложение: «Юй Си, у вас есть вышивка, вышитая на двухсторонней вышивке?» Видите, Юйси кивнула, Юйчэнь сказал: «Вы можете вынуть это сейчас».
Юйси ошеломлена: «Я вышиваю веер. Это не жарко. Не очень приятно на это смотреть!» Юйси вышила веер, который также является единственным готовым изделием в эти годы. Юйси также положила этот вентилятор в коробку!
Впервые Юйчэнь почувствовал, что Юйси была особенно искренна, и сказал с улыбкой: «Тебе не обязательно это отправлять, я дома». В это время вы также можете воспользоваться возможностью и проповедовать, что Юйси вышьет двустороннюю вышивку, и она обязательно даст нефрит. У Хи много очков.
Другими словами, веер вышила ее начальница, и она не хотела им пользоваться. Это вызвало бы у Юй Чена некоторое сопротивление. Однако Юйси не тот человек, который не умеет быть хорошим. Она знает, что Ючен хочет придать ей импульс. Юйси тоже хочет найти хорошую семью, поэтому он не будет сопротивляться или отказываться. Юйси кивнула: «Хорошо!»
Вернувшись, Юйси отправила своего поклонника в горечь.
Юйчэнь увидел много хорошего, но я вижу, что этому поклоннику вышивки Юйси она все еще нравится с первого взгляда. Веер вышит двумя белыми котами и белым котом, свернувшимся в клубок. Тело все еще покрыто небольшим количеством грязи. Когда вы смотрите на нее, вы знаете, что вы не уронили бабочку, а уронили ее. Еще один Белый кот посмотрел на бабочку, которая летала на цветке розы и покачивала крыльями. Вышито ярко, похоже на правду
Рао — виноватый охранник, который всегда был готов к Юйси. Прочитав этот веер, он не мог не сказать: «Четыре девушки вышиты вручную, и они лучше, чем лучшие вышитые матери Дома правительства».
Юйчэн покачал головой и сказал: «Эта вышивка полна ауры, это не вышитая мать императора». Юйчэнь всегда знал, что вышивка Юйси очень хороша, но не ожидал, что достигнет вершины этой вершины. .
В этом нет вины Юйчена, Юйси за эти годы немного вышивала, но не придумала двустороннюю вышивку. Поэтому многие беспокоятся о том, вышьет ли Юйси в конце концов двустороннюю вышивку, но никто не осмеливается задаться этим вопросом.
Гуй Янь кивнул и сказал: «Это действительно очень духовно. Четыре девушки обладают уникальным талантом в женском красном цвете. Такая вышивка должна вызывать сенсацию. Жаль…» К сожалению, Юйси слишком занята. Нет времени вышивать вышивку, и через несколько лет у нее появится такой поклонник.
Ючен посмотрел на миниатюрного и милого котенка на веере и улыбнулся. Он сказал: «Эти вещи редки, и чем они редче, тем они ценнее».
Банкет был на третий день священного обряда. Но пришли все десятые и девятые, получившие приглашение. В этот день национальное правительство очень оживленно. Хотя десять императоров не имели запаха девяти императоров, они также были сыновьями императора, и девять императоров всегда были очень добры к этому младшему брату. В будущем девять императоров будут возведены на трон как императоры, и принц определенно будет незаменим.
По воле сердца Юйчэня новость о том, что Юйси будет вышивать двустороннюю вышивку, естественным образом распространится. Некоторые люди сомневаются, ведь двусторонняя вышивка не является большим дорожным товаром, плюс раньше не было новостей, поэтому сомнения людей нормальны. Однако, поскольку это освобождение Юйчена, никто не допрашивал его лично.
Что касается сбора вещей, Юйси также практиковалась в эти годы, поэтому Юйси не допустила никаких ошибок по утрам.
Гостей отослали, пока они не закончили обед. Чжоу Шия имел возможность пообщаться с Юйси. Чжоу Шия пожаловался: «Другие люди знают, что тебя будут вышивать с обеих сторон. Я тебе помогаю сказать, что ты будешь вышивать двустороннюю вышивку, но я тебя до сих пор не получила. Одинаковая вышивка с обеих сторон! Что мне делать, когда они захотят увидеть вышивку?»
Юйси все еще не может знать мысли Чжоу Шии. Он покачал головой и сказал: «В последнее время я был занят. У меня нет времени вышивать вещи». У нее не было времени читать книги, и она была готова уделить время вышиванию.
Увидев неприятное лицо Чжоу Шия, Юйси быстро добавила предложение и сказала: «Можете быть уверены, что после того, как вы станете родственником, я вышью для вас пару хороших вышивок. Однако вышивка будет для вас макияжем. Это."
Чжоу Шия с недовольством сказал: «Я никогда не видел такого ревнивого человека. Я профессионал, ты хочешь поразить меня парой вышивок».
Юйси засмеялась: «Тени жениха нет, и я хочу добавить макияж». Чжоу Шия во вторник находилась под влиянием своей жены, и она не уклонялась от брака.
Чжоу Шия сказал: «Муж еще не женат, вы не знаете, что моя мать в последнее время испугалась».
Юйси немного странная: «Что случилось с твоей матерью?»
Чжоу Шия спросил с изумлением: «Большая девочка из Тайнин Хоуфу напугана, ты не знаешь? Эта штука напугала мою мать, сказав, что я никогда не дам мне дом для военных, дайте мне Искать дом двери для благовоний».
Сердце Юйси кричит: не будет ли это резня в Юньцине? Подумав об этом, Юси покачал головой и почувствовал себя невозможным. Юньцин Тученг должен быть прав через несколько лет.
Чжоу Шия беспомощно сказал: «Ты знаешь, что делаешь, за исключением целого дня в учебной комнате! Несколько дней назад пришли новости «Северо-запада», Юньцин был в боевом отчете, я слышал, что это был тот, кто пользовался наибольшей заслугой. Все знают, что Юньцин не знает. Еду в Ляодун, но на северо-запад».
Юйси несколько удивлена: «Даже если Юньцин отправился на северо-запад, теперь он устроил битву, разве Чэнь Цзяда не должен быть счастлив?»
Чжоу Шия сказал тихим голосом: «Проблема в том, что посторонние говорят, что Юньцин убивает людей, даже не моргнув. Окружающие его люди не заботятся о нем. Он может убить их. Охранники вокруг него уже мертвы.
Юйси засмеялась: «Чепуха. Если Юньцин убьет даже людей вокруг него, кто посмеет последовать за ним? Если с ним никого нет, как он сможет сражаться? Я не знаю, кто это сделал». Согласно этой тенденции, предполагается, что Юньцин убивает людей, даже не моргнув.
Чжоу Шия сказал: «Для этого нет причин. Для этого слуха определенно есть причина. Это девушке из семьи Чэнь не повезло, и она хочет выйти замуж за такого ужасного человека».
Юси улыбнулась и перевела тему.