Возрождение Хань Юйси - Глава 1756.
Глава 1756 Лю Эрфанвай (41)
Лю Эрфанвай (41)
Поскольку поджигателей пытались освободить люди, 30 студентов получили двенадцать больничных. ??? Китайский W≈W=W≤. =8=1≈Z=W≠. КОМ
Гранат передал Лю список отпусков и сказал: «Принцесса, эти люди не пришли».
Лю Эр взял список, взглянул на него и сказал: «Отправьте кого-нибудь, чтобы отправить их свертки обратно». Лю Эр не очень хороший собеседник. Если он не придет, он никогда больше не придет.
Фэн Чжиси считает поведение Лю неуместным: «Когда родители знают, что женские занятия опасны, им не разрешают приходить, и это оправдано».
Лю Эр сказал: «Это прощено. Я могу не отпустить детей. Школа – это не овощной рынок. Это не потому, что они хотят прийти и подумать об этом. Если ты решишь уйти, не вините меня в том, что я не остался». чувства."
«Я боюсь, что когда я попрошу о помощи, я приду ко мне». Лю Эр не боится обидеть людей, но и не хочет обидеть большую часть. После этого справиться с этим непросто.
Лю Эр сказал: «Кто-то просит тебя прийти к тебе, а ты говоришь, что не можешь меня убедить».
Трудно это сказать, но это не так уж и много. Поэтому Фэн Чжиси сказала с нарочитой улыбкой: «Я боюсь, что в будущем обо мне скажут, что я боюсь». Но страх внутри, который делает жену золотым листом!
В следующие несколько дней в женской школе было спокойно и ничего не было. Эти люди, бросившие школу, почувствовали, что это затишье перед бурей. В результате они были разочарованы. Гроза не пришла, но я слышал, что император прислал царевне мемориальную доску.
Лю Эр посмотрел на мемориальную доску, отправленную Ци Хао, улыбнулся и закрыл рот: «Хао, эта мемориальная доска доставлена, она слишком своевременна». Слова «Женское обучение Цзиньлин» на мемориальной доске написаны самим Ци Хао.
Фэн Чжиси также почувствовала, что эта мемориальная доска была своевременным дождем. Повесьте эту табличку на школу, и те, кто маленький, не посмеют сломать. Это эффективнее, чем расставлять охрану.
Лю Эр немедленно сделал приглашение и пригласил Фу Минлана, губернатора и других высокопоставленных чиновников принять участие в церемонии повешения. Те, кто занял пост, сказали, что должны приехать.
Два дня спустя Лю Эр заставила людей бить в барабаны и отправила мемориальные доски из дома в женскую школу. Под пристальным вниманием всех чиновников Цзиньлиня и выше Лю Лю поднялся по лестнице и повесил мемориальную доску.
Новость распространилась, и все знали, что император также поддерживает женщин. Юйси уже вышла на пенсию, и власть принадлежит Кайхао. Поэтому отношение Кая Хао особенно важно.
Когда висит мемориальная доска, раздаются голоса тех 。 。 。 。 。 。 。 。 。 И двенадцать девочек, бросивших школу, родители вдруг раскаялись в своих кишках.
Бабушка Фу Сан хотела, чтобы Фу Лингер вернулся в школу, чтобы учиться, но должность, переданную Дому принцессы, была возвращена в прежнем виде.
Ни в коем случае, бабушка Фу Сан может только попросить бабушку Фу Да о помощи: «Да, у тебя хорошие отношения с принцессой, пожалуйста, помоги Лингеру говорить хорошие вещи».
Бабушка Фу Да покачала головой и сказала: «Я не хочу помогать, но принцесса сказала, и студенты, которые уйдут, не примут этого».
Бабушка Фу Сан совершенно не думала, что Лю Эр сделала это: «Да, ты знаешь сцену дня, но те, кто любит своих дочерей, не боятся рисковать. Принцесса слишком бесчеловечна.
Это означает, что 18 учениц, оставшихся в женской школе, не болеют дома. Бабушка Фу Саня на мгновение забыла, и среди них есть и бабушкина дочь.
