Возрождение Хань Юйси - Глава 1884.
Глава 1883 Дополнительное число (43)
В Ци Сюань столько крови, что люди очень слабы. Опершись на дерево, он в гневе сказал: «Я хочу пить, можешь дать мне воды?»
Гуджи достал из свертка белую нефритовую бутылку, вылил таблетку в рот Цицисюаня, а затем протянул ему черный мешок с водой на поясе: «Это для тебя». После этого он повернулся к «Выходу на улицу».
Через некоторое время Гу Цзю вернулся с большой связкой дров. После того, как огонь был отдан Ци Сюаню, он пошел рубить огонь.
Раздробив дров на одну ночь, древняя девятка снова взлетела на дерево.
Ци Сюань не звал Гу Цзю, чтобы он играл в диких животных. Потому что он знает, что даже если он позвонит древней девятке, он не обратит на него внимания и даже будет презирать его.
Бросьте каштаны в огонь, а затем вытащите их, чтобы съесть после лопания, специальные благовония.
Ци Сюань поднес золотой каштан к древней девятке на дереве: «Он очень ароматный, его тоже можно есть!»
К сожалению, в лесу колыхался только его голос. Гу Цзю, я вообще не забочусь о нем.
Среди ночи древняя девятка слетела с дерева. Я прикоснулся ко лбу Ци Сюаня и увидел, что температура его тела в норме, и он был готов лететь обратно к дереву.
В это время Ци Сюань открыл глаза и сказал: «Дерево очень холодное, отпусти меня!» У него здесь огонь, холодно не будет.
Древняя девятка не является неожиданностью. Он прикоснулся ко лбу Сюй Сюаня и понял, что Ци Сюань уже проснулся: «Мне не холодно».
Глаза Ци Сюаня расширились и после долгого звука спросили: «У тебя есть внутренняя сила?»
"Как? Хотеть учиться?" Должны быть внутренние силы, иначе он ночью повиснет на дереве, а вылезет рано.
Ци Сюань покачал головой и сказал: «Я не хочу». Он слышал, что внутренние силы нужно начинать с юного возраста и практиковать десять или два года. Ему почти сорок лет, и он его не бросит.
Увидев древнюю девятку и уходя, Ци Сюань сказал: «Древняя девятка, спасибо». Если древняя девятка тайно защищала его, он уже умер.
Услышав это, Гу Цзю снова повернулся: «Не благодари меня, это Тайшан и королева-мать. Сюань Ван, Тайшанхуан и королева-мать искренне не рассчитывают на вас ».
Ци Сюань застенчиво склонил голову: «Я знаю».
Древняя девятка не умеет говорить с несколькими словами, но сегодня он внезапно хочет поговорить с Ци Сюань. Сидя напротив Цисюаня, он сказал: «Вы знаете, кого меня больше всего уважают?»
Ци Сюань не хотел говорить: «Я ревную». Он ***** войны в династии Мин, не знаю, сколько людей восхищаются и поклоняются.
Гу Цзю покачал головой и сказал: «Нет, моя самая уважаемая - вдовствующая императрица. Без нее я уже умер ».
Ци Сюань посмотрел на него.
«Когда меня убили, моему старшему брату было девять лет. Моему второму брату было семь лет. Мне было всего четыре года. В то время мой пенсионный фонд задерживался, и я его не давал. Дома у меня не было рисового котелка. Моя мать была больна. Он упал. Друзья и родственники испугались нас. Увидев нас, мы закрыли дверь ». Каждый раз, когда я вспоминал тяжелые годы, Гу Цзю испытывал постоянный страх.
Ци Сюань Роуд: «Моя мама кормит тебя?»
Древняя девятка белых взглянула на Цисюань. После еды и еды ничего хорошего не было: «Когда наша семья собиралась умереть от голода, королева-мать открыла зал для благотворительности. В благотворительный зал забрали детей-сирот и отправились не только заниматься боевыми искусствами. Я все еще могу есть два раза в день. Но благотворительный зал принимает только детей в возрасте от 10 и старше пяти лет. Чтобы пропустить меня в зал благотворительности, мама дала мне ложное сообщение. Я знаю, что положение моей семьи тоже близко мне на глаза. «Зал милосердия завтракает и обедает, а также носит одежду. Трое братьев вошли внутрь, и им больше не нужно было есть голод.
