Возрождение Хань Юйси - Глава 1832.
Глава 1831 Дополнительное число (2)
Ци Руи и Гао Хайцюн считают, что у них хорошая жизнь, и игнорируют этих неразумных людей. ??? W? W? W. 81ZW. COM К сожалению, идея этих двух слишком наивна.
Гарнизон Шэнцзин командовал женой 60-летия Чу Синюня, Гао Хайцюн получил приглашение, в котором говорилось, что он обязательно поедет.
В день рождения госпожи Син Гао Хайцюн отвел охрану к генералу. В экипаже она увидела несколько знакомых.
Эти люди видели ее и были заняты ее салютом.
Гао Хайцюн ждала открытия, и она увидела женщину в одежде цвета лотоса, которая подбежала к ней и сказала ей в слезах: «Ван, пожалуйста, отпусти девочку!»
Когда я увидел эту девушку, две из них выглядели очень тонко.
Женщина, стоящая на коленях на земле, - вторая девушка в семье Ли. После того, как инцидент стал известен, Ли Шоубэй отправил госпожу Ли обратно в свой город, а затем избил Ли девушку и отправил ее в родовой дом.
Гао Хайцюн получил напоминание, зная, что это за люди, лежащие на земле, и внимательно посмотрел вниз.
Голова тоже немного грязная, и лицо не наносится, выглядит хорошо, но тело горячее, это тот тип, который любят мужчины. Жалко, что его принц чист и самодоволен, а очаровательная женщина не взглянет.
Гао Хайцюн много закончил, а затем пренебрежительным тоном сказал: «Ты сказал, что ты такой красивый, что хорошие люди не могут найти, как они могут положиться на моего семейного лорда?»
Вторая девушка Ли Цзя не ожидала, что Гао Хайцюн заговорит, поэтому ей было все равно. Но, думая, что теперь она в ловушке, она может только склонить голову, иначе ей придется прожить всю жизнь в родовом зале: «Ван Хао, у меня нет отвлекающих мыслей о Ван Е. Дела дня - это просто недоразумения, и я также спрашиваю Ван Хаомин ».
Гао Хайцюн подумал, что здесь гналась за девушкой Ли Цзя. Она поклялась войти во дворец. «Это неправильно? Миссис Ли сказала мне, что вы и принц нежно целуетесь, и я хочу выбрать эклиптику, чтобы приветствовать вас. Вы думаете, что это недоразумение? »
Девушка Ли Цзя сказала с твердой кожей головы: «Это неправильное понимание моей матери. В тот день я случайно наткнулась на принца, и ничего не произошло. Попроси взрослых Ван Хао простить меня и пощадить меня и мою мать! »
Гао Хайцюн сказал с улыбкой: «Я только что отправил госпожу Ли домой, а затем купил пару гробов для вас, ищущих смерти. Ты сказал, что пощадил меня, как я могу не понять, что ты сказал? » Она такая высокомерная и скромная, она не такая щедрая. Смею вспомнить мужа, не сделавшего снимка, чтобы реабилитировать этого монаха, уже милосердного.
Ли Эр не слишком много извинялся, но присел на корточки, умолял и сказал: «Ван Хао, пожалуйста, пощади меня и мою мать, умоляю тебя».
Гао Хайцюн сказал приходившей бабушке: «Я не думаю, что смогу сегодня выпить эту старушку».
Отправив подарок, Гао Хайцюн готов вернуться со свитой.
Девушка Ли Цзя сказала с гневным видом: «Ван, почему бы тебе не дать нашей матери и дочери возможность жить?» Она думала, что Гао Хайцюн простил это, и они с матерью могут вернуться к Ли. Результат полностью отличается от того, что я себе представлял.
Когда Гао Хайцюн покинул свой мозг и заболел, ему пришлось вылечить этот приговор, и он поехал обратно во дворец. Что касается девочки Ли Цзя Эр, ее также отправила домой семья Син.
В полдень второго дня Гао Хайцюн, уродливая перед лицом весны, сказала: «Ван Хао, девушка Ли Цзя повесилась».
Гао Хайцюн попал в аварию: «Неужели это обречено на провал?» Она думала, что эти две девочки Лицзя только напугали ее.