Бабушка Фу Да знала о добродетели этой молодой жены и не заботилась о ней. Она просто сказала: «Тяньхуан Гуйфэй, у всех есть темперамент». Она сказала, что у Лю Эр хороший характер. Если их заменяет большая принцесса, те люди настолько обидны, что она боится резать нож и резать людей.
Видя, что Лю Эр не может пройти сюда, старейшины семей этих детей повернули за угол и спросили Фэн Чжиси. У этих людей есть коллеги и государственные служащие Фэн Чжиси, которые имеют с ним дело.
Фэн Чжиси не смог сдержать давления и договорился с Лю Эр: «Если ты так хорошо выглядишь, пусть они пройдут повторный тест еще раз. Если они пройдут аттестацию, пусть вернутся в школу учиться». Эти люди — плакетки, номинированные на золотое перо императора. Идти.
«Я не возьму обратно воду, которую выплюну, когда скажу это. Ты не хочешь об этом думать. Если ты вернешься, у меня будет престиж в будущем!»
Фэн Чжиси сказала: «Я не вижу своей головы и вижу, так много людей спрашивают обо мне, и я отказываюсь быть слишком бесчеловечным». Лю Эр может прямо отказаться, но не может. Для этого с этими людьми в дальнейшем будет сложно иметь дело.
Лю Эр нахмурился: «Теперь принято решение не позволять им возвращаться».
Фэн Чжиси сказал: «Если вы этого не сделаете, пусть они вернутся на экзамен в следующем году. Если они пройдут аттестацию в следующем году, пусть вернутся в школу». Однако никого нельзя винить.
Хотя Лю Эр не удовлетворен, но для того, чтобы запечатать Чжиси, это все еще шаг назад.
Вечером того же дня Лю Эр получила ответ от Юйси. Юйси сказала в письме, что она не приедет в Цзяннань и что женская школа позволит Лю Эр решить эту проблему самой.
Лю Эр сказала себе: «Мама — это действительно носовой платок!» Она думала, что Юйси будет занята после выхода на пенсию, но не ожидала, что будет такой неторопливой.
Если это делается для того, чтобы дать понять Юньцину, он определенно не согласится.
Юйси вернулась домой и начала что-то писать. Когда она отложила кисть, Юньцин уже была в постели.
Когда Юйси умывается и ложится спать, Юньцин поворачивает голову и спрашивает Юйси: «Ты сказала, что пишешь эти вещи?» От поездки в Фуцзянь до настоящего времени каждое место, где Юйси увидит, будет услышано. Запиши это. Оставаясь в каком-либо месте надолго, она позволит местным чиновникам найти местного знакомого проводника. Затем запишите, что сказал гид, сто пятьдесят.
Юйси в это время больше не громила Юньцин и сказала: «Я собираюсь разобраться в записанных вещах».
«Бронирование? Кто-нибудь прочитает эту книгу?» Сюань Гир также написал две книги и сборник стихов, но, к сожалению, продал лишь несколько книг. Книга Юйси оценивается в то же самое.
Юйси объяснил, почему опубликовал книгу: «Этот мужчина может пойти учиться и вырасти, но женщина не может думать о поездке на север и к морю. После замужества большую часть времени проводите с мужем и ребенком. Они просто хотят знать, что для внешнего мира выхода нет». Юйси, последнее поколение, была заперта в заднем доме и хотела знать, на что это похоже. Жаль, что она не покинула пределы столицы. Возродившись, я всегда был занят выживанием. Только после отречения Юньцин возил ее повсюду, и это желание стало известно.
Юньцин мгновенно понял: «Эти книги, которые вы имеете в виду, в будущем будут показывать студенткам. Но об этой книге не так-то легко сказать».
Юйси улыбнулась и сказала: «Ланд Юн и Пан Цзинлунь сейчас дома, чтобы поддержать пожилых людей! В любом случае, праздность тоже праздность, пусть они помогут мне вместе».
«Книга передается по наследству, это вопрос успеха». К сожалению, у него было лишь ограниченное обучение, и он не мог в нем участвовать.
Юйси улыбнулся и покачал головой: «Мы просто разобрались с этими вещами, а не редакторы. В будущем некоторые преувеличивают».