Мать Гу Цзю увидела надежду, попала в сердце, и тело постепенно поправилось.
Ци Сюань сказал голосом: «Послушайте, как сказала моя старшая сестра, моя мать спасла бесчисленное количество людей». Но он не общался с людьми внизу, а слушал это. В отличие от финика мармелад, он медленно поднимается снизу армии. Это нелегко для солдат внизу, но я также чувствую, что то, что делал Юйси, особенно замечательно.
Древняя девятка кивнула: «Да, королева-мать спасла многих таких, как я».
Ци Сюань вспомнил, что сказал Юйси: «Моя мать всегда говорила нам, что в ее положении необходимо позволить людям жить и жить в мире и довольстве».
«Королева-мать - очень великий человек. Ты можешь быть его сыном, это твое благословение ». Из-за открытия Дома милосердия, детского сада и богадельни многие из этих людей, которые были спасены, благодарны Юйси.
На самом деле, Ци Сюань иногда думал, что если он не ребенок Юньцина и Юйси, как хорошо. Тогда его не заставят заниматься боевыми искусствами в военном лагере, не заставят пользоваться книгой, подписанной именем, которое ему не нравится, и его не испортят превосходные брат и сестра, упомянутые выше.
«Да, мне повезло быть их ребенком». После стольких вещей он знает, что у него есть, о чем мечтали другие. И это ему родители подарили.
Гу Цзю вздохнул и сказал: «Спи! Я здесь, чтобы охранять тебя ».
В это время Ци Сюань не чувствовал себя сонным и подумал о предварительном вопросе: «Древняя девятка, я хочу рисовать, но не могу позволить себе кисть и краски. Гуджиу, можешь дать мне немного? "
«Вы любите рисовать?» Он знает, что картины Ци Сюаня очень хороши, но я не знаю, видел ли я их раньше.
Ци Сюань вздохнул: «Я люблю рисовать и писать книги».
В результате древнее девяносто одно предложение не сможет поразить Цисюань: «Я прочитал несколько книг, которые вы написали, и **** неразумно. Думаю, тебе не стоит писать книгу в будущем, тратить впустую перо и чернила ».
Лицо Ци Сюаня покраснело, и после долгого звонка он пробормотал: «Все не так плохо, как ты сказал».
"Я говорю правду. Книги, написанные вдовствующей императрицей, я вижу с удовольствием. Но ваша книга, я давно не знал, что пишу. Иногда я держу твою книгу, пока не могу заснуть, а потом скоро засну.
Ци Сюань сказал ему: «Если тебе это не нравится, почему ты хочешь увидеть это снова?»
Гу Цзюсинь спокойно сказал: «Королева-мать делает меня вашим личным телом, я читаю только вашу книгу. Знай свой темперамент, ты сможешь лучше защитить себя. Сюань Ван, в вашей книге только великолепные слова без содержания. Пустая дыра должна быть похожа на текущий счет. Сюань Ван, ты действительно не подходишь для написания книг ». У него не было времени пойти посмотреть книгу Ци Сюань, эти слова Юйси сказал в письме.
После выборов Гу Цзю сказал: «Вы любите писать книги, но у вас нет таланта в этой области. Я считаю, что люди должны использовать свои сильные стороны, чтобы чего-то добиться ».
Услышав это, Ци Сюань сказал: «У меня нет особых сильных сторон».
«Ваши слова написаны очень хорошо! Если вы усердно работаете в этом направлении, вы не сможете быть каллиграфом ». В конце концов, Гу Цзю сказал: «Я не видел ваших картин. Я подожду, когда увижу их ». Дайте вам оценку ».
Самая большая надежда для Цисюань - получить одобрение Юйси. Он чувствует, что обе древние девять согласны с тем, что ее слова хорошо написаны, и Юси также должен согласиться: «Ты действительно думаешь, что мои слова хорошо написаны?»
В древности кивали: «Я никогда ничего не говорю». Он действительно думает, что слова Цисюань очень красивы.