Взяв пружину, он сказал: «Это правда. Ван Хао, что ты об этом думаешь?
«Это ее повешение, а не то, что я заставил ее повесить». Смерть умрет, заткни ее.
Дело не в том, что Гао Хайцюн хладнокровна, но она действительно сочувствует женщине, которая намеревается схватить своего мужа.
Весна боится, что это распространится на Гао Хайцюн.
Гао Хайцюн знала, о чем она думает, и не могла не улыбнуться: «Это ее собственная самодостаточность, и это не значит, что меня заставляют умирать. Что ты со мной делаешь? Это цензор, ты можешь участвовать в траве? »
Но я не хочу. Через два дня миссис Ли выбежала из ворот Большого дворца. «Вы все, вы ядовитая женщина, убившая мою дочь. Ядовитая женщина, у тебя все еще есть жизнь моей дочери.
Зрители не осмелились приблизиться ко дворцу, но издалека смотрели на миссис Ли, которая плакала с разбитым сердцем, кланялась и шепталась.
Гао Хайцюн была так разгневана, что сказала: «Скажите ей старосту и скажите, что она собирается выйти замуж за дворец».
После полугодового результата он сказал с бледным лицом: «Ван Хао, что-то случилось, и г-жа Ли умерла».
В сердце Гао Хайцюна появилось дурное предчувствие: «Как ты умер?» Он умер у ворот их дома, и ничто не должно вызывать вздоха.
Цай Цин сказал с грустным лицом: «Охранники собираются схватить ее. Она не хочет, она опускается головой на землю и прищуривается, а потом люди уходят ».
Они знают, что это случайность, но посторонние так не думают. Зрители только видели, как охранники толкали миссис Ли на землю, а потом люди ушли.
В прошлом Гао Хайцюн не выглядел очень жестоким. Я действительно не мог не чувствовать себя так: «Иди и попроси Вана вернуться».
Узнав об этом, Ци Жуй немедленно отвел Гао Хайцюн к Ли Цзя, чтобы извиниться.
Ли Шоубэй был расстроен, потому что его жена и дети попали в беду. Я слышал, как они подошли и позволили семье разбить их.
У мужа и жены нет возможности вернуться во дворец. Вернувшись во дворец, их ждет Му Чанцю, префект Шэнцзина.
Г-жа Ли была убита в руках опекуна Руй Ванфу. Хотя это не было преднамеренным, это также было непредумышленное убийство. Человек семьи Ли сообщил о Руйванфу Tuen Mun Tuen Mun, сказав, что страж дворца жив, и потребовал, чтобы они заплатили за свои жизни.
Теперь это неспокойный город, и Му Чанцю не решается взять на себя инициативу. Уловив ситуацию, он ударил головой и пошел во дворец, чтобы с кем-то познакомиться.
Сегодня дело не в том, что Ци Жуй - принц, который может делать все, что хочет. Кроме того, Ци Руи также чувствовал, что Ванфу несет ответственность, поэтому Му Чанцю забрал двух охранников, которые конфликтовали с г-жой Ли.
На этом дело не закончилось. Юши знает, что после этого инцидента Гао Хайцюн проигнорировал жизнь Ван Фаао и потребовал, чтобы император сурово его накажил.
Ци Хао увидел эту складку и нахмурился. Это можно считать только недостатком, а не категорией кузнечиков. Имперская история требует сурового наказания, но оно несколько преувеличено.
Подумав об этом, Кай Хао отправил личный **** слиток, чтобы отправить его Юйси. Я должен посмотреть на отношение его матери, прежде чем решать, что с этим делать.
Юйси ходила в женскую школу, только Юньцин в Байхуаюань. Я дразнил желтого страуса, и он был удивлен, узнав, что Кай Хао прислал скидку.
Ци Хао спросил: «Какое большое событие произошло в КНДР?» Это должно быть что-то, что Кайхао не мог решить, и он приходил, чтобы спросить его и Юси.
Юаньбао покачал головой и сказал: «В КНДР нет большого события. Это затмение имперской истории.