Юньцин считает, что Юйси скромна. Однако ему это нравится.
Юйси подумала об этом: «Хе Руи, я думала о книгах».
Юньцин сел с кровати: «Хорошо! Я верю, что после того, как ты это напишешь, все будут за него бороться». Юйси верит в одно предложение и живет, чтобы учиться у старых. Астрономическая география, экономика сельского хозяйства — все это, по мнению Юйси, в руках. Ее запасы знаний хвалят даже Ланде Йонг.
Поэтому Юньцин считает, что пока Юйси напишет книгу, она обязательно понравится многим людям.
Юйси взглянула на Юньцин и сказала: «Я хочу свергнуть женское кольцо и переиздать книгу. Эта книга послужит моделью поведения женщин в мире».
Юнь Цин сказал с улыбкой: «Это, естественно, хорошо. Но это непросто, это требует много времени и сил».
Женщины учатся у Лю Эр и Цуй Вэй, представителей более молодого поколения, и им не нужно, чтобы она тратила на это больше энергии.
Юйси сказала: «После этого я не смогу снова выходить на улицу в ближайшее время». Она хочет сосредоточиться на организации книг и написании новых книг. На раннем этапе его передали Пан Цзинлунь и Лан Дэён, которые не умели писать искусственно.
"Хорошо!" Эти шесть лет бегал на улице и немного устал. Даже если Юйси ничего не говорит, он тоже хочет сделать перерыв.
«На этот раз я вернулся в Пекин, а мы переехали в Байхуаюань!» Она не хотела жить во внутреннем дворе дворца.
"Зачем?"
Юйси сказала: «Неудобно жить во дворце и общаться с Пан Цзинлунем. Гарем — это место, где живут жена и жена Цихао. Даже если Пан Цзинлунь и Лан Дэён старше, входить и выходить нехорошо».
Юньцин ткнул девяносто девять в сердце Юйси: «Если ты хочешь поехать в Байхуаюань, чтобы жить в гареме, ты можешь сказать: ищи это оправдание, кто верит!» Юйси не боялся критики, когда был молод, а теперь о нем еще труднее заботиться. Это.
"Так ты согласен?"
Юньцин неохотно сказал: «Я не пойду, если буду возражать тебе?» Хотя ему нравится быть оживленным, он обязательно последует за ним, если тот захочет уйти. Какими бы хорошими ни были дети и внуки, они лучше своих мужей.
Юйси улыбнулась и сказала: «Это написало Цихао, пусть он отправит людей, чтобы перевезти наши вещи в Байхуаюань. Когда мы вернемся в Пекин, мы сможем жить напрямую».
«Хао такой же сыновний, как и Аю, и ты не боишься ранить сердце своего ребенка». После того, как две дочери вышли замуж, Юйси тоже позаботилась об этом. После того, как четыре сына поженились, Юйси потерял руку. С некоторыми из Кайхао все в порядке, а внутренние дома безопасны и стабильны. Задний двор Джана Сюань Гира, Ян Яньян и множество других вещей доставили много хлопот. Но Юйси даже не слушала это, не говоря уже о том, чтобы управлять этим.
Юй Сибай взглянул на Юньцина и сказал: «Все виноваты люди, а мне еще предстоит утомиться. Я всегда буду с ними высокомерен, и мне еще долго будет скучно».
Юнь Цин улыбнулся и сказал: «Я никогда не видел тебя таким сердечным. Старая поговорка о том, что воспитанием детей занимаются в сто лет, а в девяносто девять часто беспокоятся, к вам не применима».
«Если не можешь заснуть, открой окно и посмотри на звезды. Я сонный и сонный». Кажется, что люди слишком заняты, чтобы что-то сделать, и им нужно что-то найти для него. В противном случае я всегда буду держать вещи дома.
Юньцин сказал без гнева: «Сказать два предложения слишком раздражает, и с тобой невозможно хорошо поговорить».
Юйси дважды сказала: «Если ты так много говоришь, разве ты не хочешь вырастить вокруг себя двух внуков? Ты хочешь их вырастить, только не позволяй мне это делать».
Юньцин ничего не сказал.