На лице Ци Сюаня появилась веселая улыбка.
Гу Цзю чувствует возбуждение Ци Сюаня: «Поторопитесь и выспитесь, вам нужно торопиться утром!» Похоже, королева-мать поощряла его поощрять Юнь Цисюань писать и рисовать. Это правильное направление.
Ци Сюань улыбнулся и сказал: «Хорошо».
В это время в селе Ага кто-то переночевал из села и прикоснулся к селу.
Доу Юй Ньянг спит хорошо, и внезапно ее лицо становится прохладным. Когда я открыл глаза, то обнаружил, что мое лицо залито водой, и даже постельное белье было мокрым.
Просто подумав о том, что произошло, Доу Ю Ньянг услышал легкий шаг.
Доу Юй Ньянг был шокирован, но вскоре успокоился. Кто-то тайно защищает ее, даже если кто-то хочет быть по отношению к ней несправедливым.
Схватив топор в руке, Доу Ньянг осторожно спрятался за дверью.
Шаги приближались и наконец остановились за дверью. Через некоторое время в щель в двери вставили нож. Нож медленно сдвинул дверной порог. Вы только посмотрите на это действие, вы знаете, что этот человек часто занимается такими ужасными делами.
Доу Юй Нян крепко держала топор в руке, потому что она слишком нервничала и ее тело было напряженным.
Когда мужчина открыл дверь, он бросился к кровати. Доу Юй Нянь схватил топор и присел к нему на корточки.
Мужчина оказался неподготовленным и был разбит. Однако этот человек выдержал боль, повернул голову и заблокировал топор, а затем прижал мать-скорпиона под своим телом, а затем ударил по одежде Доу Няна. С тех пор, как я увидел эту девушку, он думал об этом днем и ночью и хотел заполучить ее. Теперь я наконец получил то, что хотел.
Подумав, вдруг заболел затылок, весь человек упал на землю.
После того, как Доу Нянь встала, она сказала черному черному камню: «Почему бы тебе не прийти пораньше». Вора прижали к телу, и ему стало плохо.
Кроме того, Доу Ньянг раньше видел людей всех мастей. Когда она становится старше, ее часто соблазняют плохие гости, поэтому ее психологическое качество очень сильное. Чтобы изменить к среднему человеку, дважды столкнувшемуся с такой вещью, не оставит тени, не оставит тени.
Конечно, она стала большой девочкой и больше не последовала за лодкой. В тот раз я встретил Ци Сюань, и поскольку ее мать была больна, Доу Нян приехала жить на один день.
Блэкстоун промолчал и вышел из дома. Вскоре он исчез в ночи.
Доу Юй Ньянг больше не использовал топор. Если она умрет, ей не разрешат выйти с ней из деревни Аджиа. Нарушив план Королевы-матери, она очень сильно умрет.
Выйдя на улицу и ища деревянную палку, Доу Юй Нянь взял деревянную палку и стал бить людей по полу, как разбивающееся платье: «Я убил тебя, этого вора, убил тебя…»
Утомившись, Доу Юньян уронил палку и побежал в сторону деревни. Войдя в дверь дома старосты деревни, Доу Юй Ньянг держал невестку старосты деревни и плакал.
Невестка старосты села испугалась и спросила: «Что случилось? Что случилось?"
Я знаю, что кто-то прикоснулся к дому Доу Юй Няна и дал ему дверь. Не говоря уже о невестке главы деревни, глава деревни был слишком зол.
Староста деревни отвел Нико и его второго сына в дом Доу Ю Няна, а затем обнаружил, что Ниссан входит в дверь. Но в это время был побит Ниссан, и хорошего мяса во всем кузове не было.
«Поднимите его». На этот раз Nissan должен быть строго наказан.
Молодые люди из деревни Аджиа по очереди будут охотиться на гору, а затем жена останется дома с детьми. На этот раз нужно наказать Nissan. Позже другие мужчины в деревне открывают такую же школу, чтобы узнать, кто невестка не ломает дверь. В деревне Аджиа не должно быть хаоса.
За спокойствие деревни Ага должен быть сурово наказан и Ниссан.