Когда я услышал это, Кай Хао сразу же открыл складку и быстро просмотрел ее снова. Изначально это была смерть по неосторожности, но цензор так не считал. Они думают, что Гао Хайцюн коварно обманывает людей и не принимает всерьез человеческую жизнь, что привело к смерти матери и дочери г-жи Ли. Смерть миссис Ли изначально была обычным случаем несчастного случая в результате несчастного случая, и было сказано, что они были строго разделены на двенадцать пунктов.
Юньцин так много лет занимался императором, как вы можете не знать достоинства королевской истории. После прочтения он выглядел нормально и костра не разводил.
После того, как Юйси вернулся, чтобы узнать об этом, он улыбнулся и сказал: «Мне все еще нужно сурово наказать Руи Вана? Какое наказание? Ты посмел пойти к Ванфу и устроить ей неприятности, трахни ее? Моя дочь плохо преподает, но тоже неплохо было бы пойти в дверь. Больше всего Юси раздражает таких людей, которые не знают, что такое стыд.
Юньцин не смог удержаться от смеха, когда услышал это: «Пусть цензор услышит это, и будет что сказать».
«Если хочешь сказать это, пусть говорят». Я не боялся запутанности имперской истории, но теперь я не боюсь.
Юнь Цин улыбнулся и сказал: «Это всегда то, с чем нужно иметь дело». Они думают, что Гао Хайцюн прав, но в конце концов, это жизнь. Чтобы сделать это для людей всего мира, я должен наказать Гао Хайцюн.
Юси сказал голосом: «После трех месяцев размышлений, пятисоткратного копирования« Тихого Цзинцзин »». Это наказание можно назвать безболезненным.
Можно сказать, что это дело государства, но это также и семейное дело. Естественно, сыновний сын императора не станет бросать вызов словам Юйси. Даже если имперская история недовольна, это может быть только душевной болью.
Поскольку он знал, что имперская история требует от нее убивать людей, Гао Хайцюн был обеспокоен. Боюсь, что я недоволен Юньцином и Юйси. Я действительно себя наказываю.
Ци Руи с облегчением посмотрела на ее ****, нахмурившись: «Не волнуйся, мама - самый разумный человек. Вы не намерены, эта девушка не будет винить вас ».
Хотя Юси всегда был неловким по отношению к нескольким невесткам, Гао Хайцюн все еще очень ревнив.
Услышав это, Гао Хайцюн сказал: «Я не знаю, как поступить со мной после моей матери?»
После этого Гао Хайцюн махнул рукой: «Забудь, солдаты перекроют воду и закроют ее. Я признаю это, что бы я ни наказывал ». **** Боюсь, что страх бесполезен, и он всегда приходит.
Кай Руи вздохнул: «Думаю, да».
На второй день указ Юйси отправился к Руй Ванфу. Услышав, что она только закрыла дверь и подумала о копировании Священных Писаний дома, смех на лице Гао Хайцюн невозможно было скрыть.
Ци Руи улыбнулся и сказал: «Я уже сказал тебе, что моя мать не накажет тебя, ты не веришь».
Гао Хайцюн улыбнулся и сказал: «Мать самая лучшая». Есть такая хорошая свекровь, это действительно благословение, которое она взрастила в своей жизни!
«Она хорошо к тебе относится. Возможно, это не для моего сына ».
Гао Хайцюн сказал с улыбкой: «Ван Е, ты не теряешь деньги, когда говоришь это? Разве недостаточно быть с тобой отцу и матери? »
«Это очень хорошо, но если он может позволить мне поехать в Тунчэн, тогда будет лучше». Ци Руи всегда хотел поехать в Тунчэн, но Юйси и Юньцин не договорились. В связи с этим Ци Жуй очень обижен.
Гао Хайцюн выглядит как еда, она не хочет, чтобы Кайруй в Тунчэн.
Прежде чем стать родственницей, она также хотела стать женщиной-генералом на поле боя. Я могу иметь ребенка после замужества, но я не хочу, чтобы Кай Руи отправился на поле битвы. Если на поле битвы идет битва, что мне делать, если я оставлю сирот и вдов? Только эти слова она не осмеливается сказать. Вы не только не можете сказать, что есть поддержка на поверхности.
Гао Хайцюн сказал с улыбкой: «Отец не говорит, что ваши боевые искусства еще не пришли домой, вы усердно тренируетесь, вы можете отправиться в Тунчэн, когда достигнете требований отца».